Cable De Acero; Enfiando O Cabo; Rinvii Funi; Staaldraad Inscheren - Stahl AS 2006-16 Instrucciones De Servicio

Tabla de contenido

Publicidad

Montar el polipasto de
cable

Cable de acero

El fabricante suele suminstrar el
cable metálico enrollado sobre el
tambor del cable. De lo contrario,
↑ 59, "Montar el cable."
• Con unas tenazas podrá coger
Vd. el cable de manera segura.
• Para introducir el cable de
acero deberá conectarse el
polipasto. Por lo tanto deberán
realizarse todos los trabajos con
el mayor cuidado: ¡Para su
propia seguridad y para que el
polipasto eléctrico de cable
funcione sin averiarse!
1 . Extender o dejar colgar
libremente el final del cable que
no está enrollado.
2 . Comprobar si el cable metálico
está bien tenso en el tambor y, si
fuera necesario, tensarlo más.
¡Evitar que el cable esté flojo
en el tambor! Estando flojo
puede deteriorarse el cable y la
guía del cable.
3 . Marcar a color el comienzo del
cable por un lado.
4 . Introducir el comienzo del cable
en la(s) polea(s) de la trócola de
gancho o de la(s) polea(s) de
reenvío ↑ 32. No torcer el
cable; la marca de color
facilitará el control.
5 . Fijar el fin del cable en el punto
de sujeción previsto, ↑ 33.
6 . Realizar varios recorridos sin
carga hasta la altura máxima de
elevación.
7 . Proceder del mismo modo
aumentando la carga.
8 . En caso de haberse torcido el
cable, marcar la torsión con un
banderín de papel. Una torsión
de mayor importancia se mani-
fiesta porque se gira la trócola,
especialmente cuando no lleva
carga.
9 . Si se produce una torsión,
volver a sacar el cable metálico
y quitar la torsión
desenganchando o extendiendo
el cable. Una torsión del cable
perjudica la seguridad y la
durabilidad.
¡Por lo tanto, elimine todas las
torsiones antes de volver a cargar
el polipasto, ya que, de lo
contrario, el cable pueda
permanecer deformado y talvez
deba cambiarse!
Montando o diferencial
de cabo

Enfiando o cabo

O cabo vem de fábrica enrolado
no tambor. Caso contrário, ↑ 59,
"Enfiando o cabo".
• Pode-se pegar o cabo com
firmeza com um alicate de
pressão.
• Para enfiar o cabo o diferencial
eléctrico de cabo deve ser
ligado. Por isso realizar todas as
tarefas com extremo cuidado:
para a sua segurança e para o
correto funcionamen-to do
diferencial de cabo!
1 . Puxar para fora a extremidade
não enrolada do cabo.
2 . Verificar se o cabo está bem
esticado sobre o tambor, caso
necessário esticá-lo. Evitar
cabos frouxos sobre o tambor!
O cabo frouxo pode danificar a
guia-cabo e o cabo.
3 . Marcar a ponta do cabo de um
lado com cor.
4 . Introduzir a ponta do cabo na
cadernal do gancho
respectivamente nas cadernais
de mudança de direção, ↑ 32.
Não torcer o cabo; a marcação
colorida ajuda o controlo.
5 . Fixar a ponta do cabo no ponto
de fiaxação do cabo, ↑ 33.
6 . Realizar várias viagens sem
carga por toda a extensão de
elevação.
7 . O mesmo com cargas
crescentes.
8 . Visualizar o eventual surgimento
no cabo de uma torção usando
uma bandeira de papel colada
ao cabo. Uma torção se faz
visível por uma maior torção da
cadernal do gancho,
especialmente no estado
descarregado.
9 . Ao surgir uma torção, soltar o
cabo novamente e pendurando-
o ou esticando-o anular o
torque. Um torque no cabo
reduz a segurança e a durabilid-
ade.
Favor anular toda a torção antes
de erguer uma carga, pois caso
contrário o cabo sofrerá uma
deformação permanente e
eventualmente terá de ser
trocado!
Installatione del paranco
elettrico a fune

Rinvii funi

La fune viene avvolta sul tamburo
direttamente in fabbrica. Se non e'
ancora montata ↑ 59 "Installazione
della fune".
• La fune puo' essere afferrata,
per una maggiore sicurezza,
con una pinza grip a scatto.
• Durante l'installazione della
fune il paranco deve essere
inserito, per cui si consiglia di
prestare la massima attenzione,
sia per la sicurezza del perso-
nale che per il buon funziona-
mento del paranco stesso.
1 . Stendere a terra o lasciare
appesa la fune non avvolta sul
tamburo.
2 . Verificare che la fune appoggi
bene sul tamburo, in caso
contrario portarla in tensione
tirandola. Evitare assoluta-
mente che la fune si allenti sul
tamburo. Potrebbe dan-
neggiare sia fune che guida-
fune.
3 . Segnare il capo della fune da un
lato con un punto di vernice.
4 . Inserire il capo della fune nella
puleggia del bozzello o nelle
pulegge di rinvio, ↑ 32. Du-rante
questa operazione la fune non
deve subire torsioni. La
marcatura di vernice sempli-
fica questo controllo.
5 . Fissare l'estremita' della fune al
punto fisso di sospensione, ↑ 33.
6 . Effettuare diverse prove di
salita e discesa lungo tutta la
corsa senza carico.
7 . Ripetere l'operazione con
carico crescente.
8 . Rendere evidenti eventuali
torsioni con l'ausilio di una
bandierina di carta incollata
sulla fune. Una forte torsione si
individua dal bozzello che tende
a girare su se stesso, soprat-
tutto quando e' privo di carico.
9 . Nel caso si verifichi una torsio-
ne, occorre tornare alla
situazione iniziale, togliendo tutti
i rinvii e stendendo o lasciando
appesa la fune per svolgerla. La
torsione della fune influisce
sulla sua sicurezza e durata.
Eliminare la torsione prima di
caricare ulteriormente la fune,
evitando cosi' che si deformi
permanentemente e necessiti la
sostituzione.
Staaldraadtakel monteren

Staaldraad inscheren

De staaldraad is door de fabrikant
op de draadtrommel gewikkeld.
Mocht dat niet zo zijn, ↑ 59,
"Staaldraad inscheren"
• Met een griptang kunt u de
draad goed vastpakken.
• Voor het inscheren van de
staaldraad moet de draadtakel
worden ingeschakeld. Werk
daarom zeer voorzichtig, niet
alleen voor uw eigen veiligheid,
maar ook om een storingsvrij
werkende staaldraadtakel te
garanderen!
1 . Laat het niet-opgewikkelde deel
van de staaldraad naar buiten
hangen of leg het los neer.
2 . Controleren of de staaldraad
strak op de trommel is gewik-
keld en indien nodig spannen.
Een slap op de trommel gewik-
kelde draad raakt steeds losser,
komt omhoog en kan de draad-
geleider en draad zelf vernielen.
3 . Markeer het begin van de staal-
draad aan één zijde met een kleur.
4 . Scheer het begin van de staal-
draad in het kabelwiel/de kabel-
wielen van het onderblok, resp.
in de keerschijf/keerschijven,
↑ 32. Zorg dat de kabel daarbij
niet verdraait. De kleurmarke-
ring vergemakkelijkt de
controle daarop.
5 . Bevestig het uiteinde van de
staaldraad in het spieslot, ↑ 33.
6 . Voer zonder last hoogte hijs- en
zakbewegingen uit over het
totale hijsbereik.
7 . Herhaal dit met een steeds
zwaardere last.
8 . Als de kabel verdraait, markeer
dan de plaatsen waar dat
gebeurt door er een stukje
papier op te plakken. Een sterke
verdraaiing blijkt uit het
verdraaien van het onderblok,
vooral in onbelaste toestand.
9 . Is er sprake van verdraaiing,
haal de staaldraad dan terug en
strek de staaldraad door hem
vrij te laten hangen of los uit te
leggen. Verdraaiing in de
staaldraad tast de veiligheid
aan en verkort de levensduur.
Herstel elke vorm van verdraai-
ing in de staaldraad voordat u
met lasten gaat werken, anders
wordt die staaldraad onherstel-
baar beschadigd en moet hij
worden vervangen.
31

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido