MANUAL DE INSTRUÇÕES / MANUAL DE INSTRUCCIONES / OPERATOR´S MANUAL
ATENÇÃO:
1 - Ao receber o implemento, marca JUMIL,
efetue uma vistoria geral do implemento, havendo
algum dano comunique imediatamente o revendedor,
o técnico da Jumil de sua região ou diretamente a
JUMIL.
2 - Qualquer item que tenha que ser repostos
por danos ocasionados no transporte (colante,
itens faltantes, peças danificadas no transporte,
pintura, etc.) é de responsabilidade do comprador /
transportador.
3 - Os casos de solicitação de atendimento
de técnicos da JUMIL, comprovada que a ocorrência
esta em desacordo com os termos da garantia, a
JUMIL, reserva-se no direito de efetuar a cobrança
de deslocamento, horas trabalhadas e peças ou
componentes substituídos.
IMPORTANTE:
A JUMIL, não se responsabiliza por:
a)
quaisquer
danos
acidentes oriundos do transporte, na utilização
ou no armazenamento incorretos ou indevidos do
implemento, seja por negligência e/ou inexperiência
do operador ou qualquer outra pessoa.
b)
danos
provocados
imprevisíveis
ou
alheias
ao
implemento.
ATENÇÃO:
1-A JUMIL tem por objetivo constante a
melhoria de seus produtos, reservando-se o direito
de introduzir modificações em seus componentes e
acessórios sem prévio aviso.
2-As ilustrações contidas neste manual são
meramente ilustrativas.
3-Todas as instruções de segurança devem
ATENCIÓN:
1 - Al recibir el implemento, marca JUMIL,
efectúe una revisión general del implemento,
habiendo alguna avería, comunique inmediatamente
al distribuidor, o al técnico de Jumil de su región o
directamente a JUMIL.
2 - Cualesquier ítems que tengan que ser
restituidos por daños ocasionados en el transporte
(adhesivo, ítems faltantes, piezas damnificadas en el
transporte, pintura, etc.) son de responsabilidad del
comprador / transportador.
3 - Los casos de solicitación de atención de
técnicos de JUMIL, comprobada que la ocurrencia
está en desacuerdo con los términos de la garantía,
JUMIL, se reserva el derecho de efectuar el cobro de
traslado, horas trabajadas y piezas o componentes
sustituidos.
IMPORTANTE:
JUMIL, no se responsabiliza por:
causados
por
a)
Cualesquier
accidentes originados del transporte, en la utilización
o en el almacenamiento incorrecto o indebidos del
implemento, sea por negligencia y/o inexperiencia
del operador o cualquier otra persona.
em
situações
b)
Daños
uso
normal
do
imprevisibles o ajenas al uso normal del implemento.
ATENCIÓN:
1-JUMIL tiene por objetivo constante la
mejora de sus productos, reservándose el derecho
de introducir modificaciones en sus componentes y
accesorios sin previo aviso.
2-Las ilustraciones contenidas en este
manual son meramente ilustrativas.
3-Todas las instrucciones de seguridad deben
daños
causados
por
provocados
en
situaciones
19
3070PD
ATTENTION:
1 - When receiving the implement, brand
JUMIL, perform the general inspection, in having any
damage, immediately inform the dealer, the Jumil
technician of your regions or directly the JUMIL.
2 - Any items that must be replaced due to
damages caused on the transportation (adhesives,
missing items, damaged parts in transportation,
painting, etc.) are responsibility of the buyer /
transporter.
3 - The cases of request for technical service
of JUMIL, proves that the occurrence is not-compliant
with the warranty terms, JUMIL reserves the right to
make a transportation charge, worked hours and
parts or components replaced.
IMPORTANT:
JUMIL is not responsible for:
a) any damages caused by accidents from
transportation, incorrect or improper use of the
implement, whether by the operator or any other
person's negligence and/or inexperience.
b)
damages
caused
situations or outside the normal use of the implement.
ATTENTION:
1-JUMIL has as purpose the constant
improvement of their products, reserving the right
of introducing changes in its components and
accessories without prior notice.
2-The illustrations contained in this manual
are merely illustrative.
3-All safety illustrations must be observed by
the implement's users.
in
unforeseeable