Registrarse
Cargar
Manuales
Marcas
Mercury Marine Manuales
Motores
4.3 MPI
Mercury Marine 4.3 MPI Manuales
Manuales y guías de usuario para Mercury Marine 4.3 MPI. Tenemos
3
Mercury Marine 4.3 MPI manuales disponible para descarga gratuita en PDF: Manual Del Usuario, Manual Del Propietário
Mercury Marine 4.3 MPI Manual Del Usuario (139 páginas)
Marca:
Mercury Marine
| Categoría:
Motores Fueraborda
| Tamaño: 12.94 MB
Tabla de contenido
Índice
5
Registro de Identificación
2
Bienvenido
2
Importante
3
Tabla de Contenido
5
Sección 1 - Garantía
10
Información sobre la Garantía
10
Inscripción de Garantía-Estados Unidos y Canadá
10
Registro de Garantía-Fuera de Estados Unidos y Canadá
10
Transferencia de Garantía
11
Estados Unidos y Canadá
11
Fuera de Estados Unidos y Canadá
11
Programa de Certificación de Calidad de la Instalación de Mercury
11
Cobertura de la Garantía de Mercury Mercruiser (Productos Alimentados con Gasolina)
12
Plan Mercury Product Protection (Protección de Productos de Mercury): Estados Unidos y Canadá
12
Garantía Limitada de 3 Años contra la Corrosión
13
Garantía Limitada de Cuatro Años contra la Corrosión: Modelos Dentrofueraborda Seacore con Motores de Gasolina
14
Información sobre Garantía del Control de Emisiones
16
Información Importante
16
Etiqueta de Información sobre el Control de Emisiones
16
Componentes del Sistema de Control de Emisiones
17
Garantía Limitada de Emisiones Requerida por la EPA Estadounidense
17
Responsabilidad del Propietario
17
Etiqueta de Estrellas de Certificación de Emisiones
18
Etiqueta Colgante
19
Política sobre Garantías-Australia y Nueva Zelanda
19
Garantía Limitada Mercruiser-Política para Australia y Nueva Zelanda
19
Cobertura
20
Duración de la Cobertura de Esta Garantía Limitada
20
Garantías Reconocidas por la Ley Australiana del Consumidor
20
Período de Garantía para Uso Comercial
20
Período de Garantía para Uso Recreativo
20
Rescisión de la Cobertura
20
Transferencia de Cobertura
20
Condiciones que Se Deben Cumplir para Obtener la Cobertura de la Garantía
21
Exclusiones de Cobertura
21
Obtención de la Cobertura Amparada por Esta Garantía Limitada
21
Qué Hará Mercury
21
Gastos Incurridos al Reclamar Esta Garantía Limitada
22
Transferencia de Garantía-Política para Australia y Nueva Zelanda
22
Tablas de Garantía Mundiales
22
Tabla de Garantías para Los Estados Unidos-Mercruiser de Gasolina y DIésel
22
Fuera de Los Estados Unidos
23
Tabla de Garantías para el Canadá-Mercruiser de Gasolina y DIésel
23
Fuera del Canadá
23
Tabla de Garantías para Australia y Nueva Zelanda-Mercruiser de Gasolina y DIésel
23
Fuera de Australia y Nueva Zelanda
23
Tabla de Garantías para el Pacífico Meridional-Mercruiser de Gasolina y DIésel
23
Fuera del Pacífico Meridional
23
Tabla de Garantías para Asia-Mercruiser de Gasolina y DIésel
23
Fuera de Asia
23
Tablas de Garantías para Europa y la Confederación de Estados Independientes (CIE)-Mercruiser de Gasolina y DIésel
24
Fuera de Europa y la CEI
24
Tablas de Garantías para el Oriente Próximo y África (Excepto Sudáfrica)S-Mercruiser de Gasolina y DIésel
24
Fuera del Oriente Próximo y África
24
Tablas de Garantías para Sudáfrica-Mercruiser de Gasolina y DIésel
24
Fuera de Sudáfrica
24
Sección 2 - Familiarización con el Equipo Motor
25
Identificación
26
Número de Serie del Motor
26
Número de Serie del Dentrofueraborda Alpha
26
Número de Serie del Peto de Popa Alpha
27
Número de Serie E Identificación del Dentrofueraborda Bravo
27
Número de Serie del Peto de Popa de Los Modelos Bravo
28
Instrucciones de Funcionamiento Adicionales para Los Sistemas Axius
26
Interruptor de Parada de Emergencia
28
Mantener el Interruptor de Parada de Emergencia y el Cabo de Emergencia en Buen Estado de Funcionamiento
29
Instrumentos
30
Vesselview
30
Instrumentos Digitales Smartcraft
30
Instrumentos Digitales del Enlace del Sistema
31
Controles Remotos (Modelos sin Acelerador y Cambio Digital [DTS])
31
Características del Control Remoto - Modelos sin Acelerador y Cambio Digital (DTS)
31
Importante
31
Cambio de Marchas
32
Controles Remotos (Modelos con Acelerador y Cambio Digital [DTS])
32
Controles Remotos
32
Características de Montaje en Panel
32
Funcionamiento y Características de la Consola de Manilla Única de la Bitácora Plana del DTS
33
Características Especiales del Sistema de Acelerador y Cambio Digital (DTS)
34
Control Remoto Electrónico (ERC) con Dos Mangos-Funcionamiento y Ajuste
34
Funcionamiento
34
Ajuste
35
Atraque
36
Características Especiales del Sistema de Acelerador y Cambio Digital (DTS)
36
Palanca
37
Sólo Aceleración
37
Sincronización
38
Transferencia (Embarcaciones Equipadas con Dobles Timones)
38
Transferencia de Timón
38
Características de Zero Effort
39
Compensación Hidráulica
39
Compensación/Remolque con un solo Motor
40
Compensación/Remolque con Dos Motores
40
Compensación sin Llave
40
Delta de Compensación
41
Protección contra Sobrecargas del Sistema Eléctrico
41
Sistema de Alarma Acústica
43
Comprobación del Sistema de Alarma Acústica
43
Estrategia del Guardian
44
Sección 3 - en el Agua
45
Instrucciones de Funcionamiento Adicionales para Los Sistemas Axius
46
Recomendaciones para una Navegación Segura
46
Exposición al Monóxido de Carbono
47
Atención a la Posibilidad de Envenenamiento por Monóxido de Carbono
47
No Aproximarse a las Zonas del Escape
47
Ventilación Correcta
48
Ventilación Deficiente
48
Funcionamiento Básico de Embarcaciones (Modelos sin Acelerador y Cambio Digital [DTS])
48
Botadura y Funcionamiento de la Embarcación
48
Tabla de Funcionamiento
48
Arranque del Motor
49
Arranque del Motor tras Haberlo Parado cuando Tenía una Marcha Puesta
49
Arranque y Parada del Motor
49
Parada del Motor
49
Funcionamiento a Temperaturas de Congelación
50
Funcionamiento de sólo Aceleración
50
Remolque de la Embarcación
50
Tapón de Drenaje y Bomba de Sentina
50
Funcionamiento Básico de Embarcaciones (Modelos con Acelerador y Cambio Digital [DTS])
50
Botadura y Funcionamiento de la Embarcación
50
Tabla de Funcionamiento
50
Arranque del Motor
51
Arranque y Parada del Motor
51
Parada del Motor
51
Funcionamiento a Temperaturas de Congelación
52
Funcionamiento de sólo Aceleración
52
Remolque de la Embarcación
52
Tapón de Drenaje y Bomba de Sentina
52
Funcionamiento a Gran Velocidad y Gran Potencia
53
Protección de las Personas en el Agua
53
Mientras Se Está Navegando a Velocidad de Crucero
53
Mientras la Embarcación Está Parada
53
Seguridad de Pasajeros en Embarcaciones con Pontón y Cubierta
53
Embarcaciones con Cubierta Delantera Abierta
53
Embarcaciones con Asientos de Pesca Elevados Montados en la Parte Delantera
53
Choque con Obstáculos Sumergidos
54
Protección contra Impactos de la Unidad de Transmisión
55
Saltos sobre Olas y Estelas
54
Condiciones que Afectan al Funcionamiento
55
Distribución del Peso (Pasajeros y Engranaje) dentro de la Embarcación
55
El Fondo de la Embarcación
56
Cavitación
56
Ventilación
56
Altitud y Clima
56
Selección de la Hélice
56
Información General
56
Limitador de RPM del Motor
57
Funcionamiento con las Admisiones de Agua Bajas en Aguas Poco Profundas
55
Primeros Pasos
57
Período de Rodaje Inicial de 20 Horas
57
Después del Período de Rodaje Inicial
57
Revisión al Final de la Primera Temporada
57
Sección 4 - Especificaciones
59
Aceite de Motor
60
Requisitos de Combustible
60
Clasificación del Combustible
60
Uso de Gasolinas Reformuladas (Oxigenadas) (sólo EE.UU.)
60
Gasolinas que Contienen Alcohol
60
Especificaciones del Motor
61
MPI sin Tecnología de Control de Emisiones (ECT)
61
Especificaciones Volumétricas
62
Múltiples [MPI])
62
Motor
62
Especificaciones Volumétricas (con Inyección de Puertos Múltiples [MPI])
62
Dentrofueraborda Alpha
63
Dentrofuerabordas Bravo
63
Líquidos para Compensación Hidráulica Aprobados
63
Líquidos para Dirección Asistida Aprobados
63
Líquidos para Dirección Asistida y Compensación Hidráulica
63
Sección 4 - Especificaciones
62
MPI y Seacore 5.0
62
Sección 5 - Mantenimiento
65
Instrucciones de Funcionamiento Adicionales para Los Sistemas Axius
66
Mantenimiento
66
Responsabilidades del Concesionario
66
Responsabilidades del Propietario/Operador
66
Sugerencias para el Mantenimiento Realizado por el Usuario
66
Inspección
67
Programa de Mantenimiento-Modelos Dentrofueraborda
67
Mantenimiento Sistemático
67
Mantenimiento Programado
68
Aceite de Motor
68
Comprobación
68
Llenado
69
Cambio de Aceite y Filtro
69
Bomba de Drenaje del Aceite del Motor
69
Cambio de Filtro
70
Líquido de la Dirección Asistida (O Hidráulica)
70
Comprobación
70
Llenado
71
Cambio
71
Refrigerante del Motor
71
Comprobación
71
Llenado
72
Cambio
72
Lubricante de Engranajes del Dentrofueraborda Alpha
72
Comprobación
72
Llenado
73
Cambio
73
Lubricante de Engranajes del Dentrofueraborda Bravo
74
Comprobación
74
Llenado
75
Cambio
75
Batería
77
Baterías Auxiliares
78
Precauciones de la Batería con Varios Motores de Inyección Electrónica de Combustible (EFI)
78
Líquido de la Compensación Hidráulica
77
Comprobación
77
Llenado
77
Cambio
77
Limpieza del Parallamas
78
Válvula de Ventilación Positiva del Cárter (PCV)
79
Cambio
79
Filtro del Combustible Separador del Agua (MPI)
80
Filtro del Combustible Separador del Agua
80
Modelos Gen II
80
Extracción
80
Instalación
80
Extracción
81
Modelos Gen III
81
Instalación
82
Lubricación
82
Sistema de la Dirección
82
Cable del Acelerador
84
Lubricación del Cable de Control de la Placa de Cambio
84
Cable de Cambio - DTS
84
Juntas Tóricas y Estrías de la Junta Cardánica del Eje de Transmisión (la Unidad Dentrofueraborda Se Ha Extraído)
85
Acoplador del Motor
85
Modelos con Extensión del Eje de la Transmisión
85
Hélices
86
Reparación de Hélices
86
Extracción de la Hélice Alpha O Bravo One
86
Instalación de la Hélice Alpha O Bravo One
86
Extracción de la Hélice Bravo Two
87
Instalación de la Hélice Bravo Two
87
Extracción de la Hélice Bravo Three
88
Instalación de la Hélice Bravo Three
89
Correa Serpentina de Transmisión
90
Comprobación
90
Sustitución de la Correa Y/O Ajuste de la Tensión
91
Protección contra Corrosión
91
Información sobre Corrosión
91
Mantenimiento de la Continuidad del Circuito de Tierra
92
Componentes de Protección contra Corrosión del Dentrofueraborda
92
Requisitos de la Batería del Sistema Mercathode
94
Teoría de Funcionamiento del Sistema Mercathode
94
Códigos de Los LED del Sistema Mercathode
95
Superficies Exteriores del Equipo Motor
95
Cuidado del Fondo de la Embarcación
95
Pintado del Equipo Motor
95
Cuidado de la Superficie del Dentrofueraborda
96
Información Importante Acerca de Los Procedimientos de Lavado
97
Accesorios de Lavado a Presión
97
Lavado del Equipo Motor (Alpha)
97
Accesorios de Lavado a Presión
98
Tomas de Agua del Dentrofueraborda
98
Lavado a Presión del Equipo Motor (Bravo)
99
Información General
99
Lavado a Presión del Equipo Motor
99
Accesorios de Lavado a Presión
99
Tomas de Agua del Dentrofueraborda
100
Tomas de Agua Alternativas
101
Modelos que Utilizan la Toma de Agua del Dentrofueraborda
102
Procedimiento de Lavado a Presión del Equipo Motor Seacore
102
Sección 6 - Almacenamiento
107
Épocas de Frío O Almacenaje Prolongado
108
Gasolinas Reformuladas (Oxigenadas) (solo EE. UU.). 100 Combustible con Alcohol
108
Almacenaje Prolongado O en Climas Fríos
108
Gasolinas Reformuladas (Oxigenadas) (solo EE. UU.)
108
Combustible con Alcohol
108
Preparación del Equipo Motor para el Almacenamiento-Modelos con Inyección Electrónica de Puertos Múltiples (MPI)
109
Mezcla Especial de Combustible
109
Preparación del Equipo Motor para el Almacenamiento -Modelos con Inyección Electrónica de Puertos Múltiples (MPI)
109
Preparación del Motor y del Sistema de
109
Preparación del Motor y del Sistema de Combustible
109
Drenaje del Sistema de Agua de Mar
110
Identificación del Sistema de Drenaje
111
Sistema de Drenaje de Punto Único Accionado por Aire
111
Sistema de Drenaje Manual de Punto Único
111
Sistema de Drenaje Manual de Tres Puntos
112
Sistema de Drenaje Multipunto (MPD)
112
Sistema de Drenaje de Punto Único Accionado por Aire
113
Embarcación en el Agua
113
Embarcación Fuera del Agua
114
Sistema de Drenaje Manual de Punto Único
116
Embarcación en el Agua
116
Embarcación Fuera del Agua
117
Sistema de Drenaje Manual de Tres Puntos
118
Embarcación en el Agua
118
Embarcación Fuera del Agua
119
Sistema de Drenaje Multipunto (MPD)
119
Embarcación en el Agua
121
Drenaje del Agua del Módulo de Combustible Refrigerado Gen III
122
Almacenaje de la Batería
123
Nueva Puesta en Servicio del Equipo Motor
123
Sección 7 - Resolución de Problemas
125
Diagnóstico de Problemas con la Inyección Electrónica de Combustible
126
Diagnóstico de Problemas con el Sistema DTS
126
Sistema Engine Guardian
126
El Motor de Arranque no Hace Virar el Motor O Vira Lentamente
126
El Motor no Arranca O le Cuesta Arrancar
126
El Motor Funciona con Esfuerzo, Falla y Petardea
127
Rendimiento Insuficiente
127
Temperatura del Motor Excesiva
127
Temperatura del Motor Insuficiente
127
Baja Presión del Aceite del Motor
127
La Batería no Se Recarga
128
El Volante Gira con Dificultad O Bruscamente
128
La Compensación Hidráulica no Funciona (el Motor Funciona pero la Unidad Dentrofueraborda no Se Mueve)
128
Asistencia de Servicio al Propietario
130
Resolución de un Problema
130
Información de Contacto para el Servicio de Atención al Cliente de Mercury Marine
131
Documentación de Servicio para el Cliente
131
Idioma Inglés
131
Otros Idiomas
131
Pedido de Documentación
132
Fuera de Estados Unidos y Canadá
132
Inspección Previa a la Entrega (PDI)
134
Inspección Durante la Entrega al Cliente (CID)
135
Sección 10 - Registro de Mantenimiento
137
Registro de Mantenimiento Programado
138
Publicidad
Mercury Marine 4.3 MPI Manual Del Propietário (127 páginas)
Marca:
Mercury Marine
| Categoría:
Motores
| Tamaño: 8.63 MB
Tabla de contenido
Índice
5
Registro de Identificación
2
Bienvenido
2
Importante
3
Tabla de Contenido
5
Información sobre la Garantía
10
Inscripción de Garantía-Estados Unidos y Canadá
10
Registro de Garantía-Fuera de Estados Unidos y Canadá
10
Transferencia de Garantía
10
Estados Unidos y Canadá
10
Fuera de Estados Unidos y Canadá
11
Programa de Certificación de Calidad de la Instalación de Mercury
11
Plan Mercury Product Protection (Protección de Productos de Mercury): Estados Unidos y Canadá
12
Cobertura de la Garantía de Mercury Mercruiser (Productos Alimentados con Gasolina)
12
Garantía Limitada de 3 Años contra la Corrosión
13
Garantía Limitada de Cuatro Años contra la Corrosión: Modelos Dentrofueraborda Seacore con Motores de Gasolina
14
Información sobre Garantía del Control de Emisiones
16
Información Importante
16
Etiqueta de Información sobre el Control de Emisiones
16
Responsabilidad del Propietario
17
Garantía Limitada de Emisiones Requerida por la EPA Estadounidense
17
Componentes del Sistema de Control de Emisiones
17
Garantía Limitada de Emisiones para el Estado de California
18
Cobertura de la Garantía
19
Declaración de Garantía sobre el Control de Emisiones del Estado de California
20
Política sobre Garantías - Australia y Nueva Zelanda
20
Garantía Limitada Mercruiser-Política para Australia y Nueva Zelanda
20
Transferencia de Garantía-Política para Australia y Nueva Zelanda
22
Tablas de Garantía Mundiales
22
Tabla de Garantías para Los Estados Unidos-Mercruiser de Gasolina y DIésel
22
Fuera de Los Estados Unidos
23
Tabla de Garantías para el Canadá-Mercruiser de Gasolina y DIésel
23
Fuera del Canadá
23
Tabla de Garantías para Australia y Nueva Zelanda-Mercruiser de Gasolina y DIésel
23
Fuera de Australia y Nueva Zelanda
23
Tabla de Garantías para el Pacífico Meridional-Mercruiser de Gasolina y DIésel
23
Fuera del Pacífico Meridional
23
Tabla de Garantías para Asia-Mercruiser de Gasolina y DIésel
23
Fuera de Asia
24
Tablas de Garantías para Europa y la Confederación de Estados Independientes (CIE)-Mercruiser de Gasolina y DIésel
24
Fuera de Europa y la CEI
24
Tablas de Garantías para el Oriente Próximo y África (Excepto Sudáfrica)S-Mercruiser de Gasolina y DIésel
24
Fuera del Oriente Próximo y África
24
Tablas de Garantías para Sudáfrica-Mercruiser de Gasolina y DIésel
24
Fuera de Sudáfrica
24
Etiqueta de Estrellas de Certificación de Emisiones
24
Etiqueta Colgante
25
Sección 2 - Familiarización con el Equipo Motor
27
Instrucciones de Funcionamiento Adicionales para Los Sistemas Axius
28
Identificación
28
Calcomanía Informativa
28
Código de Respuesta Rápida (QR)
28
Número de Serie del Motor
29
Número de Serie E Identificación del Dentrofueraborda Bravo
29
Número de Serie del Peto de Popa de Los Modelos Bravo
30
Interruptor de Parada de Emergencia
30
Instrumentos
31
Especificación del Intervalo de Velocidades del Control para Pesca por Curricán
31
Indicadores Digitales
31
Indicadores Analógicos
32
Controles Remotos (Modelos sin Acelerador y Cambio Digital [DTS])
32
Controles Remotos
32
Características de Montaje en Consola
33
Características de Montaje en Panel
33
Características de Zero Effort
34
Controles Remotos (Modelos con Acelerador y Cambio Digital [DTS])
34
Controles Remotos
34
Importante
34
Características de Montaje en Panel
34
Características de Montaje en Consola - Motor Individual
35
Características de Montaje en Consola de Bitácora Plana - Motor Individual
36
Funcionamiento y Características del Control de Dos Consolas con Tapete Táctil de Red de Área de Control (CAN)
36
Control de la Consola de Dos Mangos con Botón de Flechas de CAN Características y Funcionamiento
36
Sincronización de Motores
38
Transferencia de Timón
38
Sincronización de Los Timones Antes de la Transferencia
39
Características de Zero Effort
39
Compensación Hidráulica
39
Compensación/Remolque con un solo Motor
40
Compensación/Remolque con Dos Motores
41
Compensación sin Llave
41
Delta de Compensación
41
Protección contra Sobrecargas del Sistema Eléctrico
41
Sistemas de Advertencia Sonora y Visual
44
Juego del OBD-M Mil y Luz de Servicio del Motor
44
Comprobación de la Luz Indicadora de Fallo (MIL) del OBD-M
45
Grave
45
Precaución
45
Sistema de Alarma Acústica
45
Comprobación del Sistema de Alarma Acústica
46
Estrategia del Guardian
46
Instrucciones de Funcionamiento Adicionales para Los Sistemas Axius
48
Recomendaciones para una Navegación Segura
48
Exposición al Monóxido de Carbono
49
Atención a la Posibilidad de Envenenamiento por Monóxido de Carbono
49
No Aproximarse a las Zonas del Escape
49
Ventilación Correcta
50
Ventilación Deficiente
50
Funcionamiento Básico de Embarcaciones (Modelos sin Acelerador y Cambio Digital [DTS])
50
Botadura y Funcionamiento de la Embarcación
50
Arranque del Motor
51
Arranque y Parada del Motor
51
Tabla de Funcionamiento
51
Arranque del Motor tras Haberlo Parado cuando Tenía una Marcha Puesta
52
Funcionamiento a Temperaturas de Congelación
52
Funcionamiento de sólo Aceleración
52
Parada del Motor
52
Remolque de la Embarcación
52
Tapón de Drenaje y Bomba de Sentina
52
Funcionamiento Básico de Embarcaciones (Modelos con Acelerador y Cambio Digital [DTS])
52
Botadura y Funcionamiento de la Embarcación
52
Arranque del Motor
53
Arranque y Parada del Motor
53
Tabla de Funcionamiento
53
Funcionamiento de sólo Aceleración
54
Parada del Motor
54
Remolque de la Embarcación
54
Funcionamiento a Temperaturas de Congelación
55
Tapón de Drenaje y Bomba de Sentina
55
Protección de las Personas en el Agua
55
Mientras Se Está Navegando a Velocidad de Crucero
55
Mientras la Embarcación Está Parada
55
Funcionamiento a Gran Velocidad y Gran Potencia
55
Seguridad de Pasajeros en Embarcaciones con Pontón y Cubierta
55
Embarcaciones con Cubierta Delantera Abierta
55
Embarcaciones con Asientos de Pesca Elevados Montados en la Parte Delantera
56
Saltos sobre Olas y Estelas
56
Choque con Obstáculos Sumergidos
57
Protección contra Impactos de la Unidad de Transmisión
57
Funcionamiento con las Admisiones de Agua Bajas en Aguas Poco Profundas
58
Condiciones que Afectan al Funcionamiento
58
Distribución del Peso (Pasajeros y Engranaje) dentro de la Embarcación
58
El Fondo de la Embarcación
58
Cavitación
58
Ventilación
58
Altitud y Clima
59
Selección de la Hélice
59
Primeros Pasos
59
Período de Rodaje Inicial de 20 Horas
59
Después del Período de Rodaje
59
Revisión al Final de la Primera Temporada
60
Sección 4 - Especificaciones
61
Requisitos de Combustible
62
Clasificación del Combustible
62
Uso de Gasolinas Reformuladas (Oxigenadas) (sólo EE.UU.)
62
Gasolina que Contiene Alcohol
62
Especificaciones del Motor
62
8.2 MAG ECT, 8.2 MAG H.O. ECT-Incluidos Los Modelos Seacore
62
Aceite de Motor
63
Prevención de la Contaminación del Sistema de Control de Emisiones
64
Especificaciones Volumétricas
64
Motor
64
Dentrofuerabordas Bravo
64
Líquidos para Dirección Asistida y Compensación Hidráulica
65
Líquidos para Compensación Hidráulica Aprobados
65
Líquidos para Dirección Asistida Aprobados
65
Sección 5 - Mantenimiento
67
Instrucciones de Funcionamiento Adicionales para Los Sistemas Axius
68
Mantenimiento
68
Responsabilidades del Concesionario
68
Responsabilidades del Propietario/Operador
68
Sugerencias para el Mantenimiento Realizado por el Usuario
68
Inspección
69
Programa de Mantenimiento-Modelos Dentrofueraborda
69
Mantenimiento Sistemático
69
Mantenimiento Programado
69
Aceite de Motor
70
Comprobación
70
Llenado
71
Cambio de Aceite y Filtro
71
Extracción de Aceite con la Bomba de Drenaje
71
Cambio del Filtro de Aceite
72
Líquido de la Dirección Asistida
73
Comprobación
73
Llenado
73
Cambio
73
Sistema de Refrigeración Cerrado
73
Requisitos de Refrigerante
73
Comprobación del Nivel de Refrigerante
74
Llenado del Sistema de Refrigeración Cerrado
74
Drenaje
75
Limpieza
75
Lubricante de Engranajes del Dentrofueraborda
75
Comprobación
75
Llenado
76
Cambio
76
Líquido de la Compensación Hidráulica
78
Comprobación
78
Llenado
78
Cambio
78
Batería
79
Precauciones de la Batería con Varios Motores de Inyección Electrónica de Combustible (EFI)
79
Limpieza del Parallamas
79
Cambio de la Válvula de Ventilación Positiva del Cárter (PCV)
80
Limpieza del Silenciador de IAC (sólo Modelos sin DTS)
80
Filtro del Combustible Separador del Agua
81
Extracción E Instalación
81
Extracción
81
Instalación
82
Lubricación
82
Sistema de la Dirección
82
Cable del Acelerador
84
Cable de Cambio - Típico
84
Cable de Cambio - DTS
84
Juntas Tóricas y Estrías de la Junta Cardánica del Eje de Transmisión (la Unidad Dentrofueraborda Se Ha Extraído)
85
Acoplador del Motor
85
Modelos con Extensión del Eje de la Transmisión
85
Hélices
86
Reparación de Hélices
86
Extracción de la Hélice Bravo One
86
Instalación de la Hélice Bravo One
86
Extracción de la Hélice Bravo Two
87
Instalación de la Hélice Bravo Two
87
Extracción de la Hélice Bravo Three
88
Instalación de la Hélice Bravo Three
89
Correa Serpentina de Transmisión
90
Inspección
90
Comprobación
90
Reemplazo
91
Protección contra Corrosión
92
Información sobre Corrosión
92
Mantenimiento de la Continuidad del Circuito de Tierra
92
Requisitos de la Batería del Sistema Mercathode
92
Ubicaciones del Sistema Mercathode y Los Ánodos
92
Comprobación del Sistema Quicksilver Mercathode
93
Superficies Exteriores del Equipo Motor
94
Cuidado del Fondo de la Embarcación
94
Pintura Antiincrustaciones
94
Cuidado de la Superficie del Dentrofueraborda
95
Lavado a Presión del Sistema de Agua de Mar-Modelos Dentrofueraborda
96
Información General-Dentrofueraborda Bravo
96
Accesorios de Lavado a Presión
96
Tomas de Agua del Dentrofueraborda
96
Bravo
96
Embarcación Fuera del Agua-Dentrofueraborda Bravo
96
Embarcación en el Agua-Dentrofueraborda Bravo
97
Embarcación Fuera del Agua-Tomas de Agua Alternativas
98
Embarcación dentro del Agua-Tomas de Agua Alternativas
99
Procedimiento de Lavado a Presión del Equipo Motor Seacore
99
Modelos que Utilizan la Toma de Agua del Dentrofueraborda
99
Sección 6 - Almacenaje
103
Épocas de Frío O Almacenaje Prolongado
104
Almacenaje Prolongado O en Climas Fríos
104
Preparación del Equipo Motor para el Almacenamiento
104
Preparación del Motor y del Sistema de Combustible
104
Mantenimiento
105
Drenaje del Sistema de Agua de Mar
106
Identificación del Sistema de Drenaje
106
Sistema de Drenaje de Punto Único Accionado por Aire
106
Sistema de Drenaje Manual
107
Sistema de Drenaje de Punto Único Accionado por Aire
107
Embarcación en el Agua
107
Embarcación Fuera del Agua
108
Sistema de Drenaje Manual
110
Embarcación en el Agua
110
Embarcación Fuera del Agua
110
Drenaje del Agua del Módulo de Combustible Refrigerado
111
Drenaje del Dentrofueraborda
112
Almacenaje de la Batería
112
Nueva Puesta en Servicio del Equipo Motor
112
Sección 7 - Resolución de Problemas
115
Diagnóstico de Problemas con el Sistema DTS
116
Diagnóstico de Problemas con la Inyección Electrónica de Combustible
116
Instrucciones de Funcionamiento Adicionales para Los Sistemas Axius
116
Sistema Engine Guardian
116
Tablas de Resolución de Problemas
116
El Motor de Arranque no Hace Virar el Motor O Vira Lentamente
116
El Motor no Arranca O le Cuesta Arrancar
116
El Motor Funciona con Esfuerzo, Falla y Petardea
117
Rendimiento Insuficiente
117
Temperatura del Motor Excesiva
117
Temperatura del Motor Insuficiente
117
Baja Presión del Aceite del Motor
117
El Volante Gira con Dificultad O Bruscamente
118
La Batería no Se Recarga
118
La Compensación Hidráulica no Funciona
118
Asistencia de Servicio al Propietario
120
Consultas sobre Piezas y Accesorios
120
Resolución de un Problema
120
Información de Contacto para el Servicio de Atención al Cliente de Mercury Marine
121
Documentación de Servicio para el Cliente
121
Idioma Inglés
121
Otros Idiomas
121
Pedido de Documentación
122
Fuera de Estados Unidos y Canadá
122
Sección 9 - Registro de Mantenimiento
123
Inspección Previa a la Entrega (PDI)
126
Inspección Durante la Entrega al Cliente (CID)
127
Resulta Difícil Mover el Control Remoto, Tiene Demasiado Juego O Hace Ruidos Extraños
118
Mercury Marine 4.3 MPI Manual Del Propietário (129 páginas)
Marca:
Mercury Marine
| Categoría:
Motores
| Tamaño: 10.58 MB
Tabla de contenido
Índice
5
Registro de Identificación
2
Bienvenido
2
Mensaje de Garantía
2
Leer Este Manual Atentamente
3
Importante
3
Tabla de Contenido
5
Registro de Garantía: Estados Unidos y Canadá
10
Registro de Garantía: Fuera de Estados Unidos y Canadá
10
Transferencia de Garantía
10
Programa de Certificación de Calidad de la Instalación de Mercury
11
Plan de Protección de Productos de Mercury: Estados Unidos y Canadá
12
Garantía Limitada de Mercury Mercruiser (sólo Productos Cuyo Combustible es Gasolina)
12
Garantía Limitada de 3 Años contra la Corrosión
13
Garantía Limitada de 4 Años contra la Corrosión: Modelos Dentrofueraborda Seacore con Motores de Gasolina
14
Tablas de Aplicación de Garantía Mundiales
15
Garantía para Usos Particulares
15
Garantía para Usos Comerciales
15
Garantía para Usos del Gobierno
16
Información sobre Garantía del Control de Emisiones
16
Información Importante
16
Etiqueta de Información sobre el Control de Emisiones
16
Componentes del Sistema de Control de Emisiones
18
Garantía Limitada de Emisiones Requerida por la EPA Estadounidense
18
Responsabilidad del Propietario
18
Etiqueta de Estrellas de Certificación de Emisiones
19
Etiqueta Colgante
20
Sección 2 - Familiarización con el Equipo Motor
23
Instrucciones de Funcionamiento Adicionales para Los Sistemas Axius
24
Identificación
24
MPI - Calcomanía con el Número de Serie del Motor
24
Número de Serie E Identificación del Dentrofueraborda Bravo
24
Número de Serie del Peto de Popa de Los Modelos Bravo
25
Interruptor de Parada de Emergencia
25
Instrumentos
26
Indicadores Digitales
26
Indicadores Analógicos
27
Controles Remotos (Modelos sin DTS)
27
Controles Remotos
27
Montados en el Panel
27
Montados en la Consola
28
Controles Remotos (Modelos con DTS)
28
Controles Remotos
28
Características de Montaje en Panel
29
Características de Montaje en Consola - Motor Individual
29
Características de Montaje en Consola de Bitácora Plana - Motor Individual
30
Características Montaje en Consola - Dos Motores
31
Sincronización de Motores Dobles
31
Transferencia de Estación de Doble Timón
32
Sincronización de Timones Dobles Anterior a la Transferencia de Estación
32
Características de Zero Effort
33
Funcionamiento y Características del Control de Dos Consolas con Tapete Táctil de CAN
33
Control de la Consola de Dos Mangos con Botón de Flechas de CAN Características y Funcionamiento
33
Sincronización de Motores
35
Transferencia de Timón
35
Sincronización de Los Timones Antes de la Transferencia
35
Características de Zero Effort
36
Compensación Hidráulica
36
Compensación/Remolque con un solo Motor
37
Compensación/Remolque con Dos Motores
37
Protección contra Sobrecargas del Sistema Eléctrico
37
Sistema de Alarma Acústica
39
Precaución
40
Grave
40
OBDM (On-Board Diagnostics Marine)
40
Luz Indicadora de Funcionamiento Defectuoso (MIL) del OBDM
40
Comprobación del Sistema de Alarma Acústica
41
Dispositivo Engine Guardian Strategy
41
Sección 3 - en el Agua
43
Instrucciones de Funcionamiento Adicionales para Los Sistemas Axius
44
Recomendaciones para una Navegación Segura
44
Exposición al Monóxido de Carbono
45
Atención a la Posibilidad de Envenenamiento por Monóxido de Carbono
45
No Aproximarse a las Zonas del Escape
45
Ventilación Correcta
46
Ventilación Deficiente
46
Funcionamiento Básico de Embarcaciones (Modelos sin DTS)
46
Botadura y Funcionamiento de la Embarcación
46
Tabla de Funcionamiento
46
Arranque del Motor
47
Arranque del Motor tras Haberlo Parado cuando Tenía una Marcha Puesta
47
Arranque y Parada del Motor
47
Parada del Motor
47
Funcionamiento a Temperaturas de Congelación
48
Funcionamiento de sólo Aceleración
48
Remolque de la Embarcación
48
Tapón de Drenaje y Bomba de Sentina
48
Funcionamiento Básico de Embarcaciones (Modelos con DTS)
48
Botadura y Funcionamiento de la Embarcación
48
Tabla de Funcionamiento
48
Arranque del Motor
49
Arranque y Parada del Motor
49
Parada del Motor
49
Funcionamiento a Temperaturas de Congelación
50
Funcionamiento de sólo Aceleración
50
Remolque de la Embarcación
50
Tapón de Drenaje y Bomba de Sentina
50
Protección de las Personas en el Agua
51
Mientras la Embarcación Está Parada
51
Mientras Se Está Navegando a Velocidad de Crucero
51
Funcionamiento a Gran Velocidad y Gran Potencia
51
Seguridad de Pasajeros en Embarcaciones con Pontón y Cubierta
51
Embarcaciones con Asientos de Pesca Elevados Montados en la Parte Delantera
51
Embarcaciones con Cubierta Delantera Abierta
51
Salto de Olas y Estelas
52
Impacto contra Obstáculos Peligrosos Bajo el Agua
52
Protección contra Impactos de la Unidad de Transmisión
53
Funcionamiento con las Admisiones de Agua Bajas en Aguas Poco Profundas
53
Condiciones que Afectan al Funcionamiento
53
Distribución del Peso (Pasajeros y Engranaje) dentro de la Embarcación
53
Altitud y Clima
54
Cavitación
54
El Fondo de la Embarcación
54
Selección de la Hélice
54
Ventilación
54
Primeros Pasos
55
Después del Período de Rodaje
55
Período de Rodaje Inicial de 20 Horas
55
Revisión al Final de la Primera Temporada
55
Sección 4 - Especificaciones
57
Aceite de Motor
58
Requisitos de Combustible
58
Clasificación del Combustible
58
Uso de Gasolinas Reformuladas (Oxigenadas) (sólo EE.UU.)
58
Gasolinas que Contienen Alcohol
58
Especificaciones del Motor
59
350 MAG y Seacore 350 MAG
59
377 MAG y Seacore 377 MAG
60
Dentrofueraborda Alpha
60
Dentrofuerabordas Bravo
60
Especificaciones Volumétricas
60
Motor
60
Líquidos para Dirección Asistida y Compensación Hidráulica
61
Líquidos para Dirección Asistida Aprobados
61
Líquidos para Compensación Hidráulica Aprobados
61
Sección 5 - Mantenimiento
63
Instrucciones de Funcionamiento Adicionales para Los Sistemas Axius
64
Mantenimiento
64
Responsabilidades del Concesionario
64
Responsabilidades del Propietario/Operador
64
Sugerencias para el Mantenimiento Realizado por el Usuario
64
Inspección
65
Programa de Mantenimiento-Modelos Dentrofueraborda
65
Mantenimiento Sistemático
65
Mantenimiento Programado
66
Registro de Mantenimiento
66
Aceite de Motor
67
Comprobación
67
Llenado
67
Cambio de Aceite y Filtro
68
Bomba de Drenaje del Aceite del Motor
68
Cambio de Filtro
69
Líquido de la Dirección Asistida (O Hidráulica)
69
Comprobación
69
Llenado
70
Cambio
70
Refrigerante del Motor
70
Comprobación
70
Llenado
71
Cambio
71
Lubricante de Engranajes del Dentrofueraborda Alpha
71
Comprobación
71
Llenado
72
Cambio
72
Lubricante de Engranajes del Dentrofueraborda
73
Comprobación
73
Llenado
74
Cambio
74
Batería
76
Precauciones de la Batería con Varios Motores de Inyección Electrónica de Combustible (EFI)
