Maico EZQ 20/4-E Ex e Instrucciones De Montaje página 73

Ocultar thumbs Ver también para EZQ 20/4-E Ex e:
Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 29
OSTROŻNIE
!
Niebezpieczeństwo ran ciętych z powodu
ostrych krawędzi blach obudowy
Podczas montażu używać osobistego wy-
posażenia ochronnego (rękawice ochronne
odporne na przecięcia).
● Urządzenie wysyłać tylko w oryginalnym opako-
waniu.
● Przechowywać w miejscu suchym (-25 do +55 °C).
14 Dane techniczne
 Tabliczka znamionowa na stronie tytułowej lub na
urządzeniu.
Stopień ochrony silnika
IP54
Wydajność powietrza, w
310 do 870 m³/h
zależności od typu
Napięcie znamionowe
230 V 1~ N
Częstotliwość sieci
50 Hz
Poziom ciśnienia akustycznego 57 dB(A)
Wartości drgań (ISO 14694)
BV-3
Masa, w zależności od typu
 Tabliczka zna-
mionowa
15 Warunki otoczenia / eksploatacyjne
● Dopuszczalna temperatura otoczenia i tempera-
tura przetłaczanego powietrza: -20 °C < Ta < +40 °C.
Dla wersji specjalnych  tabliczka znamionowa.
● Podział maksymalnej temperatury powierzchni
na klasy Klasa temperaturowa T...  Tabliczka
znamionowa
Klasa temperaturo-
T1
T2
wa
Maksymalna tempe-
ratura powierzchni
450 300 200 135 100
[°C]
16 Montaż
Podczas montażu należy przestrzegać obowią-
zujących przepisów dotyczących instalacji  w
szczególności dyrektywy UE 1999/92/WE, normy
EN 60079-14 oraz VDE 0100 (w Niemczech).
Wskazówki montażowe
UWAGA: Niebezpieczeństwo uszkodzenia
urządzenia
Urządzenia z zainstalowanym już wstępnie
doprowadzeniem przewodu do skrzynki
zacisków mogą ulec uszkodzeniu w przypad-
ku ciągnięcia za przewód przyłączeniowy lub
podnoszenia urządzenia za przewód. Nie cią-
gnąć za przewody przyłączeniowe i nie podnosić
urządzenia za przewody.
Wentylatory ścienne EZQ 20/4-E Ex e
i EZS 20/4-E Ex e
● Do instalacji na stałe w ścianie lub stronie o wy-
starczającej nośności.
● Dowolne położenie montażowe.
● Urządzenie montować tylko na płaskiej po-
wierzchni ściany bądź sufitu, aby uniknąć naprę-
żeń płyty ściennej lub pierścienia ściennego.
Kontrole przed montażem:
1. Należy przeprowadzić następujące kontrole:
D = Kontrola szczegółowa, N = Kontrola z bliska,
S = Kontrola wzrokowa
Plan kontroli
Urządzenie odpowiada wyma-
I
ganiom EPL / strefowym miejsca
montażu.
Grupa urządzeń prawidłowa.
II
Plan kontroli
Klasa temperaturowa urządzeń
III
prawidłowa.
Stopień ochrony (IP) urządzeń
IV
odpowiada poziomowi ochrony /
grupie / przewodności.
Oznaczenie obwodów prądowych
V
urządzeń występuje i jest prawi-
dłowe.
Obudowa i połączenia zadowala-
VI
jące.
Przed montażem sprawdzić,
VII
czy łożyskowanie silnika działa
prawidłowo.
Montaż urządzenia
1. Sprawdzić urządzenie pod kątem uszkodzeń w
transporcie.
2. Wykonać przepust w miejscu montażu. Zadbać o
płaską powierzchnię przylegania.
3. Trwale ułożyć dopuszczalny przewód sieciowy do
miejsca montażu. Użyć przewodu przyłączenio-
wego pasującego do typu urządzenia.
OSTROŻNIE
!
Niebezpieczeństwo ran ciętych z powodu
ostrych krawędzi blach obudowy
Podczas montażu używać osobistego wy-
posażenia ochronnego (rękawice ochronne
odporne na przecięcia).
4. EZQ / EZS 20/4-E Ex e: Przetransportować
wentylator na miejsce montażu. Stosować się
do wskazówek dotyczących bezpieczeństwa i
danych zawartych w rozdziałach 12 do 15.
T3
T4
T5
T6
NIEBEZPIECZEŃSTWO
!
W czasie pracy wentylator może drgać
85
doszło do poluzowania zamocowania
występuje
spadnie pod ciężarem własnym.
Montaż ścienny i sufitowy przeprowadzać wyłącz-
nie na ścianach / stropach o wystarczającej nośno-
ści i przy użyciu wystarczająco zwymiarowanych
elementów mocujących.
UWAGA
Możliwość wycieku przy niedostatecznym
uszczelnieniu. Trwale przykręcić wentylator na
wszystkich otworach w kołnierzu.
5. Zamontować wentylator i trwale przykręcić do
ściany na wszystkich otworach w kołnierzu [X]
