Descargar Imprimir esta página
cecotec BOLERO HEXA AF319000 INOX A Manual De Instrucciones
cecotec BOLERO HEXA AF319000 INOX A Manual De Instrucciones

cecotec BOLERO HEXA AF319000 INOX A Manual De Instrucciones

Horno integrable airfryer

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 17

Enlaces rápidos

BOLERO HE XA AF 3 190 0 0 IN OX A
Horno integrable Airfryer/ Built-in Airfryer Oven
Manual de instrucciones
Instruction manual
Manuel d'instructions
Bedienungsanleitung
Manuale di istruzioni
Manual de instruções
Handleiding
Instrukcja obsługi
Návod k použití

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para cecotec BOLERO HEXA AF319000 INOX A

  • Página 1 BOLERO HE XA AF 3 190 0 0 IN OX A Horno integrable Airfryer/ Built-in Airfryer Oven Manual de instrucciones Instruction manual Manuel d’instructions Bedienungsanleitung Manuale di istruzioni Manual de instruções Handleiding Instrukcja obsługi Návod k použití...
  • Página 2 Instrucciones de seguridad Safety instructions Instructions de sécurité Sicherheitshinweise Istruzioni di sicurezza Instruções de segurança Veiligheidsinstructies Instrukcja bezpieczeństwa Bezpečnostní pokyny INHALT ÍNDICE INHOUD 1. Teile und Komponenten 1. Piezas y componentes 1. Onderdelen en componenten 2. Vor dem Gebrauch 2. Antes de usar 2.
  • Página 3 - El panel de control y los elementos de control utilizan imanes - No debe usarse un aparato de limpieza a vapor. fijos. Estos pueden afectar a los implantes electrónicos, Bolero Hexa AF319000 Inox A Bolero Hexa AF319000 Inox A...
  • Página 4 Esto puede provocar cause subsequent glass breakage. Bolero Hexa AF319000 Inox A Bolero Hexa AF319000 Inox A...
  • Página 5 - If the gaskets are dirty, the appliance door will not close Contact the official Cecotec Technical Support Service. properly during operation. This could damage the front part - The appliance is not intended to be operated by means of an of the adjacent appliances and furniture.
  • Página 6 éteignez le disjoncteur différentiel de votre bien compris les risques qu’il implique. Empêchez les enfants maison. Contactez le Service Après-Vente Officiel de Cecotec. de jouer avec le produit. Le nettoyage et l’entretien du produit - Cet appareil n’a pas été conçu pour fonctionner à travers des ne peuvent pas être menés à...
  • Página 7 Jahren sollten ferngehalten werden, wenn sie nicht ständig beaufsichtigt werden. - Verwenden Sie zum Reinigen der Glastür des Backofens keine scheuernden Reinigungsmittel oder scharfe Metallschaber, da dies zu Kratzern auf der Oberfläche und zu Glasbruch führen kann. Bolero Hexa AF319000 Inox A Bolero Hexa AF319000 Inox A...
  • Página 8 Türgriff kann das Gewicht des Geräts nicht tragen und Wohnung aus. könnte brechen. - Das Bedienfeld und die Bedienelemente sind mit Magneten - Wenn Sie die Restwärme des ausgeschalteten Backofens Bolero Hexa AF319000 Inox A Bolero Hexa AF319000 Inox A...
  • Página 9 8 anni, dell’apparecchio se c’è del fumo all’interno. Scollegare a meno che non siano costantemente sorvegliati. l’apparecchio dalla rete elettrica o spegnere l’interruttore differenziale della propria casa. Bolero Hexa AF319000 Inox A Bolero Hexa AF319000 Inox A...
  • Página 10 è possibile che all’interno del forno si accumuli menos que sejam continuamente supervisionadas. un alto tasso di umidità. Questo può causare danni da - Não utilize produtos de limpeza abrasivos nem raspadores Bolero Hexa AF319000 Inox A Bolero Hexa AF319000 Inox A...
  • Página 11 Contacte com o o aparelho seque após cada utilização. Não mantenha Serviço de Assistência Técnica da Cecotec. alimentos húmidos dentro do forno enquanto este estiver - Este aparelho não se destina a ser operado por meio de um fechado durante longos períodos de tempo.
  • Página 12 Neem contact op met de Technische Dienst van Cecotec. begrijpen. Kinderen mogen niet met het apparaat spelen. - Dit toestel is niet bedoeld om te worden bediend door middel Reiniging en onderhoud door de gebruiker mogen niet zonder van externe timers of aparte afstandsbedieningen.
  • Página 13 - Als u de restwarmte van de uitgeschakelde oven gebruikt om osób dorosłych. het voedsel warm te houden, kan er een hoog vochtgehalte - Nie używaj żrących środków czyszczących ani ostrych Bolero Hexa AF319000 Inox A Bolero Hexa AF319000 Inox A...
  • Página 14 żywności może spowodować wysoką zawartość wilgoci - Panel sterowania i elementy sterowania wykorzystują w piekarniku. Może to spowodować kondensację i korozję urządzenia, a także uszkodzenie kuchenki. Bolero Hexa AF319000 Inox A Bolero Hexa AF319000 Inox A...
  • Página 15 - Nepoužívejte silikonové pánve, poklice ani příslušenství - Spotřebič nesmí být instalován za dekorativními dvířky, aby vyrobené ze silikonu. Mohlo by dojít k poškození snímače nedošlo k přehřátí. trouby. Bolero Hexa AF319000 Inox A Bolero Hexa AF319000 Inox A...
  • Página 16 Si desea deshacerse del embalaje original, asegúrese de reciclar todos los elementos correctamente. Bolero Hexa AF319000 Inox A Bolero Hexa AF319000 Inox A...
  • Página 17 Servicio temperaturas de hasta 100˚C. de Atención Técnica oficial de Cecotec. En cumplimiento de las normas de seguridad vigentes, no debe ser posible el contacto con las partes eléctricas del horno una vez instalado.
  • Página 18 (hora y minutos) se guardarán automáticamente. Cuando Después de estos ajustes, espere 5 segundos hasta que los iconos de la pantalla Bolero Hexa AF319000 Inox A Bolero Hexa AF319000 Inox A...
  • Página 19 Sin embargo, si se utiliza más de una, deben intercambiarse de altura a mitad del superior. proceso de cocción. Modo de cocción rápida Las resistencias superior e inferior, así como el ventilador, se encenderán, garantizando un Bolero Hexa AF319000 Inox A Bolero Hexa AF319000 Inox A...
  • Página 20 3 alturas diferentes al mismo tiempo (la 1ª, la 3ª y la 5ª desde abajo). En Este modo es ideal para hornear y cocinar alimentos delicados, especialmente bizcochos, la tabla del apartado “Consejos prácticos de cocción” se incluyen algunos ejemplos. Bolero Hexa AF319000 Inox A Bolero Hexa AF319000 Inox A...
  • Página 21 Esto no significa que no pueda utilizar temperaturas más bajas, basta con ajustar la temperatura mediante los iconos arriba/abajo. Bolero Hexa AF319000 Inox A Bolero Hexa AF319000 Inox A...
  • Página 22 Caballa 15-20 Bizcocho 15-20 (en 1 altura) Bocadillos tostados Bizcocho 20-25 (en 2 altu- Con asador ras) Ternera a la 80-90 Empanadas 25-30 brasa saladas Pollo a la 70-80 brasa Bolero Hexa AF319000 Inox A Cordero a la 70-80 brasa...
  • Página 23 20-25 Bocaditos 10-12 de queso Bocaditos 15-20 de queso Pizza Pizza 15-20 Bollos de 1-3-5 20-25 Asado de 25-30 crema ternera o buey Galletas 1-3-5 20-25 Pollo 60-70 Merengues 1-3-5 Bolero Hexa AF319000 Inox A Bolero Hexa AF319000 Inox A...
  • Página 24 Cortocircuito o circuito abierto del sensor de temperatura Sujete la puerta como se ve en la tercera imagen de la figura 6. Problema de comunicación entre la placa de potencia y la placa UI. Bolero Hexa AF319000 Inox A Bolero Hexa AF319000 Inox A...
  • Página 25 Si detecta una incidencia con el producto o tiene alguna consulta, póngase en contacto con el forzada, por cavidad (energía eléctrica final) Servicio de Asistencia Técnica oficial de Cecotec a través del número de teléfono +34 96 321 Consumo de energía necesario para calentar una MJ/ciclo 07 28.
  • Página 26 ENGLISH ENGLISH piece missing or in bad conditions, contact the Official Cecotec Technical Support Service immediately. 1. PARTS AND COMPONENTS The oven guides are numbered from bottom to top. 4th and 5th guides are mainly used for grill Fig. 1 function.
  • Página 27 When the clock strikes 14:00, the oven will switch off automatically. The oven will beep and the corresponding icon will flash. Press any of the icons to stop the sound. Bolero Hexa AF319000 Inox A Bolero Hexa AF319000 Inox A...
  • Página 28 The top, circular and bottom heating elements, as well as the fan, will switch on alternately. As the heat remains constant and uniform throughout the oven, the air cooks and browns Bolero Hexa AF319000 Inox A Bolero Hexa AF319000 Inox A...
  • Página 29 You can place the food to be grilled on either of the oven heating elements for a certain period of time. the two top oven guides. Bolero Hexa AF319000 Inox A Bolero Hexa AF319000 Inox A...
  • Página 30 Functional, fast, and practical for those who use pre-packaged food (e.g., frozen, or pre-cooked food). Useful tips can be found in the table under “Practical cooking tips”. Using the grill This multifunction oven offers 2 different grill modes. Bolero Hexa AF319000 Inox A Bolero Hexa AF319000 Inox A...
  • Página 31 Hamburgers 7-10 (in 1 height) Mackerel 15-20 Sponge cake 20-25 Toasted sand- (in 2 heights) wiches Empanadas 25-30 With rotisserie fork Grilled veal 80-90 Grilled chicken 70-80 Grilled lamb 70-80 Bolero Hexa AF319000 Inox A Bolero Hexa AF319000 Inox A...
  • Página 32 30-35 Fruitcake pancakes Cheese bites 10-12 Cupcakes 20-25 Pizza Pizza 15-20 Cheese bites 15-20 Roast veal or 25-30 Cream buns 1-3-5 20-25 beef Biscuits 1-3-5 20-25 Chicken 60-70 Meringue 1-3-5 Bolero Hexa AF319000 Inox A Bolero Hexa AF319000 Inox A...
  • Página 33 6. CLEANING AND MAINTENANCE If any of the following error codes appear on the display, stop using the appliance immediately and contact the official Cecotec Technical Support Service. Cleaning the door In the case of normal use of the oven, it is not necessary to disassemble the door, but if it is necessary to disassemble it, e.g., for cleaning, follow these instructions.
  • Página 34 (final Cecotec shall be liable to the end user or consumer for any lack of conformity that exists at the electrical energy) time of delivery of the product under the terms, conditions, and deadlines established by the Energy consumption required to heat a standardised 1.03...
  • Página 35 1. PIÈCES ET COMPOSANTS pas en bon état, veuillez contacter le Service Après-Vente officiel de Cecotec. Img. 1 Les rails du four sont numérotés de bas en haut. Les rails 4 et 5 son principalement utilisés Panneau de contrôle...
  • Página 36 Appuyez sur l’icône tactile de température et tournez le sélecteur des fonctions pour technicien qualifié pour vérifier le système. Cecotec n’assume aucune responsabilité pour régler la température et sélectionner le mode de cuisson. les dommages résultant d’un système qui n’a pas été mis à la terre.
  • Página 37 Pour arrêter le signal sonore, appuyez sur n’importe quelle icône. précuits, ainsi que pour certains plats faits maison. Les meilleurs résultats lors de la cuisson avec ce mode sont obtenus si une seule hauteur Bolero Hexa AF319000 Inox A Bolero Hexa AF319000 Inox A...
  • Página 38 Elle convient pour les frites, les ailes de poulet, les nuggets autour des aliments. Il est recommandé pour la décongélation de tous les types d’aliments, et autres aliments similaires. Bolero Hexa AF319000 Inox A Bolero Hexa AF319000 Inox A...
  • Página 39 Les positions inférieure et supérieure reçoivent directement l’air obtenus en plaçant le plateau sur les positions inférieures (voir le tableau de cuisson). chaud et les aliments délicats risquent donc d’être brûlés. Bolero Hexa AF319000 Inox A Bolero Hexa AF319000 Inox A...
  • Página 40 (en 2 hauteurs) Biscuits (en 2 2 - 4 10-15 hauteurs) Gâteau 15-20 éponge (en 1 hauteur) Gâteau 2 - 4 20-25 éponge (en 2 hauteurs) Empanadas 25-30 salées Bolero Hexa AF319000 Inox A Bolero Hexa AF319000 Inox A...
  • Página 41 Biscuits 1-3-5 20-25 Filet de bœuf 15-20 Meringues 1-3-5 Côtelettes 15-20 Hamburgers 7-10 Maquereau 15-20 Sandwichs grillés Avec rôtissoire Veau grillé 80-90 Poulet grillé 70-80 Agneau grillé 70-80 Bolero Hexa AF319000 Inox A Bolero Hexa AF319000 Inox A...
  • Página 42 Fermez doucement la porte jusqu’à ce que les leviers des charnières gauche et droite soient accrochés dans la partie B de la porte. Retirez les crochets des charnières de leur emplacement en suivant la flèche comme indiqué sur l’image 6. Bolero Hexa AF319000 Inox A Bolero Hexa AF319000 Inox A...
  • Página 43 Pour replacer la porte, répétez les étapes ci-dessus dans l’ordre inverse. Référence : 02827 Retirer la vitre intérieure Produit : Bolero Hexa AF319000 Inox A Img. 7 Voltage nominal : 220 – 240 V Retirez le joint en dévissant les vis n°2.
  • Página 44 Symbol für die Kindersicherung Symbol für Alarm Cecotec est responsable envers l’utilisateur final ou le consommateur de tout défaut de 10. Symbol für die Garzeiteinstellung conformité existant au moment de la livraison du produit dans les termes, conditions et délais 11.
  • Página 45 Steht der Backofen auf einer ebenen, durchgehenden Fläche, muss eine Öffnung von ist. Vergewissern Sie sich immer, dass die Erdung wirksam ist; im Zweifelsfall lassen mindestens 45×560 mm vorhanden sein, wie in Abbildung 4 dargestellt. Bolero Hexa AF319000 Inox A Bolero Hexa AF319000 Inox A...
  • Página 46 Position „0“ steht. Sie können die ausgewählten Parameter abbrechen, indem Sie die gewünschte Garzeit ein. Endzeit des Garvorgangs auf die aktuelle Uhrzeit setzen. Drücken Sie mehrmals auf das Zeit/Timer Touch-Symbol , bis das Symbol Bolero Hexa AF319000 Inox A Bolero Hexa AF319000 Inox A...
  • Página 47 Backen in abgedeckten Kasserollen. Verwenden Sie beim Garen im Umluftmodus jeweils nur eine Pfanne oder einen Rost, da die Hitze sonst ungleichmäßig verteilt wird. Durch die allem durch das untere Heizelement viel Wärme erzeugt. Bolero Hexa AF319000 Inox A Bolero Hexa AF319000 Inox A...
  • Página 48 Dieser Modus ist auch ideal für das Garen von Fischfilets, wie z. B. Schwertfisch, gefüllter Garen auf mehreren Ebenen Tintenfisch, usw. Wenn Sie Speisen auf mehreren Backofenschienen zubereiten müssen, verwenden Sie den Bolero Hexa AF319000 Inox A Bolero Hexa AF319000 Inox A...
  • Página 49 Darüber hinaus kann es auch zum Anbraten von Lebensmitteln am Ende des Kochvorgangs verwendet werden, z. B. zum Überbacken von Nudeln. Wenn Sie diese Betriebsart verwenden, stellen Sie den Rost in die 2. oder 3. Höhe von Bolero Hexa AF319000 Inox A Bolero Hexa AF319000 Inox A...
  • Página 50 Getoastete Sand- Biskuitkuchen (in 15-20 wiches 1 Höhe) Mit Grill Biskuitkuchen (in 20-25 2 Höhenstufen) Gegrilltes Kalb- 80-90 fleisch Würzige Empana- 25-30 Gegrilltes Hähn- 70-80 chen Gegrilltes Lamm- 70-80 fleisch Bolero Hexa AF319000 Inox A Bolero Hexa AF319000 Inox A...
  • Página 51 Hähnchen 60-70 Sahnebrötchen 1-3-5 20-25 Air Fry Schottisches Kekse 1-3-5 20-25 Lendensteak Meringues 1-3-5 Pommes Frites Hähnchenflügel Paniertes Filet In Keile geschnit- tene Kartoffeln Tiefkühlkost (Panierte Hühner-/Fisch- nuggets) Kartoffeln, zerdrückt Bolero Hexa AF319000 Inox A Bolero Hexa AF319000 Inox A...
  • Página 52 Stützen Sie die Tür auf eine weiche Unterlage. Um die Tür wieder einzusetzen, wiederholen Sie die oben genannten Schritte in Referenz des Gerätes: 02827 umgekehrter Reihenfolge. Produkt: Bolero Hexa AF319000 Inox A Nennspannung: 220 – 240 V Entfernen Sie die innere Scheibe Nennfrequenz: 50 – 60 HZ Abb.7...
  • Página 53 Gashohlraum einer standardisierten Charge in einem KWh/Zyklus Gasofenhohlraum während eines Zyklus Die geistigen Eigentumsrechte an den Texten in dieser Bedienungsleitung liegen bei CECOTEC im Zwangsumlaufbetrieb (Endenergie des INNOVACIONES, S.L. Alle Rechte vorbehalten. Der Inhalt dieser Veröffentlichung darf ohne Gases) vorherige Genehmigung von CECOTEC INNOVACIONES, S.L. weder ganz noch teilweise vervielfältigt, in einem Wiederherstellungssystem gespeichert, übertragen oder verbreitet...
  • Página 54 Assicurarsi che i pannelli adiacenti del mobile siano realizzati in materiale termoresistente. l’imballaggio originale, assicurarsi di riciclare tutti gli elementi in modo appropriato. In caso d’uso di un mobile con esterno impiallacciato, assicurarsi che le colle di Bolero Hexa AF319000 Inox A Bolero Hexa AF319000 Inox A...
  • Página 55 La capacità elettrica dell’impianto e delle prese sia in grado di sopportare la potenza lampeggia sul display e impostare il tempo di cottura su 45 minuti. Bolero Hexa AF319000 Inox A Bolero Hexa AF319000 Inox A...
  • Página 56 (la seconda altezza del forno partendo dal basso). Vedere la tabella nella sezione secondi. In caso di interruzione improvvisa dell’alimentazione, tutte le impostazioni selezionate “Consigli pratici per la cottura”. e l’impostazione dell’ora corrente dell’orologio (ora e minuti) andranno perse. Bolero Hexa AF319000 Inox A Bolero Hexa AF319000 Inox A...
  • Página 57 Il grill dirige il calore sul cibo dall’elemento riscaldante superiore. Con la funzione grill e pane, è possibile accelerare il processo utilizzando la modalità di cottura e impostando la temperatura a 80˚C-100˚C. Bolero Hexa AF319000 Inox A Bolero Hexa AF319000 Inox A...
  • Página 58 4° posto dal basso e togliere dal forno per primi i cibi che richiedono meno tempo di cottura. Posizionare il vassoio del grasso sulla guida inferiore e la rastrelliera su quella superiore. Bolero Hexa AF319000 Inox A Bolero Hexa AF319000 Inox A...
  • Página 59 Hamburger 7-10 1 altezza) Sgombro 15-20 Pan di Spagna (2 20-25 Toast altezze) Con girarrosto Empanadas 25-30 salate Vitello alla griglia 80-90 Pollo alla griglia 70-80 Agnello alla 70-80 griglia Bolero Hexa AF319000 Inox A Bolero Hexa AF319000 Inox A...
  • Página 60 Bocconcini di 10-12 Bocconcini di 15-20 formaggio formaggio Pizza Pizza 0,]5 15-20 Panini alla crema 1-3-5 20-25 Arrosto di vitello 25-30 Biscotti 1-3-5 20-25 o manzo Meringhe 0,]5 1-3-5 Pollo 60-70 Bolero Hexa AF319000 Inox A Bolero Hexa AF319000 Inox A...
  • Página 61 Chiudere delicatamente lo sportello finché le leve delle cerniere destra e sinistra non si Codice prodotto: 02827 innestano sul lato B dello sportello. Prodotto: Bolero Hexa AF319000 Inox A Rimuovere i ganci delle cerniere dalla loro sede seguendo la freccia indicata nella figura 6. Voltaggio nominale: 220 – 240 V Appoggiare la porta su una superficie morbida.
  • Página 62 Consumo energetico necessario per riscaldare un carico MJ/ciclo cavità a gas di Assistenza Tecnica ufficiale di Cecotec al numero +34 96 321 07 28. normalizzato in una cavità di un forno a gas durante un kWh/ciclo ciclo in modo convenzionale per ciascuna cavità (gas finale) 11.
  • Página 63 PORTUGUÊS algum deles faltar ou não estiver em boas condições, contactar imediatamente o Serviço de Assistência Técnica oficial da Cecotec. 1. PEÇAS E COMPONENTES As calhas do forno estão numeradas de baixo para cima. As calhas 4 e 5 são utilizadas Fig.
  • Página 64 à terra é eficaz; em caso de dúvida, chame um técnico qualificado indicando que as definições selecionadas foram confirmadas com êxito. para verificar o sistema. A Cecotec declina qualquer responsabilidade por danos Por exemplo: se os alimentos tiverem de ser cozinhados durante 45 minutos, o forno deve ser resultantes de um sistema que não tenha sido ligado à...
  • Página 65 Como o calor permanece constante e uniforme em todo o forno, o ar cozinha e doura os alimentos uniformemente em toda a superfície do forno. Com este modo, também é possível cozinhar vários pratos ao mesmo tempo, desde que as respetivas Bolero Hexa AF319000 Inox A Bolero Hexa AF319000 Inox A...
