Descargar Imprimir esta página

Publicidad

PARTE CICLO
7.2.3 CONTROL
a
Controle la integridad de todos los compo-
nentes y, sobre todo, los que están indicados
a continuación.
Cojinetes
Gire manualmente el anillo interior (1) que ha de girar
sin bloquearse y/o sin ruido.
No deben notarse juegos axiales.
Hay que sustituir los cojinetes que presenten estos in-
convenientes.
a
Aplique una capa de grasa sobre las bolas (o
rodillos) sobre los lados de cada cojinete,
véase 1.7 (TABLA LUBRICANTES). Esta ope-
ración no es necesaria si el cojinete es de tipo autolu-
bricante.
Perno rueda
Utilizando un comparador, controle la excentricidad
del perno.
Si la excentricidad supera el valor límite, sustituya el
perno.
Excentricidad máxima: 0,25 mm
a
Aplique una capa de grasa sobre el perno (só-
lo en la zona de contacto con los cojinetes),
véase 1.7 (TABLA LUBRICANTES).
Llanta
Utilizando un comparador, controle que la excentrici-
dad radial y axial de la llanta no supere el valor límite.
Una excesiva excentricidad normalmente se debe a
cojinetes desgastados o dañados. Si tras haber susti-
tuido los cojinetes el valor no vuelve dentro del límite
indicado, sustituya la llanta.
Excentricidad radial y axial máxima: 2 mm
Cable transmisión taquímetro
Controle que no esté dañado y/o desgastado.
a
Aplique en su interior una capa de grasa, véa-
se 1.7 (TABLA LUBRICANTES).
Neumático
Controle las condiciones del neumático, véase 2.21.2
(NEUMATICOS).
CHASSIS PARTS

7.2.3 CHECK

a
Check the integrity of all the components and
in particular those indicated below.
Bearings
Manually rotate the inner ring (1), which should rotate
without jamming and/or noise.
There should be no axial slacks.
The bearings that show signs of the malfunctions men-
tioned above must be changed.
a
Apply grease on the balls (or rollers) on both
sides of each bearing, see 1.7 (LUBRICANT
CHART). This operation is not necessary if the
bearing is self-lubricating.
Wheel pin
Check the eccentricity of the pin by means of a compa-
rator.
If the eccentricity exceeds the limit value, change the
pin.
Max. eccentricity: 0.25 mm
a
Apply grease on the pin (only in the area of
contact with the bearings), see 1.7 (LUBRI-
CANT CHART).
Rim
Using a comparator, make sure that the radial and axi-
al eccentricity of the rim do not exceed the limit value.
Excessive eccentricity is usually caused by worn or
damaged bearings. If after changing the bearings the
value still exceeds the indicated limit, change the rim.
Max. radial and axial eccentricity: 2 mm
Speedometer control
Make sure that there are no evident signs of damage
and/or excessive wear.
a
Apply grease on the inner side, see 1.7 (LU-
BRICANT CHART).
Tyre
Check the conditions of the tyre, see 2.21.2 (TYRES).
7
- 39

Publicidad

loading

Productos relacionados para aprilla Leonardo 125 1997