6. COLOCACIÓN DE
SUMIDEROS DE
DESAGÜE O PASOS
DE AGUA EN CADA
COLUMNA
• Esta es una situación de ejemplo de una
Camargue Skye independiente sencilla
con desagüe en las dos columnas. Se han
indicado las uniones en L o T. A
• Esta es una situación de ejemplo de una
Camargue Skye independiente acoplada
con desagüe en tres columnas. Se han
indicado las uniones en L o T. B
• Esta es una situación de ejemplo de una
Camargue Skye sencilla instalada contra
la fachada con desagüe en dos columnas.
Se han indicado las uniones. C
Observación: de A, B y C pueden
derivarse otras configuraciones. Consulte
también la explicación precedente en la
introducción sobre las distintas uniones.
• En las uniones en L con desagüe hay que
colocar un sumidero de desagüe con dos
vías. (L1 - L4 - L5 - L7 - L9 - L10) D
• En las uniones en T con desagüe hay que
colocar un sumidero de desagüe con tres
vías. (T1) Para ello, utilice un sumidero de
desagüe de dos vías y adáptelo a tres vías.
Puede hacerlo cortando un lado con la
ayuda de un cúter. A continuación, elimine
todas las rebabas para que la superficie
quede lisa. E
• Coloque el desagüe con dos y/o tres vías
en todas las columnas equipadas para la
evacuación del agua. F
Observación: en las columnas equipa-
das para la evacuación del agua ya se ha
integrado un conducto de evacuación que
está conectado a un desagüe situado en la
parte inferior de la columna.
• Asegúrese de que las esquinas dentadas
del sumidero de desagüe apoyan sobre la
columna. G
Atención: los lados abiertos del sumidero
de desagüe sirven para la evacuación del
agua y deben colocarse a lo largo de los
perfiles de marco.
6. MONTAGGIO DELLE
BOCCHE DI SCARICO
O DEI SISTEMI DI
SCOLO DELL'ACQUA
IN OGNI COLONNA
• Questa è una configurazione puramente
esemplificativa di una semplice struttura
Camargue Skye autoportante, con sistema
di scolo su 2 colonne. I punti di giunzione a
L o T sono indicati di seguito. A
• Questa è una configurazione puramente
esemplificativa di una struttura collegata
Camargue Skye autoportante, con sistema
di scolo su 3 colonne. I punti di giunzione a
L o T sono indicati di seguito. B
• Questa è una configurazione puramente
esemplificativa di una struttura semplice
Camargue Skye montata su una parete, con
sistema di scolo su 2 colonne. I punti di giun-
zione sono indicati di seguito. C
Nota: è possibile ricavare ulteriori configu-
razioni dalle immagini A, B, e C. Vedere
anche la spiegazione fornita nella premessa
riguardante i differenti punti di giunzione.
• Sui punti di giunzione a L con sistema di
scarico dell'acqua viene montata una bocca
di scarico standard a 2 canali (L1 – L4 – L5 –
L7 – L9 – L10). D
• Sui punti di giunzione a T con sistema di
scarico dell'acqua viene montata una bocca
di scarico a 3 canali. (T1) È sufficiente utiliz-
zare una bocca di scarico per l'acqua stan-
dard a 2 canali, da cui è possibile ottenere
una bocca di scarico a 3 canali tagliando
una parete con una taglierina. Eliminare
quindi eventuali imperfezioni affinché la
superficie sia perfettamente liscia. E
• Montare la bocca di scarico a 2 e/o 3 canali
su ogni colonna provvista di un sistema di
scarico dell'acqua. F
Nota: ogni colonna progettata per lo scarico
dell'acqua dispone di una condotta d'acqua
incorporata, collegata nella parte inferiore
della colonna ad un beccuccio per lo scarico.
• Assicurarsi che l'incisione negli angoli della
bocca di scarico sia ben posizionata sulla
colonna. G
Attenzione: i lati aperti della bocca di
scarico servono per lo scarico dell'acqua e
devono essere allineati ai profili del telaio.
6. INSTALACE SKLUZ
Ů
Ů
NEBO PR
TOKOVÝCH
Ů
Ť
DÍL
PRO DEŠ
OVOU
VODU NA KAŽDÝ
SLOUPEK
• Toto je p
ř
íkladová situace pro samostatn
stojící jednoduchý p
ř
íst
ř
ešek Camargue
Skye s drenážní trubkou na 2 sloupcích.
Jsou zde nazna
č
eny L-uzly a T-uzly. A
• Toto je p
ř
íkladová situace pro samostatn
stojící spojený p
ř
íst
ř
ešek Camargue Skye s
drenážní trubkou na 3 sloupcích. Jsou zde
nazna
č
eny L-uzly a T-uzly. B
• Toto je p
ř
íkladová situace pro jednoduchý
p
ř
íst
ř
ešek Camargue Skye montovaný k
fasád
ě
s drenážní trubkou na 2 sloupcích.
Jsou zde nazna
č
eny uzly. C
Poznámka: Další konfigurace lze vytvo-
ř
it na základ
ě
A, B a C. Viz také p
ř
edchozí
vysv
ě
tlení v úvodu týkající se r
ů
zných uzl
ů
• Na L-uzel s drenáží bude nainstalován
2kanálový skluz. (L1 - L4 - L5 - L7 - L9 -
L10) D
• Na T-uzel s drenáží bude nainstalován
3kanálový prutokovy díl. (T1) Zde použijte
standardní 2kanálový prutokovy díl, který
ř
upravte na 3kanálový. To lze provést od
íz-
ě
č
nutím st
ny ur
ené k zadržování vody
ň
pomocí vysouvacího nože. Poté odstra
te
ř
všechny ot
epy, aby bylo vše hladké. E
• Nainstalujte 2kanálový a/nebo 3kanálový
prutokovy díl na každý sloupek vybavený
drenáží. F
Poznámka: Do sloupku, který je ur
č
en k
ě
ř
odvád
ní vody, je t
eba již mít nainstalo-
vanou drenážní trubku, která se ve spodní
č
ásti sloupku napojí na odtok.
ě
• Ujist
te se, že drážkované rohy prutoko-
vého dílu sedí na sloupku. G
Varování: Otev
ř
ené strany prutokového
ř
dílu slouží k odvodu vody a je t
eba je
vyrovnat s rámovými profily.
Camargue
Skye 2.0
®
6. INSTALLING
RAINWATER CHUTES
OR WATER THROUGH-
FLOWS ON EACH
COLUMN
ě
• This is an example situation of a detached,
single Camargue Skye, with drainage on
the 2 columns. The L or T nodes are indi-
cated on this. A
ě
• This is an example situation of a detached,
coupled Camargue Skye, with drainage
on 3 columns. The L or T nodes are indi-
cated on this. B
• This is an example situation of a single
Camargue Skye Façade mounting, with
drainage on 2 columns. The nodes are
indicated on this. C
Note: You can work out other configu-
rations from A, B and C. See also the
.
previous explanation in the introduction
regarding the different nodes.
• On the L nodes with water drainage, a
standard 2-channel chute will be installed.
(L1 - L4 - L5 - L7 - L9 - L10) D
• A 3-channel chute will be installed on the
T-nodes with water drainage. (T1) Here,
you use a standard 2-channel water chute
that you customize into a 3-channel water
chute. This can be done by cutting out a
water-retaining wall with a utility knife.
Remove all burrs afterwards, so that it is
smooth. E
• Install the 2- and/or 3-channel water chute
on each column that is equipped for water
drainage. F
Note: In a column, intended for water
drainage, a drainage pipe has already
been integrated that is connected at the
bottom of the column to a spout.
• Make sure the notched corners of the chute
rest on the column. G
Warning: The open sides of the chute are
for water drainage and must be in line with
the frame profiles.
16