20
5
4
24
23
8
24
Distributed by Volkswagen Zubehör GmbH Printed in Germany by Volkswagen Zubehör GmbH 24.10.2012
25
Abbildung 23
1. Spreizniet -20- an beiden Seiten einsetzen und
festschrauben.
2. Schlossbügel -4- jeweils mit den Schrauben -24-,
Distanzplatte -5- und Muttern -25- handfest anschrauben.
Abbildung 24
1. Gasdruckfeder -8- mit der Zylinderseite jeweils rechts und
links an der Abdeckung befestigen (Pfeil).
Figure 23
1. Insert and screw tight the expanding rivet -20- on both
sides.
2. Fasten the lock shackle -4- with the bolts -24-, spacer
plate -5- and nuts -25- by hand.
Figure 24
1. Fasten the gas strut -8- to the cylinder side on both the
right and left on the cover (arrow).
Figure 23
1. Placer un rivet à expansion -20- de chaque côté et serre
fermement.
2. Visser à la main l'étrier de verrou -4- à l'aide des
vis -24-, la plaque d'écartement -5- et les écrous -25-.
Figure 24
1. Fixer chaque ressort pneumatique -8- avec le côté du
vérin à droite et à gauche du cache (fl èche).
Figura 23
1. Coloque el remache ciego -20- a ambos lados y apriete
el tornillo.
2. Atornille cada estribo de cierre -4- con los tornillos -24-,
la placa distanciadora -5- y las tuercas -25- con la mano.
Figura 24
1. Fije cada muelle de gas presurizado -8- con el lado
cilíndrico a derecha e izquierda en la cubierta (fl echa).
D
D
GB
GB
F
F
E
E
-83-