  • Página 66 Pode colocar os alimentos a grelhar em qualquer uma das duas calhas Se não for definido um tempo de cozedura, o forno desliga-se automaticamente após duas horas. O circuito elétrico deste forno está equipado com um sistema de proteção térmica. Bolero Hexa AF319000 Inox A Bolero Hexa AF319000 Inox A...
  • Página 67 Utilize a bandeja na calha inferior e a grelha na calha superior. Utilização do modo de Cozedura rápida Funcional, rápido e prático para quem utiliza alimentos pré-embalados (por exemplo, Bolero Hexa AF319000 Inox A Bolero Hexa AF319000 Inox A...
  • Página 68 (em 2 altu- ras) Sandes tostadas Pão de ló (em 15-20 1 altura) Com churrasco Pão de ló (em 2 - 4 20-25 Vitela 80-90 2 alturas) grelhada Empanadas 25-30 Frango 70-80 salgadas grelhado Borrego 70-80 Bolero Hexa AF319000 Inox A grelhado...
  • Página 69 Folhados de 2 - 4 15-20 queijo Pizza Pizza 15-20 Pãezinhos de 1-3-5 20-25 Vitela ou 25-30 creme carne de vaca assada Bolachas 1-3-5 20-25 Frango 60-70 Merengues 1-3-5 Bolero Hexa AF319000 Inox A Bolero Hexa AF319000 Inox A...
  • Página 70 6. LIMPEZA E MANUTENÇÃO Se algum dos seguintes códigos de erro aparecer no painel de controlo, pare imediatamente de utilizar a trotinete elétrica e contacte o Apoio Técnico Oficial da Cecotec. Limpeza da porta Em caso de utilização normal do forno, não é necessário desmontar a porta, mas se for necessário desmontá-la, por exemplo, para limpeza, siga estas instruções.
  • Página 71 10. GARANTIA E SAT modo convencional, por cavidade (energia eléctrica final) A Cecotec será responsável perante o utilizador final ou consumidor por qualquer falta de Consumo de energia necessário para aquecer uma 1,03 kWh/ciclo conformidade que exista no momento da entrega do produto nos termos, condições e prazos...
  • Página 72 Als getoond in Figuur 4. u de verpakking toch weggooit, zorg er dan voor een correcte recyclage. Aangrenzende kastpanelen moeten gemaakt zijn van hittebestendig materiaal. Met name Bolero Hexa AF319000 Inox A Bolero Hexa AF319000 Inox A...
  • Página 73 Druk meerdere keren op het touch icoon van de tijd/timer totdat het icoon bij twijfel een gekwalificeerde technicus om het systeem te controleren. De fabrikant wijst het scherm knippert. Gebruik vervolgens de iconen voor verlagen/verhogen om de Bolero Hexa AF319000 Inox A Bolero Hexa AF319000 Inox A...
  • Página 74 Kies een van de verschillende hoogtes, afhankelijk van of het gerecht meer of minder warmte van de bovenkant nodig heeft. Bolero Hexa AF319000 Inox A Bolero Hexa AF319000 Inox A...
  • Página 75 Het achterste verwarmingselement en de ventilator worden ingeschakeld, zodat de kookproces van hoogte worden verwisseld. warmte gelijkmatig over de hele oven wordt verdeeld. Deze modus is ideaal voor het bakken en bereiden van delicaat voedsel, vooral gebak, en Bolero Hexa AF319000 Inox A Bolero Hexa AF319000 Inox A...
  • Página 76 Als u andere soorten voedsel op verschillende hoogtes wilt bereiden, gebruik dan de multi- vet op de bodem van de oven druppelt en rook vormt, plaatst u de vetopvangbak op de hoogte kookstand. Houd rekening met de volgende suggesties: onderste geleider. Bolero Hexa AF319000 Inox A Bolero Hexa AF319000 Inox A...
  • Página 77 30-35 Pruimencake 40-50 Crème broodjes 20-25 (in 2 hoogtes) Koekjes (in 2 10-15 hoogtes) Cake (in 1 hoogte) 0.5 15-20 Cake (in 2 hoog- 20-25 tes) Hartige empa- 25-30 nadas Bolero Hexa AF319000 Inox A Bolero Hexa AF319000 Inox A...
  • Página 78 Crème broodjes 1-3-5 20-25 Koekjes 1-3-5 20-25 Ossenhaas 15-20 Meringues 1-3-5 Karbonade 15-20 Hamburgers 7-10 Makreel 15-20 Geroosterde sandwiches Met grill Gegrild kalfs- 80-90 vlees Gegrilde kip 70-80 Gegrild 70-80 lamsvlees Bolero Hexa AF319000 Inox A Bolero Hexa AF319000 Inox A...
