►
Evite permanecer en las proximidades de sistemas antirrobo visibles u ocultos en las zonas
de entrada/salida de comercios, de detectores de metales o escáneres corporales para per
sonas (p. ej., en aeropuertos), o cualquier otra fuente de interferencias magnéticas o eléctri
cas intensas (p. ej., tendidos eléctricos de alta tensión, transmisores, subestaciones trans
formadoras, equipos de tomografía computerizada, escáneres de resonancia magnética nu
clear, etc.).
►
Cuando vaya a atravesar algún sistema antirrobo, escáner corporal o detector de metales,
tenga presente que el producto puede reaccionar de forma inesperada.
PRECAUCIÓN
Manipulaciones del producto realizadas por cuenta propia
Lesiones debidas a fallos y a reacciones inesperadas de la prótesis que resulten de estos.
►
A excepción de las tareas descritas en estas instrucciones de uso, no puede llevar a cabo
ninguna manipulación del producto.
►
Solo el personal técnico autorizado por Ottobock puede abrir y reparar el producto y arre
glar los componentes dañados.
PRECAUCIÓN
Cargar el producto con los contactos de la toma de alimentación sucios
Lesiones debidas a un comportamiento inesperado del producto causado por errores en la fun
ción de carga.
►
Procure que los contactos estén siempre limpios y exentos de grasas.
►
Limpie periódicamente los contactos eléctricos del conector de carga y de la toma de ali
mentación con un bastoncillo y lejía de jabón suave.
►
Procure no dañar en ningún caso el revestimiento de las superficies de contacto con objetos
puntiagudos o afilados.
PRECAUCIÓN
Distancia insuficiente con respecto a dispositivos de comunicación de AF (p. ej., teléfo
nos móviles, aparatos con Bluetooth, aparatos con Wi-Fi)
Lesiones provocadas por un comportamiento inesperado del producto debido a una alteración
de la comunicación interna de datos.
Por tanto, se recomienda mantener las siguientes distancias mínimas respecto a estos dis
►
positivos de comunicación de AF:
• Teléfono móvil GSM 850 / GSM 900: 0,99 m
• Teléfono móvil GSM 1800 / GSM 1900 / UMTS: 0,7 m
• Teléfono inalámbrico DECT, incluida la base: 0,35 m
• Wi-Fi (router, puntos de acceso,...): 0,22 m
• Aparatos con Bluetooth (productos de terceros no autorizados por Ottobock): 0,22 m
5 Componentes incluidos en el suministro y accesorios
Componentes incluidos en el suministro
•
1 MyoEnergy Integral 757B35=1/757B35=3
•
Un ejemplar de las instrucciones de uso para personal técnico 647G553
componentes suministrados adicionalmente para la elaboración del encaje
•
2 plantillas de laminación para la batería Laminierdummy-Akku
•
1 plantilla de laminación para la toma de alimentación Laminierdummy-Ladebuchse
•
1 plantilla para taladrar para la toma de alimentación Bohrschablone für Ladebuchse
•
2 elementos de ayuda para la instalación de la batería Einbauhilfe-Akku
Ottobock | 45