Combinar pistas (2)
7
Pulse ENTER para ejecutar la operación
de edición.
La pantalla indica tras la operación:
"EDIT NOW!" : Edición en curso.
"COMPLETE!": Edición completada con
éxito.
"CAN'T EDIT!": Edición imposible.
< La operación tarda unos instantes en
completarse.
< Si ejecuta una operación de edición por
error, podrá restablecer el estado
anterior mediante la operación "EDIT
CANCEL".
< La operación de combinación de pistas
en ocasiones puede resultar imposible
debido a las limitaciones del estándar
MD.
8
Pulse el botón EJECT(L) para extraer el
disco.
Mientras se visualiza "WRITING", no
someta la unidad a impactos o
vibraciones, ya que se está grabando
información en el MD.
ESPAÑOL
Verbinden von Titeln (2)
7
Betätigen Sie die ENTER-Taste, um den Editiervorgang auszuführen.
Im Display erscheint während/nach Ausführung des Editiervorgangs:
"EDIT NOW!" : während die Editierfunktion ausgeführt wird
"COMPLETE!" : sobald der Editiervorgang abgeschlossen ist
"CAN'T EDIT!" : wenn die Editierung nicht vorgenommen
werden konnte
< Es kann einen Moment dauern bis der Editiervorgang
abgeschlossen ist.
< Falls Sie versehentlich einen Editiervorgang zur Ausführung
bestätigt haben (ENTER-Taste), könne Sie zum Urzustand
zurückkehren, indem Sie die -EDIT CANCEL" Funktion ausführen.
< Es kann in manchen Fällen vorkommen, daß, aufgrund von
Einschränkungen des MD-Standards, die COMBINE-Funktion nicht
ausgeführt werden kann.
8
Betätigen Sie die EJECT-Taste(L), um die im Gerät befindliche
MD auszuwerfen.
< Setzen Sie den M-1MD keinen Stößen, Erschütterungen oder
Vibrationen aus, solange im Display "WRITING" angezeigt wird, da
während dieser Zeit Daten auf die MiniDisc geschrieben werden.
DEUTSCH
MD
75