  • Página 79 Maak een oplossing van water (85%), witte azijn (10%) en afwasmiddel (5%) en spuit (Kipnuggets/ deze royaal op de deur, zijwanden en achterwand van de ovenholte. Fig. 8 gepaneerde vis) Aardappelpuree Bolero Hexa AF319000 Inox A Bolero Hexa AF319000 Inox A...
  • Página 80 Productreferentie: 02827 modus wordt geactiveerd. Product: Bolero Hexa AF319000 Inox A Technische specificaties kunnen zonder voorafgaande kennisgeving worden gewijzigd om de Nominale spanning: 220 – 240 V productkwaliteit te verbeteren.
  • Página 81 Poziom 1 Als u ooit een incident met het product ontdekt of vragen hebt, neem dan contact op met de Poziom 2 officiële Technische Assistentie van Cecotec via het telefoonnummer +34 96 321 07 28. Poziom 3 Poziom 4 Poziom 5 11.
  • Página 82 Cecotec nie Jeśli piekarnik stoi na płaskiej i ciągłej powierzchni, musi być w nim otwór o wymiarach co ponosi odpowiedzialności za szkody wynikające z systemu, który nie został...
  • Página 83 Po wznowieniu dostawy prądu, na ekranie pojawią się wartości czasu „12:00” i ikona ustaw czas pieczenia na 45 minut. będzie migać, co oznacza, że należy ponownie skonfigurować ustawienia i godzinę. Bolero Hexa AF319000 Inox A Bolero Hexa AF319000 Inox A...
  • Página 84 Potrawy, które chcesz zapiekać, możesz umieścić na jednej z dwóch Tryb pieczenia wielofunkcyjnego Grzałka górna i dolna, termoobieg oraz wentylator będą włączane naprzemiennie. górnych prowadnic piekarnika. Ponieważ ciepło pozostaje stałe i równomierne w całym piekarniku, powietrze piecze i Bolero Hexa AF319000 Inox A Bolero Hexa AF319000 Inox A...
  • Página 85 Funkcjonalne, szybkie i praktyczne dla tych, którzy korzystają z żywności paczkowanej (takiej Obwód elektryczny tego piekarnika jest wyposażony w system ochrony termicznej. Jeżeli jak żywność mrożona lub wstępnie ugotowana). Przydatne sugestie znajdziesz w tabeli w dziale „Praktyczne wskazówki kulinarne”. Bolero Hexa AF319000 Inox A Bolero Hexa AF319000 Inox A...
  • Página 86 10-15 tłuszcz. Korzystając z trybu AirFry, ustaw temperaturę na 230°C. dwóch pozio- mach) Biszkopt (na 15-20 jednym pozio- mie) Biszkopt (na 20-25 dwóch pozio- mach) Wytrawne 25-30 pierożki nadzie- wane Bolero Hexa AF319000 Inox A Bolero Hexa AF319000 Inox A...
  • Página 87 Bułeczki z 1-3-5 20-25 kremem Hamburgery 7-10 Ciastka 1-3-5 20-25 Makrela 15-20 Bezy 1-3-5 Tostowane kanapki Na rożnie Cielęcina grillo- 80-90 wana Kurczak grillo- 70-80 wany Jagnięcina grillo- 70-80 wana Bolero Hexa AF319000 Inox A Bolero Hexa AF319000 Inox A...
  • Página 88 W celu dokładniejszego wyczyszczenia można zdjąć drzwiczki piekarnika. Wybierz sposób demontażu i montażu Postępować w następujący sposób: Całkowicie otworzyć drzwi. Całkowicie otwórz lewą i prawą dźwignię zawiasu. Przytrzymaj drzwi tak jak widać to na trzecim obrazku na rysunku 6. Bolero Hexa AF319000 Inox A Bolero Hexa AF319000 Inox A...
  • Página 89 Usuń zaczepy zawiasów z ich miejsc, kierując się strzałką widoczną na rysunku 6. Połóż drzwi na miękkiej powierzchni. Referencja produktu: 02827 Aby ponownie założyć drzwi, powtórz powyższe kroki w odwrotnej kolejności. Produkt: Bolero Hexa AF319000 Inox A Napięcie znamionowe: 220 – 240 V Zdejmij wewnętrzną szybę Frekwencja: 50 – 60 Hz Rys.7...
