4.
Afrouxe o seeger indicado e remova o cabo da válvula de
escape (Figura 7).
ATENÇÃO: preste atenção para não danificar nenhuma parte da
motocicleta durante esta operação!
Figure 7
5.
Desligue os conectores indicados (Figura 8).
ATENÇÃO: preste atenção para não danificar nenhuma parte da
motocicleta durante esta operação!
Figure 8
ISTR 676 / 01
4.
Undo the marked circlip and remove the cable off the exhaust
valve (Figure 7).
CAUTION: be careful not to damage any part of the motorcycle
during this process!
5.
Disconnect the marked connectors (Figure 8).
CAUTION: be careful not to damage any part of the motorcycle
during this process!
9