Halyard MIC GJ-Tube Manual Del Usuario página 53

Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 16
Sonda de alimentação gastro-jejunal HALYARD* MIC
P
com conectores ENFit
Instruções de utilização
Rx Only (Apenas sob receita médica): A lei federal (EUA) limita a venda deste
dispositivo a médicos ou por ordem de um médico.
Descrição
A Sonda de alimentação gastro-jejunal (GJ) HALYARD* MIC* (Fig. 1) permite
simultaneamente a descompressão/drenagem gástrica e a administração de
nutrição entérica no duodeno distal ou jejuno proximal.
Indicações de utilização
A Sonda de alimentação GJ HALYARD* MIC* está indicada para utilização em
doentes que não consigam absorver a nutrição adequada através do estômago,
tenham problemas de motilidade intestinal, obstrução da saída gástrica, refluxo
gastro-esofágico grave, estejam em risco de aspiração ou tenham sido submetidos
a esofagectomia ou gastrectomia prévia.
Contra-indicações
As contra-indicações da colocação de uma sonda de alimentação GJ incluem, entre
outras:
• Interposição do cólon
• Ascite
• Hipertensão portal
• Peritonite
• Coagulopatia não corrigida
• Incerteza quando à direcção e ao comprimento do tracto de gastrostomia
(espessura da parede abdominal)
Advertência
Não reutilize, reprocesse nem reesterilize este dispositivo médico. A
reutilização, o reprocessamento ou a reesterilização pode 1) afectar
adversamente as características de biocompatibilidade conhecidas do
dispositivo, 2) comprometer a integridade estrutural do dispositivo,
3) fazer com que o dispositivo não funcione conforme pretendido ou
4) criar um risco de contaminação e causar a transmissão de doenças
infecciosas que resultem em lesão, doença ou morte dos doentes.
Atenção
Este dispositivo médico contém DEHP (dietil(hexil)ftalato), actualmente
classificado na União Europeia como um presumível agente tóxico para a
reprodução humana com base nos dados obtidos em estudos com animais. Não
existem evidências científicas conclusivas de que a exposição ao DEHP contido nos
dispositivos médicos tenha causado efeitos nocivos em seres humanos. Para este
dispositivo, realizou-se uma avaliação dos riscos que considerou a exposição ao
DEHP de todas as populações de doentes indicadas, incluindo as de doentes com
potencial risco acrescido, tendo-se concluído que o dispositivo é seguro quando
utilizado conforme as instruções.
Complicações
As complicações que se seguem podem estar associadas a qualquer sonda de
alimentação GJ:
• Náuseas, vómitos, inchaço abdominal ou diarreia
• Aspiração
• Dor periestomal
• Abcesso, infecção da ferida e fissuras na pele
• Necrose por pressão
• Tecido de hipergranulação
• Fuga intraperitoneal
• "Buried bumper syndrome" (migração da campânula interna para o interior da
parede abdominal)
• Fuga periestomal
• Falha do balão ou deslocação da sonda
• Entupimento da sonda
• Hemorragia e/ou ulceração gastrointestinal
• Obstrução da saída gástrica
• Paralisia do íleo ou gastroparesia
• Vólvulo intestinal e gástrico
Outras complicações, tais como lesões de órgãos abdominais, podem estar
associadas ao procedimento de colocação da sonda de alimentação.
• Colocação cirúrgica
®
Preparação da sonda
Advertência: Verifique a integridade da embalagem. Não utilize
se a embalagem estiver danificada ou se a barreira estéril estiver
comprometida.
1. Seleccione o tamanho adequado da Sonda de alimentação GJ MIC*, retire-a da
embalagem e inspeccione-a quanto a danos.
2. Mediante a utilização da seringa Luer macho contida no kit, encha o balão
(Fig. 1-E) com água através do orifício de enchimento do mesmo (Fig. 1-A).
Não utilize ar.
3. Retire a seringa e verifique a integridade do balão apertando-o levemente
para verificar se existem fugas. Inspeccione o balão visualmente para verificar
a sua simetria. Para que o balão seja simétrico, faça-o rolar suavemente entre
os dedos. Volte a inserir a seringa e retire toda a água do balão.
