ES
8 Indicaciones de seguridad para el
usuario
PELIGRO
!
Riesgo de explosión por formación de chispas
si se insertan cuerpos extraños en el aparato.
No insertar objetos en el aparato.
PRECAUCIÓN
!
Riesgo de lesiones por hélice giratoria y efecto
de aspiración. El cabello, la ropa, las joyas,
etc. pueden insertarse en el ventilador si se
encuentra usted demasiado cerca del mismo.
Para evitar que eso pueda ocurrir, mantener
necesariamente una distancia adecuada durante el
funcionamiento.
PRECAUCIÓN
!
Riesgos para personas (también niños) con
capacidades físicas, sensoriales o psíquicas
reducidas, o conocimiento insuficiente. Se
prohíbe el uso y la limpieza del ventilador por niños
o personas con capacidades limitadas.
PRECAUCIÓN
!
Las superficies de motor calientes pueden pro-
vocar quemaduras de piel si se tocan. No tocar
superficies de motor calientes. Esperar siempre
hasta que el motor se haya enfriado.
9 Conexión/desconexión del aparato
El ventilador se conecta/desconecta con un inte-
rruptor opcional.
El ventilador está diseñado para funcionamiento
continuo (S1). La conexión/desconexión frecuente
puede provocar un calentamiento inadecuado y ha
de evitarse.
10 Funcionamiento con inversión
Versión especial con sentido de flujo modificado
bajo demanda.
11 Comportamiento en caso de avería
Compruebe si el interruptor de protección de motor
ha respondido. En caso de averías de funciona-
miento, desconecte el ventilador de la red. Antes de
la reconexión, encargue a personas especializadas
la localización y subsanación de la causa del fallo.
Esto se refiere sobre todo a la respuesta del inte-
rruptor de protección de motor. En caso de averías
recurrentes, enviar el aparato a nuestra fábrica para
su reparación.
Montaje del aparato por un
electricista especializado en
protección contra explosiones
12 Indicaciones de seguridad
No utilizar el aparato en ningún caso de forma
"inadecuada" capítulo 5.
PELIGRO
!
Riesgo por descarga eléctrica. En todos los
!
trabajos que se realicen en el ventilador, desconec-
tar los circuitos eléctricos de alimentación, proteger
contra reconexión y comprobar la ausencia de
tensión. Colocar un rótulo de advertencia visible.
Asegurarse de la inexistencia de atmósferas
explosivas.
28
Riesgo de explosión. El tipo de protección
!
no puede garantizarse si los conductores se
introducen erróneamente en la caja de bornes.
Garantizar el tipo de protección mediante una intro-
ducción adecuada de los conductores en la caja
de bornes.
Riesgo de explosión por funcionamiento
!
con el aparato no montado por completo y
entrada/salida de aire no protegida adecuada-
mente. El funcionamiento del ventilador sólo se
permite con el aparato montado por completo y los
dispositivos de protección colocados (EN 60529)
para el canal de aire. El aparato y las tuberías
han de protegerse contra la aspiración de cuerpos
extraños.
Riesgo de explosión/lesiones por montaje
!
erróneo o caída del ventilador (el aparato tiene
un peso propio elevado).
El montaje en la pared y el techo sólo debe
realizarse en paredes/techos con fuerza portante
adecuada y material de fijación con dimensiones
apropiadas. El material de fijación ha de propor-
cionarlo el propietario. Durante la instalación ha
de mantenerse libre la zona situada debajo del
lugar de montaje.
Riesgo de explosión por ajuste erróneo.
!
Las piezas giratorias del ventilador se han ajustado
en la fábrica del fabricante. Por tanto, el aparato
no debe desmontarse. Esta restricción excluye la
retirada provisional de la tapa de la caja de bornes
durante la instalación del aparato.
13 Transporte, almacenamiento
PELIGRO
!
Riesgo por caída del aparato si se transporta con
medios de transporte no permitidos. Utilizar medios
de elevación y transporte adecuados y permitidos
para el ventilador y el peso de transporte.
Ninguna persona debe encontrarse debajo de
cargas suspendidas.
Respetar el peso y el centro de gravedad (cen-
trado). Tener en cuenta la máxima capacidad de
carga permitida de las herramientas de elevación
y los medios de transporte. Para el peso total
placa de características en la portada.
Durante el transporte, no someter a carga a
componentes sensibles, como por ejemplo la
hélice o la caja de bornes. Colocar los medios de
transporte correctamente.
PRECAUCIÓN
!
Riesgo de lesiones por corte con chapas
de carcasa con bordes afilados.
Utilizar equipamiento de protección perso-
nal (guantes a prueba de cortes) durante el
montaje.
● El aparato sólo debe enviarse en su embalaje
original.
● Guardar el aparato en condiciones secas
(-25 a +55 ºC).
14 Datos técnicos
placa de características en la portada o el aparato.
Tipo de protección de motor
IP 54
Caudal, en función del tipo
310 a 870 m³/h
Tensión asignada
230 V 1~ N
Frecuencia de red
50 Hz
Nivel de potencia acústica
57 dB(A)
Valores de vibración (ISO
BV-3
14694)
Peso, en función del tipo
placa de caracte-
rísticas
15 Condiciones ambientales/de
funcionamiento
● Temperatura ambiente y temperatura de medios
de flujo: -20 °C < Ta < +40 °C. Para versiones
especiales placa de características.
● División de la máxima temperatura superficial
en clases. Clase de temperatura T... placa de
características.
Clase de tempera-
T1
T2
tura
Máxima temperatu-
450 300 200 135 100
ra superficial [ºC]
16 Montaje
Durante el montaje, respetar las prescripciones
de instalación aplicables sobre todo la Directiva
1999/92/CE, EN 60079-14 y VDE 0100 (en Alemania).
Indicaciones de montaje
ATENCIÓN: daño en el aparato
Los aparatos con entrada de conductores pre-
instalada hacia la caja de bornes pueden sufrir
daños si se tira del conductor de conexión o
el aparato se eleva por el conductor. No tirar de
los conductores de conexión ni elevar el aparato
por los conductores.
Ventiladores de pared EZQ 20/4-E Ex e y
EZS 20/4-E Ex e
● Para instalación fija en pared o techo con fuerza
portante adecuada.
● Posición de montaje arbitraria.
● Montar el aparato solamente sobre una superficie
de pared o techo plana, para evitar deformacio-
nes en la placa o el anillo de pared.
Comprobaciones antes del montaje
1. Realizar las comprobaciones siguientes:
D = comprobación detallada, N = comprobación
de proximidad, S = comprobación visual
Plan de comprobación
I
El aparato cumple los requisitos
EPL (nivel de protección del equi-
po) / requisitos de zona en el lugar
de montaje.
II
Grupo de aparatos correcto.
III
Clase de temperatura de aparatos
correcta.
El grado de protección (grado IP)
IV
de los aparatos se corresponde
con el nivel de protección / el
grupo / la conductividad.
Denominación de circuito eléctrico
V
de aparatos existente y correcta.
VI
Carcasa y conexiones
satisfactorias.
VII
Antes del montaje, comprobar la
función adecuada de los roda-
mientos del motor.
Montaje del aparato
1. Verificar el aparato en cuanto a daños de trans-
porte.
2. Realizar una perforación en el lugar de montaje.
Establecer una superficie de soporte plana.
3. Tender un conductor de red fijo y permitido hacia
el lugar de montaje. Utilizar un conductor de
conexión adecuado para los diferentes tipos de
aparatos.
T3
T4
T5
T6
85
D
N
S
●
●
●
●
●
●
●
●
●
●
●
●
●
●
●
●
●
●
●