Ambu aScope 4 RhinoLaryngo Intervention Instrucciones De Uso página 210

Ocultar thumbs Ver también para aScope 4 RhinoLaryngo Intervention:
Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 52
4.4. Endoskopun çalıştırılması
Endoskopu tutma ve ucunu yönlendirme 6
Endoskopun kolu, sol veya sağ el ile tutulacak şekilde tasarlanmıştır. Endoskopu tutmayan el,
uygulama kordonunun hastanın burnunun veya ağzının içine ilerletilmesi için kullanılabilir.
Kontrol kolunu hareket ettirmek için başparmağınızı, vakum düğmesini çalıştırmak için işaret
parmağınızı kullanın. Kontrol kolu endoskopun ucunu dikey düzlemde esnetmek ve uzatmak
için kullanılır. Kontrol kolunun aşağı yönde hareket ettirilmesi ucun öne doğru eğilmesini
sağlar (fleksiyon) Yukarı yönde hareket ettirilmesi ucun arkaya doğru eğilmesini sağlar
(ekstansiyon) Optimum uç bükülme açısının elde edilmesi için, uygulama kordonunun her
zaman mümkün olduğu kadar düz tutulması gerekir.
Endoskopun yerleştirilmesi 7a
Endoskopun yerleştirilmesi sırasında mümkün olan en düşük sürtünmeyi sağlamak için,
yerleştirme kordonu medikal dereceli bir yağlayıcı ile yağlanabilir. Endoskop görüntülerinin
belirsiz hale gelmesi durumunda, ucunu temizleyin. Endoskopu ağızdan takarken, skopun
hasar görmesini önlemek için bir ağızlık kullanılması önerilir.
Sıvıların enjeksiyonu 7b
Sıvı instilasyonu yapmak için şırıngayı endoskopun üst kısmındaki çalışma kanalına yerleştirin.
Luer Kilitli şırınga kullanılırken, verilen introdüser kullanılmalıdır. Sıvı enjeksiyonu yapmak için
şırıngayı çalışma kanalı yuvasına veya introdüsere tamamen yerleştirin ve pistonu itin. Bu işlem
sırasında vakum uygulamadığınızdan emin olun, çünkü bu işlem enjekte edilen sıvıları vakum
toplama sisteminin içine yönlendirir. Tüm sıvıların kanaldan uzaklaşmasını sağlamak için kanala
2 ml hava çekin.
Aspirasyon 7c
Vakum konnektörüne bir vakum sistemi bağlandığında, işaret parmağıyla vakum düğmesine
basılarak vakum uygulanabilir. Çalışma kanalının içine introdüser ve/veya bir endoskopik
aksesuar yerleştirilirse vakum yeteneğinin düşeceğine dikkat ediniz. Optimal vakumlama
kabiliyeti için introdüseri veya şırıngayı vakumlama sırasında tamamen çıkarmanız önerilir.
Endoskopik aksesuarların yerleştirilmesi 7d
Endoskop için mutlaka doğru boyuttaki endoskopik aksesuarı seçtiğinizden emin olun
(Bkz. bölüm 5.2). Endoskopik aksesuarı kullanmadan önce kontrol edin. Çalışmasında veya dış
görünümünde bir anormallik varsa yenisiyle değiştirin. Endoskopik aksesuarı çalışma kanalının
içine sokun ve monitörde canlı görüntü çıkana kadar çalışma kanalı boyunca dikkatlice ilerletin.
Ekteki introdüser, yumuşak aksesuarların yerleştirilmesini kolaylaştırmak için kullanılabilir.
Endoskopun geri çekilmesi 8
Endoskopu geri çekerken, kontrol kolunun nötr konumda olduğundan emin olun. Monitördeki
canlı görüntüyü izleyerek endoskopu yavaşça geri çekin.
4.5. Kullanım Sonrası
Görsel kontrol 9
Endoskopun bükülen kısım, lens veya uygulama kordonunda herhangi bir hasar belirtisi olup
olmadığını kontrol edin. Kontrol sonucuna göre düzeltici faaliyetlerin yapılması gerekiyorsa,
yerel hastane prosedürlerine uygun olarak hareket edin.
Son adımlar 10
Endoskopu Ambu monitörden ayırın ve elektronik parçalar içeren enfekte olmuş tıbbi cihazların
yerel toplama talimatlarına göre imha edin.
210

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Este manual también es adecuado para:

512001000

Tabla de contenido