17. Inicialización a través del
"portal Skye"
(continuación 7)
• Paso 12: Comprobación general del
sistema.
Compruebo el estado del techo. A
• Paso 13 y 14: Mover hacia la posición de
apilado.
Los carros de las dos vigas Skye se mueven
a su posición apilada.
Atención: asegúrese de que no quedan
piezas
(destornilladores,...)
entre
los
carros. B
• Paso 15: Instale todas las lamas.
Ahora coloque todas las lamas restan-
tes. Asegúrese de seguir estrictamente el
patrón indicado por las marcas verdes y
rojas. C
17. Inizializzazione tramite il
"portale Skye"
(seguito 7)
• Passaggio 12: Controllo generale del
sistema.
Controllo dello stato del tetto. A
• Passaggi 13 e 14: Spostare in posizione
d'impilaggio.
I carrelli di entrambe le travi Skye si
spostano in posizione d'impilaggio.
Attenzione: assicurarsi che non vi siano
parti (cacciaviti, ecc.) tra i carrelli. B
• Passaggio 15: Montare tutte le lamelle.
Adesso montare tutte le lamelle rimanenti.
Seguire scrupolosamente lo schema indi-
cato dalle marcature verdi e rosse. C
ř
17. Inicializace p
es 'Skye
portál'
(
pokračování
7)
•
Krok 12: Všeobecná kontrola systému.
Kontrola statutu střechy.
A
•
Krok 13 a 14: Pohyb do stohované
pozice.
Vozíky obou nosníků Skye se pohybují ke
své stohované pozici.
Pozor: mezi vozíky se nesmějí nacházet již
žádné součásti (šroubováky, ...).
B
•
Krok 15: Namontujte všechny lamely.
Nyní ustavte všechny zbývající lamely.
Musíte přitom striktně dodržet umístění
podle zeleného a červeného označení.
C
Camargue
Skye 2.0
®
17. Initialization via the 'Skye
portal'
(continued 7)
• Step 12: System check.
Roof status check. A
• Step 13 & 14: Move to stacked position.
The trolleys on both Skye beams move to
their stacked position.
Note: ensure there are no obstacles (screw-
drivers, etc.) between the trolley. B
• Step 15: Install all blades.
Put in all blades. Be sure to apply the indi-
cated pattern (red and green dots). C
70