Descargar Imprimir esta página

Gardena EasyCut 420/45 Instrucciones De Empleo página 28

Recortasetos eléctrico
Ocultar thumbs Ver también para EasyCut 420/45:

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 31
6. TEKNISKE DATA
Elektrisk hekksaks
Enhet
Opptaksytelse Motor
W
Nettspenning /
V / Hz
Nettfrekvens
Slagfrekvens
/min.
Knivlengde
cm
Knivåpning
mm
Vekt
kg (ca.)
Klang-trykknivå L
1)
dB (A)
PA
Usikkerhet k
PA
Klang-ytelsesnivå L
2)
WA
målt / garantert
dB (A)
Usikkerhet k
WA
Hånd-Armsvingning a
1)
m/s
2
vhw
Usikkerhet k
a
Måleprosess i henhold til :
EN 60745-2-15
1)
MERK: Den angitte vibrasjonsemisjonsverdien ble målt tilsvarende en
standardisert testprosess og kan brukes til å sammenligne elektroverktøy
med hverandre. Denne verdien kan også brukes til foreløpig bedømmelse
av eksposisjonen. Vibrasjonsemisjonsverdien kan variere i løpet av faktisk bruk av
elektroverktøyet.
7. TILBEHØR
GARDENA Rensespray
Forlenger knivens brukstid og batteriets levetid.
GARDENA oppsamler
Enkel og komfortabel oppsamling av kutteavfall.
Cut&Collect EasyCut
8. GARANTI / SERVICE
8.1 Produktregistrering:
Registrer produktet ditt på gardena.com/registration.
8.2 Service:
Du finner gjeldende kontaktinformasjon for tjenesten vår på baksiden
og på internett:
• Norge: https://www.gardena.com/no/stotte/rad/kontakt/
IT
Tagliasiepi elettrica
1. SICUREZZA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
2. UTILIZZO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
3. MANUTENZIONE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
4. CONSERVAZIONE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
5. ELIMINAZIONE DEI GUASTI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
6. DATI TECNICI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
7. ACCESSORI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
8. GARANZIA / ASSISTENZA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Traduzione delle istruzioni originali.
Il presente prodotto non è previsto per essere utilizzato da
persone (compresi i bambini) con facoltà fisiche, sensorie
o intellettuali ridotte ovvero prive di esperienza e/o di cono-
scenze, a meno che esse siano sorvegliate da persona responsabile
della loro sicurezza o ricevano da essa indicazioni su come utilizzare
il prodotto. I bambini dovrebbero essere sempre sorvegliati, per essere
certi che non giochino con il prodotto.
Utilizzo secondo le normative:
La Tagliasiepi elettrica GARDENA è destinata al taglio di siepi, cespugli,
aiuole e piante tappezzanti in giardini privati e per hobby.
PERICOLO! Lesione corporea!
v L'apparecchio non può essere utilizzato per il taglio di
prati / bordi per prati o per sminuzzare al fine di compostare.
28
GAR_09830-20.960.06_2024-05-08.indd 28
GAR_09830-20.960.06_2024-05-08.indd 28
Verdi
Verdi
Verdi
EasyCut 420/45
EasyCut 450/50
EasyCut 500/55
(Art. 9830)
(Art. 9831)
(Art. 9832)
420
450
500
230 / 50
230 / 50
230 / 50
3.800
3.800
3.800
45
50
55
18
18
18
2,7
2,8
2,8
84
84
84
3
3
3
94 / 97
94 /97
94 / 97
2,04
2,04
2,04
3,8
3,8
3,0
1,5
1,5
1,5
RL 2000/14/EC viser til 2005/88/EC
2)
Art. 2366
Art. 6001
1. SICUREZZA
Importante! Si prega di leggere attentamente le istruzioni per l'uso
e di conservarle per rileggerle.
Se non usato correttamente il prodotto potrebbe essere pericoloso!
Il prodotto potrebbe causare seri infortuni all'operatore ed agli altri, le
avver tenze e le istruzioni di sicurezza devono essere osservate per
garantire ragionevole sicurezza ed efficienza nell'uso del prodotto.
L'operatore è respon sabile per l'osservanza delle avvertenze e delle
istruzioni di sicurezza descritte nel presente manuale e sul prodotto
stesso.
Simboli sul prodotto:
Leggere le istruzioni per l'uso.
Indossare sempre un dispositivo di protezione per
gli occhi e l'udito.
Pericolo – tenere le mani lontano dalla lama.
Non esporlo a pioggia o ad altra umidità.
Coprirlo in caso di pioggia.
Togliere la spina se il cavo è danneggiato o tagliato.
Norme generali di sicurezza
Norme generali di sicurezza per gli apparecchi elettrici
AVVISO!
Leggere tutte le norme di sicurezza, le illustrazioni e i dati tecnici di cui
questo apparecchio elettrico è dotato. Il mancato rispetto delle norme di
sicurezza e delle istruzioni potrebbe essere alla base di scosse elettriche, incendi
e/o lesioni gravi.
Conservare tutte le norme di sicurezza e le istru zioni per utilizzi futuri.
Il termine di "apparecchio elettrico" usato nelle norme di sicurezza fa riferimento
ad apparecchi elettrici alimentati dalla rete (con cavo di alimentazione) e ad appa-
recchi elettrici alimentati a batteria (senza cavo di alimentazione).
1) Sicurezza sul posto di lavoro
a) Mantenere pulito e ben illuminato il proprio luogo di lavoro. Il disordine
e luoghi si lavoro poco illuminati possono essere alla base di infortuni.
b) Non lavorare con l'apparecchio elettrico in ambienti a rischio di esplo-
sione nei quali si trovano fluidi, gas o polveri infiammabili. Gli apparec-
chi elettrici producono scintille in grado di dar fuoco a polveri e vapori.
c) Durante l'utilizzo dell'apparecchio elettrico tenere a distanza bambini
ed altre persone.
In caso di distrazioni si può perdere il controllo dell'apparecchio.
2) Sicurezza elettrica
a) La spina dell'apparecchio elettrico deve essere adatta alla presa. La
spina non può essere in alcun modo cambiata. Non utilizzare adatta-
tori per spine insieme ad apparecchi elettrici dotati di messa a terra.
Spine non modificate e prese adatte riducono il rischio di scossa elettrica.
b) Evitare il contatto fisico con superfici di oggetti con messa a terra
quali tubi, termosifoni, fornelli e frigoriferi. Quando il corpo tocca oggetti
con messa a terra il rischio di scossa elettrica è più elevato.
c) Tenere lontano gli apparecchi elettrici da pioggia ed umidità.
La penetrazione di acqua in un apparecchio elettrico aumenta il rischio di
scossa elettrica.
d) Non utilizzare il cavo di collegamento impropriamente per trasportare
l'apparecchio elettrico, appenderlo o per tirare via la spina dalla
presa. Tenere il cavo lontano da fonti di calore, olio, bordi acuti e parti
dell'apparecchio in movimento.
Cavi danneggiati o aggrovigliati aumentano il rischio di scossa elettrica.
e) Utilizzare, quando si lavora all'aperto con un apparecchio elettrico,
solamente prolunghe adatte anche per gli ambienti esterni. L'utilizzo di
una prolunga adatta agli ambienti esterni riduce il rischio di scossa elettrica.
f) Quando è inevitabile utilizzare l'apparecchio elettrico in un ambiente
umido, usare un interruttore di sicurezza per correnti di guasto.
L'utilizzo di tale interruttore riduce il rischio di scossa elettrica.
3) Sicurezza delle persone
a) Fare attenzione a quello che si fa e utilizzare l'apparecchio elettrico
in modo ragionevole. Non utilizzare mai gli apparecchi elettrici in con-
dizioni di stanchezza o sotto l'influsso di droghe, alcol o farmaci.
Basta un solo momento di distra zione durante l'utilizzo dell'apparecchio elet-
trico per ferirsi gravemente.
b) Indossare dispositivi di sicurezza personali e, sempre, gli occhiali pro-
tettivi. Indossare dispositivi di sicurezza personali quali maschere antipolveri,
scarpe di sicurezza antiscivolo, elmo protettivo o dispositivo di protezione delle
08.05.24 10:55
08.05.24 10:55

Publicidad

loading

Este manual también es adecuado para:

Easycut 450/50Easycut 500/55983098319832