Структура Указаний По Технике Безопасности; Общие Указания По Технике Безопасности - Ottobock 12K41 Instrucciones De Uso

Ocultar thumbs Ver también para 12K41:
Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 87
4.2 Структура указаний по технике безопасности
ВНИМАНИЕ
Заглавие означает источник и/или вид опасности
Вводная часть описывает последствия при несоблюдении указания по технике безопасности. При наличии
нескольких последствий они отмечаются следующим образом:
>
напр.: Последствие 1 при пренебрежении опасностью
>
напр.: Последствие 2 при пренебрежении опасностью
► При помощи этого символа отмечаются действия, которые подлежат соблюдению/выполнению для
предотвращения опасности.
4.3 Общие указания по технике безопасности
ОСТОРОЖНО
Несоблюдение указаний по технике безопасности
Травмы/повреждения изделий вследствие применения изделия в определенных ситуациях.
► Соблюдайте указания по технике безопасности и меры, приведенные в данном сопроводительном доку­
менте.
ОСТОРОЖНО
Применение изделия при вождении автомобиля и управлении машинами
>
ДТП вследствие неожиданной реакции изделия.
>
Травмирование вследствие ошибок в управлении или нарушения в работе изделия.
► Следует указать пациенту на то, что необходимо соблюдать национальные правовые предписания по во­
ждению автотранспортных средств и управлению машинами.
► Следует указать пациенту на то, что ему надо обратиться в уполномоченную организацию для проверки
и подтверждения пригодности к управлению автотранспортным средством.
► Следует указать пациенту на то, что до начала вождения автотранспортных средств и управления маши­
нами он должен выключить изделие.
ИНФОРМАЦИЯ
На вопрос, будет ли пациент с протезом в состоянии управлять транспортным средством и в каком объеме,
не может быть дан однозначный ответ. Это зависит от вида протезирования (высота ампутации, односторон­
нее или двустороннее протезирование, длина культи, конструкция протеза) и индивидуальных способностей
пациента.
ВНИМАНИЕ
Замена компонентов протеза во включенном состоянии
Травмирование вследствие ошибок в управлении или неправильной работы протезной системы.
► Прежде чем заменить протезные компоненты (например, компонент механизма захвата), следует обяза­
тельно вынуть аккумулятор из вкладной рамки или отключить протезную систему.
ВНИМАНИЕ
Перегрузка вследствие необычных видов деятельности
Травмирование вследствие неожиданной реакции изделия в результате неправильной работы.
► Изделие было разработано для повседневной деятельности, и его не разрешается применять для других
видов активности, выходящих за привычные рамки. Под другими видами активности, выходящими за
привычные рамки, понимаются, например, такие виды спорта, которые сопряжены с чрезмерной на­
грузкой на лучезапястный сустав и/или динамической нагрузкой (отжимание в упоре лежа, скоростной
спуск, езда на горном велосипеде, ...), а также экстремальные виды спорта (альпинизм, парапланеризм
и т.п.).
► Аккуратное обращение с изделием и его компонентами не только увеличивает их расчетный срок служ­
бы, но и, прежде всего, служит обеспечению личной безопасности пациента!
► Если изделие и его компоненты подверглись чрезмерным нагрузкам (например, вследствие падения и
т. п.), следует незамедлительно проверить изделие на наличие повреждений. При необходимости от­
правьте изделие в уполномоченный сервисный центр Ottobock.
12K41, 12K42, 12K44, 12K50
Безопасность
153

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Este manual también es adecuado para:

12k4212k4412k50

Tabla de contenido