Anche se l'apparecchiatura è completa di tutti i
dispositivi di sicurezza, in fase di installazione e
allacciamento essi dovranno, se necessario, essere
integrati con altri dispositivi nel rispetto delle leggi
vigenti in materia.
L'illustrazione indica la posizione dei dispositivi.
Rubinetto alimentazione gas: serve per
A)
aprire e chiudere il collegamento alla linea di
alimentazione gas.
Termocoppia di sicurezza: blocca l'alimen-
B)
tazione del gas in caso di spegnimento della
fi amma.
Termostato di sicurezza: per bloccare l'alimen-
C)
tazione del gas in caso di surriscaldamento.
Importante
Verifi care quotidianamente che i dispositivi
di sicurezza siano perfettamente installati ed
effi cienti.
L'illustrazione indica la posizione dei segnali
applicati.
Targa identifi cazione fabbricante e appa-
A)
recchiatura .
Pericolo generico: prima di eff ettuare qual-
B)
siasi tipo di intervento, leggere attentamente
il manuale.
Pericolo generico: durante il lavaggio
C)
dell'apparecchiatura non dirigere getti d'ac-
qua in pressione sulle parti interne.
Pericolo generico: richiama l'attenzione sul
D)
rispetto delle norme. "Installare conforme-
mente alle normative in vigore ed utilizzare
solo in ambienti bene areati" .
Pericolo generico: richiama l'attenzione sul
E)
rispetto delle norme. "Si declina ogni respon-
sabilità per il mancato rispetto delle norme
di installazione e messa in funzione".
Pericolo di scottatura: fare attenzione alle
F)
superfi ci calde.
Marcatura CE: indica che l'apparecchiatura
G)
è conforme a tutte le pertinenti disposizioni
legislative di prodotto applicabili.
Pericolo di schiacciamento arti superiori:
H)
non introdurre le mani all'interno della pen-
tola in fase d'uso.
3320160_ut_rev.1
DISPOSITIVI DI SICUREZZA
SEGNALI DI SICUREZZA E INFORMAZIONE
D
37M3162
M
E
C
B
G
A
Pericolo generico: fare attenzione all'uscita
L)
di vapore molto caldo.
Pericolo generico: è vietato il funzionamen-
M)
to a secco.
Avvertenza generale: descrive le specifi che
N)
dell'intercapedine.
Avvertenza generale: descrive l'avvertenza
O)
da rispettare in fase d'uso.
- 5 -
C
B
A
37M3222
37M3202
L
N
Per il controllo del livello minimo, attenersi
scrupolosamente al libretto istruzioni.
Se la macchina si ferma, per il ripristino ve-
dere libretto istruzioni.
Pour le contrôle du niveau minimum, se tenir
aux instructions du cahier.
Si l'appareil s'arrête, se tenir aux instructions
pour le retablissment.
Checking the minimum level, pls. carefully
follow the instruction of the manual.
If the appliance stops, for the reset pls. follow
the instructions of the manual.
Bei der Kontrolle des Mindestniveau sind die
Bedienungsanleitungen unbedingt zu befolgen.
Sollte das Gerät stillstehen, Neuinbetriebnahme
gemäss Bedienungsanleitungen vornehmen.
Para el control del nivel minimo, atenerse
escrupolosamente al libro de instrucciones.
Si el aparato se para, para voler a ponerlo
en marcha mirar el libro de instrucciones.
P
F
IT
H
ITALIANO