77
Líquido de la Compensación Hidráulica
76
Comprobación
76
Llenado
76
Cambio
76
Limpieza del Parallamas
77
Válvula de Ventilación Positiva del Cárter (PCV)
78
Cambio
78
Filtro del Combustible Separador del Agua (MPI)
78
Filtro del Combustible Separador del Agua
78
Modelos GEN II
79
Extracción
79
Instalación
79
Modelos GEN III
80
Extracción
80
Instalación
80
Lubricación
81
Sistema de la Dirección
81
Cable del Acelerador
82
Cable de Cambio - Típico
82
Juntas Tóricas y Estrías del Eje de la Junta Cardánica del Dentrofueraborda (la Unidad Dentrofueraborda Se Ha Extraído)
83
Acoplador del Motor
83
Modelos con Extensión del Eje de la Transmisión
84
Hélices
84
Reparación de Hélices
84
Extracción de la Hélice Alpha
84
Instalación de la Hélice Alpha
84
Extracción de la Hélice Bravo One
85
Instalación de la Hélice Bravo One
85
Extracción de la Hélice Bravo Two
86
Instalación de la Hélice Bravo Two
86
Extracción de la Hélice Bravo Three
87
Instalación de la Hélice Bravo Three
88
Correa Serpentina de Transmisión
89
Comprobación
89
Sustitución de la Correa Y/O Ajuste de la Tensión
90
Protección Anticorrosiva
91
Información sobre Corrosión
91
Mantenimiento de la Continuidad del Circuito de Tierra
91
Requisitos de la Batería del Sistema Mercathode
91
Ubicaciones del Sistema Mercathode y Los Ánodos
91
Comprobación del Sistema Quicksilver Mercathode
92
Superficies Exteriores del Equipo Motor
93
Cuidado del Fondo de la Embarcación
93
Pintura Antiincrustaciones
93
Cuidado de la Superficie del Dentrofueraborda
94
Lavado a Presión del Equipo Motor
95
Información General
95
Accesorios de Lavado a Presión
95
Tomas de Agua del Dentrofueraborda
96
Tomas de Agua Alternativas
97
Procedimiento de Lavado del Equipo Motor Seacore
98
Modelos que Utilizan la Toma de Agua del Dentrofueraborda
98
Sección 6 - Almacenamiento
103
Almacenaje Prolongado O en Climas Fríos
104
Preparación del Equipo Motor para el Almacenaje
104
Preparación del Motor y del Sistema de Combustible
105
Drenaje del Sistema de Agua de Mar
105
Identificación del Sistema de Drenaje
106
Sistema de Drenaje de Punto Único Accionado por Aire
106
Sistema de Drenaje Manual de Tres Puntos
106
Sistema de Drenaje Manual de un Punto
106
Sistema de Drenaje Multipunto (MPD)
107
Sistema de Drenaje de Punto Único Accionado por Aire
107
Embarcación en el Agua
107
Embarcación Fuera del Agua
109
Sistema de Drenaje Manual de Punto Único
111
Embarcación en el Agua
111
Embarcación Fuera del Agua
111
Sistema de Drenaje Manual de Tres Puntos
112
Embarcación en el Agua
112
Embarcación Fuera del Agua
113
Sistema de Drenaje Multipunto (MPD)
114
Drenaje del Dentrofueraborda
115
Drenaje del Agua del Módulo de Combustible Refrigerado Gen III
116
Almacenaje de la Batería
117
Nueva Puesta en Servicio del Equipo Motor
117
Sección 7 - Resolución de Problemas
119
Diagnóstico de Problemas con el Sistema DTS
120
Diagnóstico de Problemas con la Inyección Electrónica de Combustible
120
El Motor de Arranque no Hace Virar el Motor, O Vira Lentamente
120
El Motor no Arranca O le Cuesta Arrancar
120
Instrucciones de Funcionamiento Adicionales para Los Sistemas Axius
120
Sistema Engine Guardian
120
Baja Presión del Aceite del Motor
121
El Motor Funciona con Esfuerzo, Falla y Petardea
121
Rendimiento Insuficiente
121
Temperatura del Motor Excesiva
121
Temperatura del Motor Insuficiente
121
El Control Remoto Funciona con Dificultad, Se Atasca, Tiene un Juego Excesivo O Hace Ruidos Raros
122
El Volante Gira con Dificultad O Bruscamente
122
La Batería no Se Recarga
122
La Compensación Hidráulica no Funciona (el Motor Funciona pero la Unidad Dentrofueraborda no Se Mueve)
122
Asistencia de Servicio al Propietario
124
Consultas sobre Piezas y Accesorios
124
Resolución de un Problema
124
Información de Contacto para el Servicio de Atención al Cliente de Mercury Marine
125
Pedido de Documentación
125
Fuera de Estados Unidos y Canadá
125
Inspección Previa a la Entrega (PDI)
128
Inspección Durante la Entrega al Cliente (CID)
129
La Compensación Hidráulica no Funciona (el Motor no Funciona)
122
Publicidad
Publicidad
Productos relacionados
Mercury Marine SeaPro 40
Mercury Marine 4.3 TKS
Mercury Marine SeaCore 4.3
Mercury Marine TDI 4.2L 285/350
Mercury Marine 4.2L I6
Mercury Marine 4
Mercury Marine 496 MAG Bravo
Mercury Marine 40 FourStroke
Mercury Marine Ocean Runner 420/430
Mercury Marine Verado FourStroke 400R
Mercury Marine Categorias
Motores Fueraborda
Motores
Equipo Marino
Monitores
Barcos
Más Mercury Marine manuales
Login
Entrar
O
Iniciar sesión con Facebook
Iniciar sesión con Google
Cargar el manual
Cargar desde el disco
Cargar desde la URL