Extracción De La Hélice Bravo Two; Instalación De La Hélice Bravo Two - Mercury Marine Vazer 100 Manual Del Propietário

Tabla de contenido

Publicidad

Sección 5 - Mantenimiento.
IMPORTANTE: si se va a reutilizar la arandela orejada, examinar detenidamente las aletas en busca de grietas u otros
desperfectos. Sustituir la arandela orejada, si su estado es dudoso.
a
b
1.
Deslizar el cubo de empuje en el eje de la hélice, con el lateral escalonado hacia el núcleo de la hélice.
2.
Aplicar al eje de la hélice una capa abundante de uno de los lubricantes siguientes.
Nº de ref. del tubo
Lubricante especial 101
34
Grasa anticorrosiva
94
Lubricante marino 2-4-C con
95
teflón
3.
Instalar el núcleo de transmisión Flo-Torq II en la hélice.
NOTA: el manguito de transmisión está conificado y se deslizará completamente dentro de la hélice al apretar
correctamente la tuerca.
4.
Alinear las estrías y colocar la hélice en el eje.
5.
Instalar el manguito de transmisión y la arandela orejada de cierre.
6.
Instalar y apretar la tuerca de la hélice.
Descripción
Tuerca de la hélice (mínimo)
IMPORTANTE: El apriete de la hélice indicado es el valor de apriete mínimo. Algunas hélices para usos especiales
pueden tener un valor de apriete distinto. Usar la información de instalación proporcionada con la hélice para
determinar si es necesario un valor de apriete distinto para la hélice.
7.
Doblar tres aletas de la arandela orejada hacia el interior de las ranuras de la arandela estriada. Después del primer
uso, enderezar las tres lengüetas y volver a apretar la tuerca de la hélice. Doblar las lengüetas hacia el interior de la
arandela estriada. Revisar la hélice al menos después de 20 horas de funcionamiento. No utilizar la embarcación si la
hélice se ha aflojado.
Extracción de la hélice Bravo Two
Las hélices en rotación pueden producir lesiones graves o mortales. No poner nunca la embarcación en funcionamiento
fuera del agua con la hélice instalada. Antes de instalar o quitar una hélice, colocar la unidad de transmisión en punto
muerto y accionar el interruptor de parada de emergencia para impedir que el motor arranque. Colocar un bloque de
madera entre el aspa de la hélice y la placa antiventilación.
1.
Colocar un bloque de madera entre el aspa de la hélice y la placa antiventilación para que no gire. Enderezar las
lengüetas torcidas de la arandela con lengüetas.
2.
Girar la tuerca del eje de la hélice en sentido antihorario para quitar la tuerca.
3.
Retirar del eje de la hélice la arandela con lengüetas, la arandela estriada, la hélice y el cubo de empuje.
Instalación de la hélice Bravo Two
El funcionamiento del motor con una hélice floja puede dañar la hélice, la transmisión o los componentes de la
transmisión. Apretar siempre la tuerca o tuercas de la hélice según lo especificado y comprobar si están bien apretadas
de forma periódica, al igual que en los intervalos de mantenimiento especificados.
Página 78
d
c
Descripción
a -
Eje de la hélice
b -
Cubo de empuje
c -
Cubo de empuje Flo-Torq II
d -
Hélice
e -
Manguito de transmisión
f -
Arandela orejada de cierre
e
g -
Tuerca de la hélice
f
6215
g
Dónde se usa
Eje de la hélice
Eje de la hélice
Eje de la hélice
ADVERTENCIA
!
AVISO
Nm
lb-in.
75
90-8M0063005
SEPTIEMBRE 2010
spa
Nº de pieza
92-802865Q02
92-802867 Q1
92-802859Q 1
lb-ft
55

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Este manual también es adecuado para:

4.3 mpiSeacore 4.35.0 mpiSeacore 5.0350 magSeacore 350 mag ... Mostrar todo

Tabla de contenido