4. Verifique o suporte de retenção externo (Fig. 1-D). O suporte deverá deslizar
ao longo da sonda com uma resistência moderada.
5. Inspeccione toda a extensão da sonda quanto a quaisquer irregularidades.
6. Utilizando uma seringa ENFit®, irrigue os lúmens gástrico (Fig. 1-C) e jejunal
(Fig. 1-B) da sonda com água para confirmar a sua desobstrução.
7. Lubrifique a ponta da sonda com um lubrificante hidrossolúvel. Não utilize
óleo mineral. Não utilize vaselina.
8. Lubrifique generosamente o lúmen jejunal com lubrificante hidrossolúvel. Não
utilize óleo mineral. Não utilize vaselina.
Procedimento cirúrgico
Advertência: Elimine o trocarte afiado com os devidos cuidados.
1. Mediante uma laparotomia pela linha média, identifique o piloro e a artéria
epigástrica superior na parede abdominal.
2. O local da gastrostomia deverá ficar a uma distância de 10 a 15 cm do piloro
para garantir que os orifícios gástricos permanecem no estômago. Se a
gastrostomia estiver demasiado próxima do piloro, os orifícios de aspiração
gástrica ficarão no duodeno. O local da gastrostomia deverá ainda ficar a uma
distância mínima de 3 cm da margem costal para evitar danos no balão de
retenção causados por abrasões durante o movimento.
3. Coloque duas suturas em bolsa de tabaco concêntricas à volta do local. Deixe as
agulhas de bolsa de tabaco na posição devida.
4. No peritoneu parietal anterior, seleccione um local de saída que aproxime a
gastrostomia. Evite a artéria epigástrica superior, drenos ou outros estomas.
5. Verifique se o trocarte (Fig. 2-B) está inserido através da bainha de plástico
azul (Fig. 2-A).
6. Faça uma incisão com o conjunto trocarte/bainha desde o peritoneu parietal
anterior à superfície extra-abdominal (Fig. 3).
7. Retire e elimine o trocarte deixando a bainha de plástico azul no lugar. Tenha
cuidado ao manusear a ponta afiada do trocarte.
8. Insira a Sonda de alimentação GJ MIC* através da bainha azul na direcção do
estômago. Insira a sonda do exterior para o interior da cavidade abdominal.
9. Retire a bainha de plástico azul.
10. Utilizando duas pinças de Babcock na superfície anterior do estômago, crie
uma "tenda" no estômago.
11. Utilize um electrocautério ou bisturi para abrir o estômago.
12. Dilate a enterotomia com uma pinça hemostática.
Procedimento de colocação jejunal transpilórica
1. Lubrifique generosamente o lúmen da cânula estriada branca (Fig. 2-C).
2. Faça deslizar a cânula para o interior do estômago (Fig. 4).
3. Proceda à canulação do piloro e do duodeno proximal. Se necessário, molde
cuidadosamente a cânula para se adaptar à anatomia do doente.
4. Faça avançar a cânula até imediatamente depois do músculo pilórico. Se a
cânula for forçada às cegas contra a parede duodenal, obstruirá a passagem da
Sonda de alimentação GJ MIC* (Fig. 5).
5. Faça avançar lentamente a Sonda de alimentação GJ MIC*para dentro da
cânula. Se a sonda não deslizar livremente, poderá estar enrolada. Retire a
sonda e repita o procedimento.
6. Mantenha a cânula estacionária e faça avançar a Sonda de alimentação
GJ MIC* até o balão gástrico entrar no estômago. Palpe a sonda através do
duodeno. Quando estiver satisfeito com a colocação, verifique a posição. A
ponta deverá situar-se 10 a 15 cm depois do ligamento de Treitz (Fig. 6).
7. Estabilize a sonda distal segurando-a com os dedos através da parede jejunal
para retirar a cânula do estômago.
(sonda GJ)
*
53

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido