s
Применение
Данная инструкция по эксплуатации относится к устройствам серии SENTRON PAC,
предусмотренным, в зависимости от конструкции, для применения в различных сферах, как на
предприятиях энергообеспечения, так и у потребителей электроэнергии:
•
Получение, анализ и отображение электрических измеренных величин или температурных
значений
•
Передача измеренных величин в систему управления и защиты, а также к другим
установкам автоматизации процесса
•
Исполнение в виде устройства с DIN-рейкой или щитового прибора для утопленного
монтажа
Для коммуникации и передачи данных измерений в наличии имеется интерфейс Ethernet.
При использовании веб-браузера задание параметров при помощи страниц HTML
поддерживается сетевым сервером, интегрированным в устройство. На приборах с дисплеем
задание параметров возможно посредством сенсорных клавиш на передней панели.
В руководстве по пользованию устройством Вы найдете более подробную информацию о таких
темах, как:
информация пользователя, варианты устройств, информация, необходимая для заказа,
конструкция прибора (механическая, электрическая), измерительные величины и их запись,
монтаж и введение в эксплуатацию, доступность данных, интерфейсы, виды и примеры
подключения, задание параметров и управление посредством дисплея и страниц HTML, рабочие
параметры, синхронизация времени, техническое обслуживание, сбои, сообщения о работе и
ошибках в работе оборудования, подробные технические данные.
Монтаж, введение в эксплуатацию и виды подключения устройства
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Опасно для жизни, риск тяжких телесных повреждений или значительного
материального ущерба
Несоблюдение следующих мер может повлечь за собой смерть, телесные
повреждения или значительный материальный ущерб.
Работы должны осуществляться исключительно квалифицированными
специалистами-электротехниками, знакомыми с правилами техники
безопасности и мерами предосторожности, и неукоснительно их
соблюдающими.
При работе с электрооборудованием необходимо учитывать местные и
международные предписания в части сооружения силовых
электроустановок, и следовать им.
Проведение работ при наличии опасного напряжения не допускается.
Непременно отключите напряжение.
Разъединитель: необходимо предусмотреть надлежащий
предвключенный разъединитель для реализации коммутации
устройства без тока и напряжения! Разъединитель следует обеспечить
предохранителем в 15 А и разместить его рядом с устройством; он
должен быть легкодоступен для пользователя и носить маркировку
разъединителя, предназначенного для данного устройства.
Оборудование необходимо заземлить до подключения соединений к
заземлению (блок зажимов Н).
Опасное напряжение может возникнуть во всех элементах цепи,
связанных с электропитанием.
После отключения питания оборудование все еще может находиться под
опасным напряжением (заряд конденсатора).
Оборудование с цепями трансформаторов тока не подлежит
эксплуатации в открытом виде. До отсоединения оборудования
необходимо убедиться в том, что цепи трансформаторов тока замкнуты
накоротко.
Вторичные обмотки трансформаторов тока высоковольтной сети
необходимо заземлить с одной стороны.
Вводы для измерения напряжения: при наличии прямого
подключения и подключения измерительного трансформатора
устройство необходимо обезопасить одобренным входным
предохранителем 10 A или одобренным линейным защитным
автоматом 10 A. При использовании трансформаторов напряжения ни в
коем случае не замыкать накоротко их вторичные соединения!
Проверьте полярности и расположение фаз измерительных
трансформаторов.
Не допускается превышение предельных значений, указанных в главе
"Технические данные" руководства по пользованию устройством. Это
также следует учитывать при испытаниях и введении в эксплуатацию.
Распаковка устройства
До отгрузки прибор прошел испытания. На заводе приборы упаковываются в соответствии с
требованиями стандарта ISO 2248.
Пожалуйста, проверьте упаковку на предмет наличия внешних транспортных повреждений.
Повреждение упаковки может свидетельствовать о повреждении устройства.
Распаковывайте устройство аккуратно и без применения усилия.
Осуществите визуальную проверку механического состояния устройства.
При помощи транспортной накладной удостоверьтесь в полноте комплектации
приложенных комплектующих.
