Genie CHAINLIFT 1022 Manual De Instrucciones página 63

Ocultar thumbs Ver también para CHAINLIFT 1022:
Tabla de contenido

Publicidad

Este
abridor
est4
disehado
para
usar solamente
con puertas
en SECCIONES.
_,, _:_;u_
_; s_J <]_,
_'_77
" • .....
*s;
;_,*
_7;_@ ",_
Jc>+J,'_
OF
+
< <; s>l,_O <_,)_/:
<
, ; F/v,>;<b,SS[4 F_ R,Y
,
i'
," _-_: ' <*
o4<;v[
_;;
;0
F FI]O
<;;'W<A
"F::s'_FT<_},;;:;_"
o{;%;," }_:;;,y";_'l<}©
....
1<_;_,@"}4_
_<;<fl<}<;
<l<)"
d}_
°
_"_;;_<mF
{;%©
"
_"; ...... "
<,s;_@F @
@ Verifique
su cielo raso donde
la ca]a de I i;i,e;i;,
controldesunuevaunidadira
J
duc'"
g d
"o s
Sp
o
o
montada.
Planee ahora c6mo montara
la caja
I dahos ala propiedad, Use este abridor solamente con
de control. Fs posible
clue las viguetas del cielo
I puertas en secci°nesi
raso no esten en la posici6n
donde se necesita
con respecto
al abridor de la puerta del garaje.
Puede que sea necesario
agregar
un soporte
adicional
y sujetadores
(no se incluyen
con su
nuevo juego
del abridor del garaje).
(Refierase
a la Seccion
2.)
Verifique
la pared directamente
arriba de
la puerta
del garaje.
El soporte
del
travesafio
del abridor
se debe estar sujetado
en
forma segura
a esta pared. AsegQrese
de que la
estructura
proveer4_ un lugar de montaje
fuerte.
(Refierase
a la Seccion
2.)
Verifique
para ver si el lugar de montaje
para el sistema
del Safe-T-Beam
® esta
libre de obstrucciones
y que tenga una
superficie
de madera
disponible
para acoplar
los soportes
de montaje.
Los soportes
se
pueden acoplar
al hormig6n,
si fuere necesario,
pero se necesitaran
herramientas
extras y
sujetadores
especiales
(no suministrados).
(Refierase
a las Secciones
4 y 5.)
7ns _F_" c_.m:?pHendo h:_s espec]fics_ck
nes d®F
6Es la puerta de su garaje en secciones
y
fabricada
de aluminio,
acero de peso
_o,
fibra de vidrio o paneles
de vidrio?
Riostras
de apoyo adicional
se deben agregar
a
estos tipos de puertas.
Si ese es el caso, por
favor comunfquese
con el fabricante
de la
puerta o con el agente
autorizado
de manera
que pueda suministrarle
el "juego de riostras."
(Refierase
a la Secci6n
2.)
Usted
necesita
un suministro
de corriente
de 110 a 120 voltios.
El tomacorriente
no
debe estar mas de 3 pies de la caja de control,
una
vez instalado.
(Refierase
a la Seccion
5.)
NO USE UN CORDON DE EXTENSION!
NO USE UN GENERADOR PORTATIL! Este product0
est_ disehado para que funcione con corriente eldctrica
dom_stica
estdndar,
NO USE SUMINISTROS ELleCTRICOS ALTERNOS
Para evitar dahos
a su puerta
y/o
a su
abridor,
asegurese
de deshabilitar
y/o
quitar cualquier
cerradura
de puerta, cuerdas
y/
o cables (NO los cables
de levantamiento)
antes
de instalar
su abridor.
(Refierase
a la Seccion
1.)
......
Asegure
que su puerta es equilibrada
apropiadamente
y moviendo
libremente.
(Refierase
a la Seccion
2.)
incorrectamente o tiene algt_n resorte roto, mande
repararla o ajustarla pot un tdcnico entrenado del
sistema de la puerta, Los resOrtes de puertas, cables,
poleasi soportes y herrajes asOciados est_n bajo
intensa
tensibn y pueden causar lesiones graves ola
(NO SE MUESTRA)
Si su garaje
no tiene
una puerta
de entrada
separada,
usted debe
considerar
un juego
de salida de emergencia
(GER-2)
para instalaci6n
en la puerta de su garaje.
(Vea la nota sobre la instalaci6n
del juego de
picaporte
de pestillo en la pagina 21 .)
Phi# 36420Supplement,
10/27/2008

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Este manual también es adecuado para:

Chainlift 1024Chainlift 1042Beltlift 1022Beltlift 24Beltlift 42

Tabla de contenido