Var speciellt uppmärksam om detta varningtecken
visas .
GODKÄNNANDEN
Denna produkt uppfyller säkerhetskraven i EU-direktivet
89/686/EEC, personskyddsdirektivet, och är därför försedd
med CE-märkning.
3M™ Speedglas™ svetshjälm 9100 MP överensstämmer
med följande harmoniserade europeiska standarder: SS-
EN175, SS-EN166 och SS-EN 397. 3M™ Speedglas™
svetshjälm 9100 MP-Lite överensstämmer med följande
harmoniserade europeiska standarder: SS-EN175, SS-
EN166 och SS-EN 812.
Det kompletta 3M™ Speedglas™ 9100 MP/9100 MP-Lite
andningsskyddssystem är godkänt enligt standard SS-
EN12941 och SS-EN14594.
Speedglas svetshjälm 9100 MP och 9100 MP-Lite med
fläktenhet eller tryckluftsregulator, märkta med CE0194, är
certifierade enligt Artikel 10, EC typgodkännande och Artikel
11, EC kvalitetskontroll av INSPEC international Ltd.
Speedglas svetshjälm 9100 MP och 9100 MP-Lite med
fläktenhet eller tryckluftsregulator, märkta med CE0086, är
certifierade enligt Artikel 10, EC typgodkännande och Artikel
11, EC kvalitetskontroll av BSI.
VARNINGAR
Använd endast tillsammans med 3M originaltillbehör
och reservdelar som finns angivna i referensbroschyren.
Och enligt användningsområde angivna i tekniska
specifikationen.
Användningen av alternativa komponenter, dekaler,
färg eller modifieringar som inte specificeras i denna
bruksanvisning
kan
allvarligt
ogiltiggöra garantin. Det kan också medföra att produkten
inte är i överensstämmelse med angivna skyddsklasser
och godkännanden.
Glasögonanvändare skall vara uppmärksam på att
kraftiga slag mot svetsvisiret kan innebära att insidan av
visiret kommer i kontakt med glasögonen så att dessa
orsakar skada på bäraren.
Speedglas svetshjälm 9100 MP och 9100 MP-Lite är
inte designat för svetsning/skärning ovanför huvudet på
grund av risken för brännskador från smält metall som
faller ner.
Sidofönstrena ska vara täckta med täckplåtar då andra
svetsare arbetar bredvid och när reflekterat ljus kan
passera genom sidofönstrena. (se fig K.1-K.2)
Material som kan komma i kontakt med användaren är
inte kända för att orsaka allergier.
Produkterna innehåller inga delar som är gjorda av
naturgummi.
Använd inte som andningsskydd mot okända luftburna
föroreningar eller då koncentrationen av föroreningar är
okänd eller omedelbar risk för hälsa och liv föreligger
(IDLH).
Används
inte
i
miljöer
understiger 19,5%. (3M definition. Vissa länder kan ha
egna gränser, sök information om du är osäker).
Använd inte dessa produkter vid syreberikade miljöer.
Lämna den förorenade miljön omedelbart om: Någon
del av systemet blir skadat, luftflödet minskar eller
stannar, det blir svårt att andas, yrsel eller annat obehag
uppkommer eller om du känner lukt eller smak av
föroreningen eller irritation uppkommer.
Vindstyrka över 2m/s, eller mycket ansträngande arbete
(där trycket i huvudtoppen kan bli negativt) kan minska
24
MÄRKNING
3M EN175B (medium energi B)
3M EN166BT (medium energy vid extrema temperaturer
(-5°C och +55°C) BT)
3M 1 BT N (1= optisk klass, BT=medium energy medium
energy vid extrema temperaturer (-5°C och +55°C)
N=imfria)
3M EN12941 TH3 (nominell skyddsfaktor 500, högre
hållfasthetskrav på andningsslangar och kopplingar)
skada
skyddet
och
3M EN12941 TH2 (nominell skyddsfaktor 50, medium
hållfasthetskrav på andningsslangar och kopplingar)
3M EN14594 3B (nominell skyddsfaktor 200, högre
hållfasthetskrav)
Speedglas svetshjälm 9100 MP med skyddshjälm med
M-300 hjälm uppfyller kraven i SS-EN 397
LD=lateral deformation, 440 V a.c.=elektrisk isolering
Speedglas svetshjälm 9100 MP-Lite med stötskydd, M-200
uppfyller kraven i SS-EN 812.
Ytterligare märkningar på produkten som hänvisar till andra
standarder.
INNAN ANVÄNDNING
Kontrollera alltid att produkten är komplett innan användning
(se fig A:1), att den är oskadad och korrekt monterad.
Skadade komponenter ska bytas ut innan användning.
Svetsvisiret är värmetåligt, men kan börja brinna eller
smälta i kontakt med öppen eld eller mycket varma ytor.
Håll visiret rent för att minimera denna risk.
FUNKTIONER
Justera Speedglas svetshjälm
enligt dina individuella behov för att nå högsta komfort och
där
syrekoncentrationen
skydd. (se fig B:1 - B:4).
Justera och montera fläktenheten som beskrivs i lämplig
bruksanvisning. Sänk visiret till nedersta läget. Drag åt
remmen i ansiktstätningen placera den underhakan.
Justera ansiktstätningen så den sluter tätt kring ansiktets
form (se fig G:7). Vid behov, lyft visiret och justera
luftspridaren. Vid full öppning, är mer luftflöde riktat över
ansiktet. När den är delvis stängd, är en del av luften riktad
mot visiret. (se fig H: 1)
skyddet. Justera utrustningen på lämpligt sätt eller
överväg en alternativ form av andningsskydd.
Användaren ska vara renrakad där ansiktstätningen
kommer i kontakt med ansiktet.
Denna produkt uppfyller kraven i specifika industriella
glasögonstandarder
och
huvudskyddsstandarder.
Den
hela huvudet, ögon- och ansiktsskydd mot allvarliga
konsekvenser och penetration och är inte ett substitut för
god säkerhetspraxis och tekniska kontrollåtgärder.
Skyddshjälmen/stötskyddet är gjort för att absorbera
energin från ett slag i hjälmskalet eller inredet. En hjälm
som har blivit utsatt för ett slag men inte uppvisar några
tecken på skador ska alltid bytas ut.
Speedglas svetshjälm 9100 MP-Lite (stötskydd) ger
inte skydd mot fallande eller kastade föremål, eller vid
förflyttning av hängande last. Denna ska inte användas
istället för industrihjälm som specificeras i SS-EN 397.
Vid arbete i kalla miljöer ska ett antifog visir användas på
grund av risken för imma (52 30 01).
Använd inte i vid extrema värmeförhållanden över
rekommenderad maximal temperatur.
= Läs instruktionen innan användning.
Det är viktigt att ansiktstätningen är korrekt monterad
specifika
industriella
ger
inte
skydd
för
9100 MP/9100 MP-Lite