Descargar Imprimir esta página

Emerson AVENTICS SPRA Serie Instrucciones De Servicio página 54

Accionamiento eléctrico con vástago de émbolo

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 67
INFO: Se il prodotto deve essere utilizzato in un altro settore: richiedere l'au-
torizzazione individuale al produttore.
Indicazioni
• Il prodotto è una quasi-macchina secondo la direttiva 2006/42/CE.
2.3 Uso non a norma
È considerato uso improprio prevedibile qualsiasi abuso della quasi-macchina e
l'impiego in condizioni diverse da quelle definite in questa documentazione.
Il prodotto non è destinato all'impiego in aree a rischio di esplosione (protezione
contro le esplosioni).
2.4 Obblighi del gestore
2.4.1 Marcature e segnali di avvertimento sul prodotto
In qualità di operatore, assicurarsi che le marcature e le avvertenze sul prodotto
siano sempre ben leggibili.
2.4.2 Montaggio e installazione
Collegamento al sistema di arresto di emergenza
Il prodotto non è dotato di un proprio sistema di arresto d'emergenza. È l'opera-
tore a dover decidere se è necessario un collegamento a un sistema di arresto di
emergenza.
In qualità di operatore, assicurarsi che il prodotto sia collegato a un sistema di ar-
resto di emergenza, se necessario.
2.4.3 Messa in funzione
• Il prodotto può essere utilizzato solo dopo essersi accertati che l'impianto/la
macchina completo/a soddisfi le disposizioni della direttiva macchine
2006/42/CE.
• L'operatore deve eseguire un'analisi dei rischi per l'impianto/la macchina e ga-
rantire l'applicazione delle misure richieste.
2.4.4 Obblighi del gestore
• L'operatore deve assicurarsi che il personale addetto al montaggio, aziona-
mento, smontaggio e manutenzione del prodotto non sia sotto l'effetto di al-
cool, altre droghe o farmaci che ne compromettano la capacità di reazione.
• L'operatore deve garantire l'utilizzo del PSA. Rispettare le disposizioni dell'im-
pianto.
2.4.5 Pulizia, manutenzione, riparazione
L'operatore deve assicurarsi che siano rispettati i seguenti requisiti:
• Gli intervalli di pulizia sono stabiliti e rispettati in funzione dei requisiti am-
bientali presenti nel luogo di utilizzo.
• In caso di guasto, nessun dipendente dell'operatore esegue tentativi di ripara-
zione arbitrari.
2.5 Qualifica del personale
Le attività descritte nella presente documentazione richiedono conoscenze di ba-
se e conoscenze dei termini specifici appartenenti ai seguenti campi:
• Meccanica
• Specifiche elettriche
Le attività descritte nella documentazione devono essere eseguite solo dal perso-
nale seguente:
• da personale specializzato, o
• da una persona istruita sotto la guida e la sorveglianza di personale specializ-
zato
Definizione di personale specializzato
Per personale specializzato si intendono coloro i quali, grazie alla pro-
pria formazione professionale, alle proprie conoscenze ed esperienze e
alle conoscenze delle disposizioni vigenti, sono in grado di valutare i la-
vori commissionati, individuare i possibili pericoli e adottare le misure
di sicurezza adeguate. Il personale specializzato deve rispettare le nor-
me in vigore specifiche del settore.
AVENTICS™ SPRA | R412028475-BAL-001-AE | Italiano
2.6 Fonti di pericolo
2.6.1 Pericolo di lesioni
Pericolo di inciampare dovuto a cavi e condotte non posati
correttamente
• Procedere alla posa di cavi e condotte dell'aria compressa in modo da esclu-
dere il rischio di inciampare.
Pericoli meccanici
• Pericolo dovuto a schiacciamenti, urti e altre lesioni (in base ai componenti di
montaggio utilizzati).
• L'unità lineare non è autobloccante.
• Se altre forze agiscono dall'esterno, l'asta pistone e i componenti montati pos-
sono mettersi inaspettatamente in movimento e provocare rischi.
• In caso di montaggio obliquo o verticale (forza peso) o di azione di altre forze,
dotare l'unità lineare di un freno adatto o adottare altre misure adeguate.
2.6.2 Danni materiali
Danno provocato da sollecitazioni meccaniche troppo elevate
Sollecitazioni meccaniche troppo elevate possono danneggiare il prodotto.
• Non torcere, piegare o fissare mai il prodotto sotto tensione.
• Non sottoporre il prodotto a sollecitazione laterale: impedire la sollecitazione
laterale tramite rispettiva guida e installazione.
• Non utilizzare il prodotto come maniglia o gradino.
• Non posare oggetti sopra il prodotto.
• Fare attenzione che il prodotto non venga danneggiato dalla caduta di oggetti
o dall'uso errato di utensili. In particolare il tubo di spinta e le guarnizioni non
devono essere danneggiate. Montare il prodotto eventualmente protetto da
un coperchio.
Danno provocato da temperatura superficiale troppo alta
Una temperatura superficiale troppo alta riduce la durata del prodotto.
• La temperatura superficiale non deve superare i 60 °C.
3 Fornitura
• Ordinazione: unità lineare
– 1x Unità lineare (vedi: Ordinazione)
– 1x Istruzioni di montaggio
• Ordinazione: kit motore
– 1x kit motore (vedere: Ordinazione)
– 1x Istruzioni di montaggio
• Ordinazione: prodotto configurato. Vedere la tabella seguente.
Tab. 1: Tipi di configurazione
Tipo 1
Fornitura pro-
Unità lineare
dotto
Kit motore
Motore
Accessori di
montaggio
Documenta-
1x Istruzioni di
zione
montaggio
Stato alla consegna
Parti singole
4 Trasporto e stoccaggio
4.1 Trasporto del prodotto
Pericoli durante il trasporto
• durante le operazioni di scarico e di trasporto del prodotto imballato verso il
luogo di destinazione procedere con cautela e attenersi alle informazioni ri-
portate sulla confezione;
• Togliere il prodotto dalla confezione solo immediatamente prima dell'installa-
zione.
Tipo 2
Tipo 3
x
x
x
x
x
x
x
1x Istruzioni di
2x Istruzioni di
montaggio
montaggio
Parti singole
Premontato
Tipo 4
x
x
x
x
2x Istruzioni di
montaggio
Premontato
54

Publicidad

loading