Esquema De Conexiones; Salida De Cable; Mantenimiento; Datos Técnicos - SICK TTK50S Manual De Instrucciones

Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

REFCOS: canal de datos de proceso; tensión estática de +2,5 V, tensión de
referencia de +COS.
Datos -/+: canal de parámetros RS485: señal de datos negativa / positiva;
el canal de parámetros es una interfaz asíncrona semidúplex que cumple
las especificaciones físicas del estándar EIA RS485. A través de distintas
órdenes es posible solicitar datos al sistema de realimentación del motor,
así como memorizar datos específicos del usuario, como por ejemplo la
compensación de posición, en la E2PROM del sistema de realimentación del
motor seguro.

5.3 Esquema de conexiones

5.3.1
M12 de 8 polos
Fig. 6: Conexión M12 de 8 polos
Asignación de terminales M12 de 8 polos
TERMINAL
Señal
1
REFSIN
2
+SIN
3
REFCOS
4
+COS
5
Datos +
6
Datos -
7
GND
8
US
-
Potencial de carcasa, apantallamiento mediante enchufe
de carcasa.
5.3.2

Salida de cable

Asignación de cables en la salida de cable
Color del conductor
Señal
Marrón
REFSIN
Blanco
+SIN
Negro
REFCOS
Rosa
+COS
Gris
Datos +
Verde
Datos -
Azul
GND
Rojo
US
Trenzado Cu
Pantalla
6
Puesta en servicio
Para poner en servicio los sistemas de realimentación del motor seguros es indis‐
pensable que el fabricante del sistema de accionamiento conectado haya respe‐
tado al diseñarlo los requisitos de seguridad descritos en el manual de implemen‐
tación "HIPERFACE
Safety" - 8014120.
®
6.1 Comprobación
No se precisan otras medidas de comprobación del funcionamiento.
ADVERTENCIA
El sistema de realimentación del motor seguro tiene una duración de uso
máxima (véase Datos técnicos), tras la que debe retirarse de la circulación
obligatoriamente.
Por este motivo, además de la duración de uso, también se debe tener en
cuenta la vida de los rodamientos. El parámetro que se alcance en primer
lugar en función de la aplicación determina cuándo debe realizarse la puesta
fuera de servicio.
El año de fabricación del sistema de realimentación del motor seguro se
indica en la etiqueta del dispositivo o de su embalaje, codificado (AASS) en el
número de serie (SN).
AA = indican el año (sin especificar el siglo).
SS = indican la semana del último proceso de fabricación.
7

Mantenimiento

El sistema seguro de realimentación del motor no requiere mantenimiento. En
caso de fallo, no se ha previsto ninguna posibilidad de reparación. Póngase en
contacto con nosotros en caso de reclamaciones.
Las superficies de la cinta magnética pueden limpiarse en caso de suciedad
intensa con un trapo suave.
8023821/14W8/2019-07-10/de, en, es, it, fr
8
Puesta fuera de servicio
8.1 Comportamiento respetuoso con el medio ambiente
El sistema de realimentación del motor seguro está diseñado para tener el
mínimo impacto medioambiental. Consume la menor cantidad posible de energía
y recursos.
También en el puesto de trabajo se ha de actuar de modo respetuoso con el
b
medio ambiente. Por ello, debe observarse la siguiente información relativa
a la eliminación de residuos.
8.2 Eliminación
Elimine siempre los dispositivos inservibles o que no se puedan reparar de
acuerdo con las disposiciones aplicables sobre eliminación de residuos de cada
país.
INDICACIÓN
Estaremos encantados de ayudarle a eliminar estos dispositivos. Póngase en
contacto con nosotros.
9
Datos técnicos
Datos técnicos
Rendimiento
Paso de medición
Longitud del periodo
Longitud de medición
Longitud de la cinta magnética
Precisión del sistema (temperatura ambiental)
Precisión de repetición
Margen de inversión del valor de medición
Interfaces
Tipo de código
Señales de la interfaz canal de datos de proceso
Canal de parámetros RS 485
Memoria disponible en la EEPROM 2048
Sistema mecánico y eléctrico
Dimensiones/medidas
Peso cabezal de lectura
Peso cinta magnética
Material cabezal de lectura
Cinta magnética
Velocidad de proceso
Velocidad de proceso hasta la cual se puede deter‐
minar de forma fiable la posición absoluta
Tipo de conexión
Interfaz eléctrica
Rango de tensión de alimentación y de servicio
Tensión de alimentación recomendada
Corriente de servicio sin carga
Tolerancias de montaje
Distancia de lectura sensor/cinta
Desviación lateral
Error de alineación
Datos del entorno
Rango de temperatura de servicio
Intervalo de temperatura de almacenamiento
Humedad relativa del aire/condensación
Resistencia a choques
Resistencia a la vibración
CEM
Tipo de protección
Coeficiente de temperatura de la cinta magnética
Intensidad de campo ambiental máx. permitida
TTK50S
TTK70S
0,244 μm en caso de interpolación de
las señales senoidales y cosenoidales
con, p. ej., 12 bits
1 mm
máx. 1.000 mm
máx. 4.000 mm
Longitud de
Longitud de
medición
medición
+60 mm
+80 mm
± 10 μm (+20 °C)
< 5 μm
< 10 μm
binario
analógicas, diferenciales
digitales
1.792 Byte
Véase el dibujo acotado
0,06 kg
0,08 kg
0,18 kg/m
Fundición inyectada de cinc
17410 ferrita dura 9/28 P
≤ 10 m/s
1,3 m/s
Cable de 8 hilos
Cable de 8 hilos
Conector macho
M12 de 8 polos
HIPERFACE
®
7 V DC ... 12 V DC
8 V DC
≤ 55 mA
1)
≤ 65 mA
1)
≤ 0,3 mm
+0,6 mm,
+0,4 mm,
-0,6 mm
-0,2 mm
< ± 1°
- 30 °C ... +80 °C
- 40 °C ... +85 °C, sin embalaje
Se admite una condensación de 100%
30 g, 6 ms (EN 60068-2-27)
20 g, 10 Hz ... 2.000 Hz (EN
60068-2-6)
EN 61000-6-2, EN 61000-6-3 2 2)
IP 65
2)
(11 ± 1) μm/K/m
< 3 kA/m ... 4 kA/m (3,8 mT ... 5 mT):
para cumplir con los valores de pre‐
cisión
3)
TTK50S/TTK70S | SICK
14

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Este manual también es adecuado para:

Ttk70s

Tabla de contenido