Descargar Imprimir esta página

Angelo Po 1N1PI1G Manual De Uso página 23

Marmita indirecta “gas”

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

Even if the equipment has all its safety devices,
if necessary, during the installation and con-
nection other safety devices may be supple-
mented in accordance with applicable laws.
The illustration shows the position of the
devices.
Gas supply tap: for turning the connection to
A)
the gas supply line on and off .
Safety thermocouple: cuts out the gas sup-
B)
ply if the fl ame goes out.
Safety thermostat: cuts off the gas supply in
C)
case of overheating.
Importante
Important
Make a daily check that the safety devices are
properly installed and in good working order.
The illustration shows the position of the signs
provided.
Nameplate with manufacturer and appli-
A)
ance data.
General hazard: read the manual carefully
B)
before carrying out any procedure.
General hazard: when washing the appli-
C)
ance do not point pressurised water jets at
internal parts.
General hazard: all relevant regulations
D)
must be complied with. "Install in compli-
ance with the relevant regulations and use in
well ventilated premises only" .
General hazard: all relevant regulations
E)
must be complied with. "No liability is ac-
cepted in case of failure to comply with the
installation and commissioning instructions".
Burn hazard: watch out for hot surfaces.
F)
CE marking: this indicates that the equip-
G)
ment is compliant with all relevant laws
applicable to the product.
Arm crushing hazard: never insert hands in
H)
the pan while in use.
Scald hazard: take care, very hot steam.
L)
3320160_ut_GB_rev.1
SAFETY DEVICES
SAFETY AND INFORMATION SIGNS
- 5 -
C
B
D
37M3162
M
E
C
B
G
A
General hazard: dry operation is forbidden.
M)
General warning: describes the specifi ca-
N)
tions of the jacket.
General warning: describes the precautions
O)
to be adopted during use.
A
37M3222
37M3202
L
N
F
H
Per il controllo del livello minimo, attenersi
scrupolosamente al libretto istruzioni.
Se la macchina si ferma, per il ripristino ve-
dere libretto istruzioni.
Pour le contrôle du niveau minimum, se tenir
aux instructions du cahier.
Si l'appareil s'arrête, se tenir aux instructions
pour le retablissment.
Checking the minimum level, pls. carefully
follow the instruction of the manual.
If the appliance stops, for the reset pls. follow
the instructions of the manual.
Bei der Kontrolle des Mindestniveau sind die
Bedienungsanleitungen unbedingt zu befolgen.
Sollte das Gerät stillstehen, Neuinbetriebnahme
gemäss Bedienungsanleitungen vornehmen.
Para el control del nivel minimo, atenerse
escrupolosamente al libro de instrucciones.
Si el aparato se para, para voler a ponerlo
P
en marcha mirar el libro de instrucciones.
GB
ENGLISH

Publicidad

loading

Este manual también es adecuado para:

1t1pi1g1n1pi2g1t1pi2g1n1pi1ga1t1pi1ga1n1pi2ga