Español; Descripción; Consejos De Seguridad - Krups XP 2000 Manual Del Usuario

Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 47
Español
Descripción
Espresso:
A : tapa espresso con guarda-filtros
B : depósito espresso extraíble
C : placa calienta-tazas
D : alojamiento del portafiltros
E : boquilla vapor
F : accesorio cappuccino para espuma de
leche
G : rejilla recoge-gotas
H : bandeja recoge-gotas
I
: portafiltros
J : filtro espresso polvo 1 o 2 tazas
K : filtro espresso para dosis ESE (Easy
Serving Espresso)
L : filtro espresso «CLARIS - Aqua Filter
System F088» (accesorio no
suministrado)
M : cuchara dosificadora para café molido
N : interruptor on/off espresso con
indicador
azul de temperatura
O : selector de funciones espresso
P : indicador naranja de temperatura
Café:
a : tapa cafetera – acceso depósito y
portafiltros
b : depósito cafetera filtro
c : alojamiento del portafiltros
d : portafiltros con asa de bloqueo
e : nivel de agua graduado del depósito
cafetera filtro
f : tapa con bisagra de jarra café filtro
g : jarra para café filtro
h : placa calentadora de mantenimiento de
calor
i : filtro café «Duo Filter XS 1000»
(accesorio no suministrado)
j : interruptor on/off café filtro con indicador
azul de puesta en marcha

Consejos de seguridad

• Antes de poner en marcha la cafetera es-
presso, lea cuidadosamente las instruccio-
nes. Este aparato sólo debe conectarse a
un enchufe con toma de tierra. Asegúrese
de que el voltaje indicado en la placa de
datos del aparato corresponde al de su
instalación eléctrica.
• No sitúe la cafetera espresso sobre una
superficie caliente (como una placa de
cocina eléctrica) ni cerca de una llama.
• No saque el portafiltros que contiene el
café molido mientras esté pasando el
agua, ya que en ese momento el aparato
está bajo presión.
• No utilice el aparato cuando la bandeja y
la rejilla recoge-gotas no estén colocadas
en su lugar.
• El enchufe deberá desconectarse siempre
en caso de problema durante la prepara-
ción del café o antes de limpiar el aparato.
• No desenchufe el aparato tirando del cable
y no coloque el cable sobre un saliente ni
sobre el canto de un mueble.
• Evite el contacto del cable o de sus manos
con las partes calientes del aparato (placa
calienta-tazas, portafiltros, boquilla vapor,
accesorio cappuccino, placa calentadora
de mantenimiento de calor).
• No sumerja nunca el aparato en el agua.
• Mantenga el aparato fuera del alcance de
los niños y no deje colgando el cable.
• Siga atentamente las instrucciones para
desincrustar las formaciones de cal.
• No ponga en marcha el aparato si está
dañado o si el cable está en mal estado.
• Si el cable u otro elemento específico
estuviera defectuoso, deberá ser sustituido
únicamente en un centro técnico autori-
zado Krups. En ningún caso deberá abrir
usted el aparato.
• Antes de hacer pasar el café, compruebe
que el portafiltros espresso esté bien
apretado y vuelva a poner el selector en O
antes de aflojar el portafiltros.
• Este aparato no está previsto para ser
utilizado por personas (incluso los niños)
cuyas capacidades físicas, sensoriales o
mentales estén reducidas, o personas sin
47

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido