Configuración De Dureza Del Agua - Nespresso ZENIUS Manual De Instrucciones

Ocultar thumbs Ver también para ZENIUS:
Tabla de contenido

Publicidad

W at er hardness set t ing
E N
W asserhärt e einst el l en
D E
Régl ages duret é de l ' eau
F R
I m post azione durezza
IT
del l ' acqua
Configuración de dureza
E S
del agua
1 Min
1s
Dip t est st rip briefly ( 1 sec) int o
wat er. Shake o excess and wait 1
m in. Reset wat er hardness in your
m achine accordingl y.
Test st reif en kurz ( 1 Sekunde) in
W asser t auchen. Überschuss ab-
schüt t el n und 1 Minut e wart en.
Set zen Sie gl eichzeit ig die W asser-
härt e in I hrer Maschine zurück.
Pl ongez brièvem ent ( 1 sec) l a
bande de t est dans l ' eau. Enl evez
l ' excédent et at t endez une m inut e.
Réinit ial isez l a duret é de l ' eau de
vot re m achine en f onct ion du ré-
sul t at .
I m m ergere brevem ent e ( 1 sec.) l a
st riscia per il t est nel l ' acqua. Agit a-
re ed at t endere 1 m in. Regol are di
conseguenza l e durezza del l ' acqua
nel l a m acchina.
Sum erj a l a banda de prueba en
agua durant e un segundo. Sacuda
para el im inar el exceso de agua y
espere durant e un m inut o. Confi-
gure l a m áquina según l a dureza
del agua.
1
2
Press and hol d Rist ret t o and Espresso
but t ons whil e t urning on t he m achine.
O FF
Rist ret t o- und Espressot ast e gl eichzeit ig
drücken und Maschine einschal t en.
Pressez et m aint enez l es bout ons
Espresso et Rist ret t o enf oncés pendant
que vous al l um ez l a m achine.
Tenere prem ut i i t ast i Rist ret t o e Espres-
so m ent re l a m acchina è in f unzione
Pul se y m ant enga pul sados l os bot ones
de Rist ret t o y Espresso al encender l a
m áquina.
4
To sel ect wat er hardness set t ing, press during
bl inking cycl e.
Um die W asserhärt eeinst el l ung auszuwähl en,
drücken Sie während des Bl inkens.
Pour sél ect ionner l es régl ages de duret é de l ' eau,
pressez l a t ouche pendant l e cycl e cl ignot ant .
Per sel ezionare l a regol azione del l a durezza
del l ' acqua, prem ere durant e il cicl o a int erm it -
t enza.
Para sel eccionar l a configuración de l a dureza del
agua, pul se durant e el cicl o de parpadeo.
5
Confirm at ion of sel ect ion. Exam pl e:
wat er hardness sel ect ion "very hard"
Auswahl best ät igen Beispiel : W asser-
härt eauswahl "sehr hart "
Confirm at ion de l a sél ect ion exem pl e:
l a sél ect ion de l a duret é de l ' eau "Très
dure"
Conf erm a del l a sel ezione Esem pio:
sel ezione del l a durezza del l ' acqua
"m ol t o dura"
Confirm ar sel ección. Ej em pl o: sel ección
de dureza de agua "m uy dura"
sof t / W eich / Douce / poco dura / bl anda
m edium ( f act ory set t ing) / m it t el ( W erksein-
st el l ung) / Medium ( régl age init ial ) / m edia-
m ent e dura / m edia ( configuración de f ábrica)
hard / Hart / dure / dura / dura
very hard / sehr hart / Très dure / m ol t o
dura / m uy dura
W at er hardness
W asserhärt e
Duret é de l ' eau
Durezza del l ' acqua
Dureza del agua
3x
sof t / weich / Douce /
poco dura / bl anda
m edium / m it t el / Medium
/ m ediam ent e dura /
m edia
hard / hart / dure / dura
/ dura
very hard / sehr hart /
Très dure / m ol t o dura /
m uy dura
3
O N
15s
St rip col our code
Farbcode des St reif ens
l es Codes coul eurs de l a
bande
Codice col ore st riscia
dH
f H
Código de col or de l a banda
< 7
< 13
7-14
13-25
14-21 25-38
> 21
> 38
17

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido