BTI PROFLINE RP 108 AR Manual De Instrucciones página 67

Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 18
rus
1. Технические данные
Использование согласно назначению
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Радиальные опрессовочные устройства BTI предназначены для изготовления
пресс-соединений всех распространенных пресс-фитинговых систем.
Аккумуляторы BTI предназначены для питания аккумуляторных приводных
машин BTI.
Зарядные устройства BTI предназначены для зарядки аккумуляторов BTI.
Все другие применения не соответствуют назначению и потому недопустимы.
1.1. Номера изделий
BTI RP 108 AR привод
BTI А-RP 108 AR LI привод
BTI аккумулятор 14,4 В LI
Прибор для зарядки аккумуляторов А-RP 14,4 В LI
Стальной чемодан для BTI RP 108 AR
Стальной чемодан для BTI А-RP 108 AR LI
1.2. Рабочий диапазон
Радиальные прессы для изготовления пресс-соединений всех
котирующихся систем пресс-фитинга и труб из нержавеющей
стали, меди, пластмассы, металлопластиковые трубы
Диапазон рабочей температуры
Аккумуляторные прессы BTI
Aккумулятор
Прибор для зарядки аккумуляторов
Неиспользуемые прессы
1.3. Сила тяги / сила обжима
Сила тяги привода
Сила обжима опрессовочных клещей
1.4. Элекрические данные
BTI RP 108 AR
BTI А-RP 108 AR LI
Прибор для зарядки
аккумуляторов А-RP 14,4 В LI
Li-Ion/Ni-Cd
Output
1.5. Габариты
BTI RP 108 AR
BTI A-RP 108 AR LI
1.6. Вес
BTI RP 108 AR привод
BTI A-RP 108 AR LI привод без аккумулятором
BTI аккумулятор 14,4 В LI
Пресс-клещи (средний вес)
1.7. Информация о шуме
Значение эмиссии на рабочем месте
BTI RP 108 AR
BTI А-RP 108 AR LI
1.8. Вибрации
Взвешенное эффективное значение ускорения < 2,5 м/с² K = 1,5 м/с²
Приведенные данные по вибрации были получены путем принятого метода
испытания и могут использоваться для сравнения с другими приборами.
Приведенные данные по вибрации могут также быть использованы для
предварительной оценки.
Внимание: Во время эксплуатации прибора данные по вибрации могут
отличаться от приведенных, в зависимости от способа использования
прибора и от нагрузки. В зависимости от условий эксплуатации может
быть необходимым, принять меры безопасности для обслуживающего
персонала.
2. Ввод в эксплуатацию
Для подбора применения BTI пресс-клещей на различные системы трубных
соединений используйте соответствующие актуальные документации BTI.
В случае изменения или нового внедрения на рынок компонентов систем
трубных соединений их изготовителями, следует запросить актуальную
область применения у BTI (факс +49 7940 141-9531).
2.1. Подключение к электросети
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Учитывайте напряжение электросети! Перед включением электропри-
бора или устройства для зарядки аккумуляторов проверьте, соответствует
ли напряжение, указаное на табличке параметров, напряжению сети. При
использовании электроприбора на стройках, во влажной окружающей
среде, под открытым небом и подобной эксплуатации: подключение
Ø 10 – 108 мм
–10 °C – +60 °C (14 °F – +140 °F)
–10 °C – +60 °C (14 °F – +140 °F)
0 °C – +40 °C (32 °F – +104 °F)
–10 °C – +60 °C (14 °F – +140 °F)
230 В; 1~; 50 – 60 Гц; 450 Вт; 1,8 A
S3 20% (AB 2/10 мин)
защитная изоляция (73/23/EWG)
устранение искр (89/326/EWG)
14,4 В =; 3,2 Ач
Input
230 В~; 50 – 60 Гц; 65 Вт
14,4 – 18 В – ---
365×235×85 мм (14,4"×9,2"×3,3")
338×290×85 мм (13,3"×11,4"×3,3")
4,6 kг (10,0 lb)
3,8 kг
0,5 kг
1,8 kг
L
= 81 dB
L
= 92 dB
pA
WA
L
= 74 dB
L
= 85 dB
pA
WA
электроприбора к электросети разрешено только через 30 мА-предохра-
нительное устройство (FI).
Аккумуляторы
ПРИМЕЧАНИЕ
Аккумулятор устанавливать в приводную машину или устройство ускоренной
зарядки только вертикально. Установка аккумулятора наискось может
привести к короткому замыканию и повредить аккумулятор.
Глубокий разряд из­за пониженного напряжения
Для литий-ионных аккумуляторов должно соблюдаться минимальное
напряжение, иначе аккумулятор может быть поврежден из-за "глубокого
разряда". Ячейки аккумулятора BTI Li-Ion при поставке заряжены примерно
9021254
до 40 %. Поэтому аккумуляторы Li-Ion перед использованием следует
9032945
зарядить и регулярно подзаряжать. Если не соблюдать это указание
9032946
изготовителя аккумуляторов, аккумулятор Li-Ion может быть поврежден
9032947
вследствие глубокого разряда.
Глубокий разряд из­за хранения
Если аккумулятор Li-Ion с относительно низким зарядом хранится, то при
продолжительном хранении он может разрядиться до состояния глубокого
разряда и вследствие этого выйти из строя. Поэтому аккумуляторы Li-Ion
перед хранением нужно заряжать, а через каждые шесть месяцев подза-
ряжать, а перед использованием заряжать полностью..
ПРИМЕЧАНИЕ
Перед применением аккумулятор зарядить. Литий­ионные аккумуля-
торы регулярно подзаряжать, чтобы избежать слишком сильной
разрядки. При глубокой разрядке аккумулятор повреждается.
32 kN
100 kN
Использовать только для устройства ускоренной зарядки BTI. Новые и
продолжительное время не использовавшиеся аккумуляторы Li-Ion дости-
гают полной мощности только через нескольких зарядок. Не заряжать
одноразовые батареи.
Контроль состояния зарядки для всех опрессовочных устройств,
оснащенных ионно­литиевыми аккумуляторами
Все опрессовочные устройства BTI с 1 января 2011, оснащенные ионно-
литиевыми аккумуляторами, снабжены электронной системой контроля
состояния зарядки, для этого применен двухцветный зелено-красный
светодиод. Светодиод светится зеленым, если аккумулятор заряжен
полностью или заряжен еще в достаточной мере. Светодиод загорается
красным, когда аккумулятор требуется зарядить. Если это состояние
наступает во время опрессовки и она не закончена, опрессовку следует
завершить с заряженным аккумулятором Li-Ion. Если приводная машина
не используется, приблизительно через 2 часа светодиод гаснет, однако
вновь загорается при включении приводной машины.
(8,3 lb)
(1,1 lb)
Устройство ускоренной зарядки ионно­литиевое/никель­кадмиевое
(3,9 lb)
(№ изд. 9032947)
При включенном сетевом штекере левая контрольная лампа горит посто-
янным зеленым светом. Если аккумулятор вставлен в устройство ускоренной
зарядки, то мигающая зеленым светом контрольная лампа указывает на
K = 3 dB
зарядку аккумулятора. Если эта контрольная лампа горит постоянным
K = 3 dB
зеленым светом, то аккумулятор заряжен. Если мигает красная контрольная
лампа, то аккумулятор неисправен. Если контрольная лампа горит посто-
янным красным светом, то температура устройства ускоренной зарядки
и/или аккумулятора находится вне допустимого рабочего диапазона от
0°C до +40°C.
ПРИМЕЧАНИЕ
Устройства ускоренной зарядки непригодны для использования на открытом
воздухе.
2.2. Монтаж (смена) пресс­клещей (1) на радиальных прессах (фиг. 1)
Вынуть сетевой кабель из розетки или удалить аккумулятор. Использовать
исключительно специфичные системе пресс-клещи с пресс-контуром
соответствующим данной системе пресс-фитинга. Пресс-клещи BTI марки-
рованы для оба пресс-щёчек буквой обозначающей пресс-контур и цифрой
обозначающей размер. Ни в коем случае не прессовать трубы и фитинги
не соответствующими клещами (пресс-контур, размер). Пресс-соединение
получится не пригодным, а так же могут быть поврежнены как пресс-клещи
так и машина.
Привод лучше всего класть на пол или на стол. Монтаж (смена) пресс-
клещей может производиться только после полного возвращения пресс-
роликов (5) в исходное положение. Для этого у BTI Пауер-Пресс Е уста-
новить переключатель направления вращения (7) на обратный ход и нажать
на пусковой курок (8) до полного возвращения пресс-роликов (5) в исходное
положение. У BTI RP 108 AR и BTI А-RP 108 AR LI нажать на клавишу
обратного хода (13) и держать до полного возвращения пресс-роликов (5)
в исходное положение.
Открыть фиксатор клещей (2). Для этого нажать на замыкающий штифт
(4), фиксатор клещей (2) выскочет под воздействием пружины. Вставить
1
2
rus

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Este manual también es adecuado para:

Profline arp 108 ar

Tabla de contenido