Descargar Imprimir esta página

Lombardini LDA672 Manual De Uso Y Mantenimento página 38

Publicidad

Taratura
e
pulizia
iniettori.
Tarage
e t nettoyage
injecteur.
Setting
and injectors
cleaning.
Einspritzduesen-
Reinigung
und
einstellung.
Aiuste y limpieza
inyeciores.
Per pulire e tarare gli iniet- Pour netioyer et calibrer les
tori, occorre una pompa pro-
injecteurs, il faut utiliser
va taratura pressione iniet- une pompe decontriìletara-
tori, con manometro ade- ge pression injecteurs, avec
guato. Togliere l'iniettare
-
manumètre appropri6
-
En-
Collegarlo alla pompa e al lever I'injecteur et
le
con-
manometro
-
Azionare la necter
à
la pompe et au ma-
pompa
-
Controllare se nomètre
-
Actionner la pom-
l'iniettare polverizza e se la pe
-
Contriìler la pulvérisa-
pressione di taratura è (Kgl tion et la pression de tarage
cm2 210+220] - S e l'inietto-
(Kglcm' 210
+
220)
-
Si l'in-
re non polverizza, svitare la jecteur ne pulvérise pas, de-
ghiera e pulire i fori del poi- visser I'emhout et nettoyer
verizzatore con un filo di ac- les trous du pulvérisateur
ciaio armonico E 0.28. Se par un fil
en
acier harmoni-
polverizza ma la pressione que i 3 0.28. S'il pulvérise
di taratura è inferiore, ad- mais la pression de tarage
giungere spessori sopra la est inférieure, ajouter des
molla di taratura, dopo aver cales sur
le
ressort de tara-
tolto il cappellotto. Togliere ge après avoir enlevé
le
ca-
spessori
se
la pressione ec-
pouchon
-
Lever les cales si
cede.
la préssion est
en
excès.
To
clean and set injectors a
calihration testing pump
with
adequate manometer is
required Clean needle with
chamois leather and spray
holes with 0 0.28
mm.
thick
steel wire. Operate hand
pump and check that injec-
tiun pressure is 210
i
220
Kglcm'.
Set
calihration
pressure by inserting or re-
moving
shims
hetween
spring and spring plate. Re-
piace spring if correct cali-
hration pressure is not oh-
tained.
Um Einspritzdusen reinigen
und einstellen sol1 man eine
Pumpe mit Manumeter fur
die Prufung des einspritzdu-
sendrucks hrauchen
-
Oie
Einspritzdiise
abnehmen
und die Selhe an Pumpe und
Manometer verhinden. Oie
Pumpe antreihen
-
Oie Pul-
verisierung und der Oruck
(Kglcm' 210
i
220) priifen
-
Falls die Ouse pulverisiert
nicht, die Nutmutier aussch-
rauben und die Locher durch
einen Stahldraht E 0.28 mm.
reinigen. Falls die
Ouse
pul-
verisiert aher Oruck zu nie-
drig oder zu hoch ist, Unter-
legscheihen uher Feder bzw
zulegen oder ahnehmen.
Para limpiar y tarar 10s
inyectores: se necessita una
homha de presiin combusti-
ble con manometro
-
Uuitar
e1 inyector y conectarlo a la
bomba
-
Accionar la bomba
y controlar que la presiin de
inyecciin sea de 210
f
220
Kglcm'
-
Galgar la presiin
del tarado sino se consigue
la presiin corecta, quitar el
porta-inyector y limpiar 10s
agujeros de salida con hilo
de acero de E 0.28 mm.
-
Sy
no se consigue la presiin de
tarado: Si
esti
baja, aiiadir
e spesor sohra el muelle
-
Si
esti alta, sacar espesor.
37

Publicidad

loading