(4 sztuki). Inwestor powinien zapewnić odpowied-
nio zwymiarowane elementy mocujące. Zwrócić
uwagę na kierunek obrotów i przepływu powie-
trza  strzałka kierunku powietrza na nalepce
na obudowie.
6. Przy użyciu dołączonego szablonu sprawdzić
szczelinę powietrzną między wirnikiem a obudo-
wą po zakończeniu montażu  rys. B.
NIEBEZPIECZEŃSTWO
!
Niebezpieczeństwo wybuchu podczas pracy
bez urządzenia ochronnego w przypadku ciała
obcego wpadającego lub zasysanego ewentual-
nie do kanału powietrza  Niebezpieczeństwo
utraty życia na skutek iskrzenia. Za pomocą do-
puszczonej kratki ochronnej zabezpieczyć wirnik
przed dotknięciem, wpadnięciem lub zassaniem
ciał obcych do kanału powietrza .
7. W przypadku nieosłoniętego wlotu lub wylotu
D
N
S
powietrza zamontować przed urządzeniem
dopuszczoną kratkę ochronną, np. MAICO SG...
8. Zapewnić wystarczający dopływ świeżego
powietrza.
9. Założyć odpowiednie elementy służące do izola-
cji, izolacji akustycznej i instalacji.
D
. Gdyby
,
zagrożenie życia, jeśli wentylator
N
S
17 Podłączenie elektryczne  rys. D
NIEBEZPIECZEŃSTWO
!
Niebezpieczeństwo porażenia prądem elek-
trycznym. Przed dostępem do zacisków przyłą-
czeniowych odłączyć wszystkie obwody zasilania
energią elektryczną, zabezpieczyć je przed
ponownym włączeniem, stwierdzić ich stan bez-
napięciowy, uziemić je i połączyć UZIEMIENIE ze
zwieranymi elementami aktywnymi oraz osłonić lub
odgrodzić sąsiednie elementy znajdujące się pod
napięciem. W widocznym miejscu umieścić tablicz-
kę ostrzegawczą. Upewnić się, że nie występuje
wybuchowa atmosfera.
UWAGA: Niebezpieczeństwo uszkodzenia
urządzenia
Regulacja prędkości obrotów jest niedopusz-
czalna.
Eksploatacja dozwolona jest tylko
● w przypadku trwale ułożonej instalacji elektrycz-
nej
● z użyciem przewodu przyłączeniowego dopusz-
czonego do obciążenia i do stosowania w strefie
zagrożenia wybuchem
● z odłącznikiem zasilania sieciowego o rozwarciu
styków co najmniej 3 mm na każdym biegunie
● przy dopuszczalnym napięciu i częstotliwości
 tabliczka znamionowa
● z dołączoną przeciwwybuchową skrzynką zaci-
sków
● z przyłączem przewodu ochronnego, od strony
sieci w skrzynce zacisków; Na zewnątrz na
wentylatorze znajduje się zacisk do uziemienia
systemu kanałów rurowych.
● w przypadku eksploatacji w zgodnym z przezna-
czeniem zakresie wydajności powietrza
● przy dopuszczalnym punkcie pracy; Natężenie
prądu i moc podane na tabliczce znamionowej
zmierzone zostały przy swobodnym zasysaniu i
wydmuchu. Mogą one jednak wzrastać lub maleć
w zależności od punktu pracy.
Decydujący dla zabezpieczenia termicznego
i
jest samoczynny wyłącznik silnikowy.
Podłączenie elektryczne wentylatora
1. Odłączyć obwody zasilania energią elektryczną,
umieścić w widocznym miejscu tabliczkę ostrze-
gającą przed ponownym włączeniem.
2. Otworzyć skrzynkę zacisków, wprowadzić do niej
przewody i przykręcić je za pomocą przepustu
kablowego. Przestrzegać momentów dokręcania
(w Nm przy temp. 20°C). Sprawdzić trwałość
zamocowania i w razie potrzeby dokręcić.
Pokrywa skrzynki zacisków: śruby ze
stali stopowej z łbem walcowym M4
Zaciski płaszczowe
Przepust kablowy M16 x 1,5:
Gwint przyłączeniowy
Nakrętka kołpakowa
Zakres zacisku
Zakres zacisku + redukcyjna wkładka
uszczelniająca
Przepust kablowy M20 x 1,5:
Gwint przyłączeniowy
Nakrętka kołpakowa
Zakres zacisku
Zakres zacisku + redukcyjna wkładka
uszczelniająca
Zatyczka zamykająca M20 x 1,5
3. Okablować wentylator elektrycznie  schemat
połączeń rys. D. Zaizolować wolne, niepotrzebne
końce żył.
PL
1,4 Nm
2,5 Nm
1,8 Nm
1,3 Nm
4,5 ... 9 mm
2 ... 6 mm
2,3 Nm
1,5 Nm
7 ... 13 mm
4 ... 8 mm
1,0 Nm
71

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Este manual también es adecuado para:

Ezs 20/4-e ex eEzq 20/4-e ext tEzs 20/4-e ex t

Tabla de contenido