Сохраните упаковку на случай хранения или дальнейшей транспортировки.
Поврежденное оборудование подлежит возврату изготовителю с указанием дефекта.
Инструкция по эксплуатации
E50417-B1050-C600-A1, Издание 03.2015
ПРИМЕЧАНИЕ
Компания "Сименс" рекомендует выдержать устройство в рабочем
помещении как минимум два часа до введения его в эксплуатацию с целью
выравнивания температуры и предотвращения образования влаги и
конденсации.
Монтаж
Общие указания
До начала монтажа устройства установите включенную в комплект поставки литиевую
аккумуляторную батарею (см. ниже).
Прибор следует установить в сухом, чистом и безвибрационном окружении.
Расстояние до соседних приборов должно составлять как минимум 10,5 мм.
Коммуникационные линии прокладываются отдельно от линий управления и измерения.
Соблюдайте допустимую температуру окружающей среды (см. технические данные).
Эксплуатация за пределами допустимого диапазона рабочей температуры может привести
к неточностям измерения вплоть до выхода прибора из строя.
Зажимы рассчитаны на поперечное сечение провода не более 2,5 мм² (американский
калибр проводов AWG 14).
В процессе эксплуатации устройство не должно подвергаться конденсации, попаданию
прямых солнечных лучей и сильным температурным колебаниям.
Достаточная защита от высокого контактного напряжения реализутся только при верном
монтаже.
Литиевая аккумуляторная батарея
ОСТОРОЖНО
Опасность пожара или ожогов
При использовании не по назначению, литиевая аккумуляторная батарея,
расположенная в данном устройстве, может вызывать пожар или ожоги.
Замена батареи производится только на батарею того же типа или на
рекомендованные компанией "Сименс" батареи типоряда PANASONIC
CR2032 или VARTA 6032 101 501.
При установке в устройство не перепутайте полярность.
Не перезаряжать, не разбирать, не нагревать выше 100°C и не сжигать
Разряженная батарея подлежит немедленной утилизации
Хранить в недоступном для детей месте!
Первичная установка/ замена литиевой аккумуляторной батареи
В комплект поставки включена литиевая аккумуляторная батарея для питания памяти с
резервированием от аккумуляторов и для часов реального времени. Она поставляется с
изоляцией из пластиковой пленки непосредственно в отсеке для батареи устройства.
В случае, если заряд батареи слишком мал (сообщение о работе оборудования "Ошибка
батареи") - батарею необходимо заменить.
Первичная установка или замена батареи осуществляются следующим образом:
Отсоедините крышку батарейного отсека от корпуса при помощи надлежащего
инструмента (напр. прецизионной отвертки 2,0 мм) (см. рис 6).
Извлеките батарею из ее корпуса и удалите пластиковую пленку при первичной установке.
ПРИМЕЧАНИЕ
Во избежание короткого замыкания на контактах батареи, изымать батарею
следует только непроводящим инструментом (напр. пластиковым пинцетом).
Установите батарею в предназначенный для нее корпус, учитывая указанную на верхней
стороне устройства полярность.
Установите крышку на корпусе батарейного отсека в верном положении и надавите на нее.
ПРИМЕЧАНИЕ
Утилизация батареи
В части утилизации батареи необходимо придерживаться местных
внутригосударственных и международных предписаний.
Установка устройства в щит управления (см. рис. 3 и 4)
С помощью надлежащего инструмента пробейте в щите управления квадратное отверстие
следующих габаритов: 92,0 мм +0,8 мм x 92,0 мм +0,8 мм (если оно еще не имеется в
наличии).
Установите устройство в щит управления.
Установите по краям устройства оба крепежных элемента.
Поверните крепежный элемент, входящий в объем поставки, вокруг заднего конуса.
Установите крепежный элемент в горизонтальном положении и привинтите его при помощи
отвертки (0,6 мм x 4,5 мм) до приведения фрикционной муфты в действие.
Монтаж DIN-рейки (см. рис. 10)
Измерительные устройства
PAC5100/5200
45