  • Página 90 Jeśli wykryjesz problem z produktem lub masz jakiekolwiek pytania, skontaktuj się z oficjalnym POZNÁMKA: Serwisem Pomocy Technicznej Cecotec pod numerem telefonu +34 96 321 07 28. Grafika v této příručce je schematickým znázorněním a nemusí přesně odpovídat výrobku. 11. PRAWA AUTORSKIE 2.
  • Página 91 V souladu s platnými bezpečnostními předpisy nesmí po instalaci trouby dojít ke kontaktu nezapomeňte používat pouze jednoduché nebo vícenásobné adaptéry a prodlužovací s jejími elektrickými částmi. Všechny díly, které zajišťují bezpečný provoz spotřebiče, se smí odstraňovat pouze pomocí nářadí. Bolero Hexa AF319000 Inox A Bolero Hexa AF319000 Inox A...
  • Página 92 Víceúrovňové pečení Pečení Když hodiny ukazují 14:00, trouba se automaticky vypne. Trouba vydá varovný zvukový signál a příslušná ikona začne blikat. Stiskněte libovolnou ikonu pro zastavení zvukového AirFry Pizza signálu. Bolero Hexa AF319000 Inox A Bolero Hexa AF319000 Inox A...
  • Página 93 To zabraňuje připalování potravin a umožňuje pronikání tepla dovnitř. Tento Bolero Hexa AF319000 Inox A Bolero Hexa AF319000 Inox A...
  • Página 94 Při použití tohoto režimu doporučujeme nastavit regulátor teploty na 200˚C, protože výrobek využívat na maximum a následující pokyny budou pouze pomůckou, která se může se jedná o nejúčinnější způsob použití grilu, který je založen na využití infračervených Bolero Hexa AF319000 Inox A Bolero Hexa AF319000 Inox A...
  • Página 95 30-35 Švestkový koláč 40-50 Krémové buchty 20-25 (na 2 úrovních) Sušenky (na 2 10-15 úrovních) Piškotový dort 15-20 (na 1 úrovni) Piškotový dort 20-25 (na 2 úrovních) Slané koblihy 25-30 Bolero Hexa AF319000 Inox A Bolero Hexa AF319000 Inox A...
  • Página 96 10-15 Sušenky 1-3-5 20-25 Hovězí filet 15-20 Sněhové pusinky 1-3-5 Kotlety 15-20 Hamburgery 7-10 Makrela 15-20 Opečené sendvi- če S grilem Grilované telecí 80-90 Grilované kuře 70-80 Grilované jehněčí 70-80 Bolero Hexa AF319000 Inox A Bolero Hexa AF319000 Inox A...
  • Página 97 Zavřete dvířka. Nastavte funkci čištění párou a teplotu na 130 °C. viny Po 18 minutách troubu vypněte. (Kuřecí/rybí Před čištěním povrchu vlhkým hadříkem nechte troubu vychladnout na bezpečnou nugetky) úroveň. Bramborové rösti Bolero Hexa AF319000 Inox A Bolero Hexa AF319000 Inox A...
  • Página 98 Pokud zjistíte incident s produktem nebo máte nějaké dotazy, kontaktujte oficiální službu elektrická náplně v jednotlivých pečicích prostorech elektricky technické pomoci společnosti Cecotec na telefonním čísle +34 96 321 07 28. dutina ohřívané trouby během jednoho cyklu v režimu s nucenou konvekcí...
  • Página 99 ČEŠTINA 11. COPYRIGHT Práva duševního vlastnictví k textům v této příručce jsou majetkem společnosti CECOTEC INNOVACIONES, S.L. Všechna práva jsou vyhrazena. Obsah této publikace nesmí být, zčásti nebo jako celek, reprodukován, ukládán do systému obnovy, přenášen nebo distribuován žádnými prostředky (elektronicky, mechanicky, fotokopírováním, nahráváním nebo podobným způsobem) bez předchozího souhlasu společnosti CECOTEC INNOVACIONES, S.L.
  • Página 100 Fig./Img./Abb./Afb./ Rys. 1 Fig./Img./Abb./Afb./ Rys. 3 Fig./Img./Abb./Afb./ Rys. 2...
  • Página 101 Fig./Img./Abb./Afb./ Rys. 7 Fig./Img./Abb./Afb./ Rys. 4 Fig./Img./Abb./Afb./ Rys. 8 Fig./Img./Abb./Afb./ Rys. 5 Fig./Img./Abb./Afb./ Rys. 6...
  • Página 103 Cecotec Innovaciones S. L. Av. Reyes Católicos, 60 46910, Alfafar (Valencia), Spain...

Este manual también es adecuado para:

02827