Descargar Imprimir esta página

Wetrok Discomatic Mambo Instrucciones De Uso página 54

Ocultar thumbs Ver también para Discomatic Mambo:

Publicidad

Bediening
Manejo
Operação
Kullanım
VEIlIGHEID /
SEGURIDAD /
Wanneer de machine niet wordt gebruikt, moet ze worden beveiligd tegen onbe-
doeld bewegen en worden uitgeschakeld met de toets
het netsnoer uit het stopcontact.
Voor aanvang van reinigings- of onderhoudswerkzaamheden dient de machine te
worden uitgeschakeld en tegen ongewild inschakelen beveiligen.
Al salir, la máquina debe asegurarse contra movimientos accidentales y debe apa-
garse mediante el botón . De existir, retirar el cable de alimentación.
Antes de iniciar tareas de limpieza y mantenimiento, se debe apagar la máquina y
asegurar contra una reconexión no deseada.
A máquina deve ser protegida contra movimento inadvertido quando se sai da
mesma e desligada com a tecla
Antes do início de trabalhos de limpeza e de manutenção deverá desligar-se a
máquina e bloquear contra uma ligação renovada inadvertida.
Makinenin yanından ayrılırken, istenmeyerek hareket ettirilmeye karşı emniyete alın-
ması ve
tuşuyla kapatılması gerekmektedir. Mevcutsa elektrik kablosunu çekiniz.
Temizlik ve bakım işlerine başlamadan önce makine kapatılmalı ve istenmeden
tekrar çalıştırılmasına karşı emniyete almak için.
Zet voor het verwisselen van de borstels en de pad-riemschijven/pads de machine uit.
Antes de cambiar los cepillos y los discos para almohadillas/las almohadillas, se debe
apagar la máquina.
Antes da substituição de escovas e discos de accionamento Pad/Pads, desligar a máquina.
Fırçaları ve Pad tahrik disklerini/pad'leri değiştirmeden önce makineyi kapatını.
18
SEGURANçA /
GüVENlİK
. Trek, indien aanwezig,
. Se disponível extrair o cabo de alimentação.
Bij gebruik van reinigings- en onderhoudsproducten moeten de gevaarrichtlijnen van de
fabrikant in acht worden genomen. Wij raden u aan altijd een veiligheidsbril, veiligheids-
schoenen en veiligheidskleding te dragen.
En caso de utilización de detergentes y productos de limpieza, deben tenerse en cuenta
las indicaciones de peligro del fabricante. Recomendamos usar siempre gafas de seguri-
dad, zapatos de seguridad y ropa de protección.
Deve-se observar as indicações de risco do fabricante no uso de produtos de limpeza e de
manutenção. Recomendamos utilizar sempre óculos, calçado e vestuário de protecção.
Temizlik ve bakım maddelerinin kullanılması sırasında üreticinin tehlike uyarılarına dikkat
edilmesi gerekmektedir; Her zaman koruyucu gözlük takmanızı, ayakkabıları ve koruyucu
giysi giymenizi tavsiye etmekteyiz.
Er wordt uitdrukkelijk verwezen naar de gevaren bij het gebruik van licht ontvlambare, brand-
bare, giftige, gezondheidsschadelijke, bijtende of irriterende stoffen.
Cabe prestar especial atención a los peligros derivados de la utilización de materiales ligera-
mente inlamables, combustibles, nocivos para la salud, corrosivos o irritantes.
É feita especial advertência para os perigos inerentes à utilização de produtos inlamáveis,
combustíveis, tóxicos, nocivos para a saúde, corrosivos ou irritantes.
Kolay ateş alan, yanan, zehirli, sıhhat için tehlikeli, dağlayan veya tahriş eden maddelerin kul-
lanımında mevcut olan tehlikelere özellikle dikkat çekilir.
Reinigingsmiddel
Limpiadores
Detergente
Temizleme maddeleri
De machine is met een Wetrok reinigingsschema getest. Voor een probleemloos functione-
ren alleen chemische reinigingsmiddelen van Wetrok gebruiken.
La máquina se ha testeado con productos químicos de limpieza de Wetrok. Para un correcto
funcionamiento deben utilizarse únicamente productos químicos de limpieza de Wetrok.
O aparelho foi testado com Wetrok produtos químicos de limpeza. Para um funcionamento
sem problemas, utilizar apenas produtos químicos de limpeza da Wetrok.
Makine Wetrok temizlik kimyasalları ile test edilmiştir. İşlevini kusursuz olarak yerine getir-
mesi için sadece Wetrok temizlik kimyasalları kullanın.

Publicidad

loading