布送り棒の原点位置調整; Adjusting The Cloth Feed Bar Home Position; 送布杆的原点位置调整; Ajuste De La Posición Inicial De Barra De Alimentación De Tejido - Brother RH-9820-02 Manual De Instrucciones

Tabla de contenido

Publicidad

6-2. 布送り棒の原点位置調整

6-2. Adjusting the cloth feed bar home position

6-2. 送布杆的原点位置调整
6-2. Ajuste de la posición inicial de barra de alimentación de tejido
布送り棒(1)の原点位置は、送り土台 L(2)に取り付けられている穴ボルト(3)によって調整されます。
この調整を行なった時は、送り板原点センサの取り付け位置を確認してください。(「6-5. 送り板原点センサの位置調整」参
照)
The home position of the cloth feed bar (1) is adjusted by means of the bolt (3) which is installed to feed base L (2).
Check the installation position for the feed plate home sensor when this adjustment is carried out. (Refer to "6-5. Adjusting
the position of the feed plate home sensor".)
送布杆(1)的原点位置是根据用安装送布基座 L(2)处的螺栓(3)来调整的。
在进行该项调整时,请确认送布板原点感应器的安装位置。(参考「6-5. 送布板原点感应器的位置调整」)
La posición inicial de la barra de alimentación de tejido (1) se ajusta mediante el perno (3) que está instalado en la base de
alimentación L (2).
Verifique la posición de instalación del sensor de posición inicial de la placa de alimentación cuando se realiza este ajuste.
(Consulte la sección "6-5. Ajuste de posición del sensor de posición inicial de la placa de alimentación".)
0603B
1. ナット(4)をゆるめ、穴ボルト(3)を回して左方向へ移動させます。
2. 布送りシリンダ(5)のシリンダロッド(6)を右方向へいっぱいに引き出します。
1. Loosen the nut (4), and then turn the bolt (3) to the left to adjust the position.
2. Pull out the cylinder rod (6) of the cloth feed cylinder (5) as far as it will go.
1. 松开螺母(4),回转螺栓(3)向左方向移动。
2. 将送布气缸(5)的气缸连杆(6)向右方向完全拉到底。
1. Afloje la tuerca (4) y luego gire el perno (3) hacia la izquierda para ajustar la posición.
2. Tire hacia fuera de la varilla de cilindro (6) del cilindro de alimentación de tejido (5) tanto como sea posible.
RH-9820 FLY INDEXER
43

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido