Sole Diesel SV - 140 Manual De Instrucciones página 134

Tabla de contenido

Publicidad

Ogni 300 ore
CONTROLLO
SERRAGGIO
COMBUSTIBILE
Verificare che i raccordi dei tubi mandata
combustibile e della pompa alimentazione siano
serrati.
SOSTITUZIONE CARTUCCIA COMBUSTIBILE (Fig.
7.6)
Rimuovere la cartuccia, completa di contenitore,
dalla testa, allentando la vite di fissaggio.
Sostituire la cartuccia.
Prima di riallacciare la pompa al filtro, far defluire
attraverso la tubazione circa 2 ÷ 3 litri di nafta.
LA
SOSTITUZIONE É DA ESE-
GUIRE COMUNQUE, INDIPEN-
DENTEMENTE DALLE ORE DI
LAVORO, OGNI 12 MESI.
Toutes les 300 heures
RACCORDI
CONTROLE DU SERRAGE DES RACCORDS
COMBUSTIBLE
Vérifiez que les raccords des tuyaux d'envoi du
gazole et de la pompe d'alimentation soient serrés.
REMPLACEMENT DE LA CARTOUCHE DU FILTRE
A COMBUSTIBLE (Fig. 7.6)
Retirez la cartouche, avec son conteneur, de la tête
en desserrant les vis de fixation.
Remplacez la cartouche.
Avant de rattacher la pompe au filtre, laissez couler
par la tuyauterie environ 2 à 3 litres de gazole.
CE REMPLACEMENT DOIT ÊTRE
EFFECTUÉ, DE TOUTE MANIÈRE,
INDÉPENDAMMENT
HEURES DE TRAVAIL, TOUS LES
12 MOIS.
DES
7-14
Every 300 hours
CHECKING TIGHTNESS OF FUEL LINE UNIONS
Check that the unions on the fuel lines and on the
fuel pump are properly tightened.
CHANGING THE FUEL FILTER CARTRIDGE (Fig.
7.6)
Remove the cartridge from the head, complete with
canister, by removing the fixing screw.
Renew the cartridge.
Before reconnecting the fuel pump to the filter, pour
2 or 3 litres of diesel fuel through the pipeline.
THE FUEL FILTER CARTRIDGE
MUST BE RENEWED AT LEAST
ONCE EVERY 12 MONTHS,
REGARDLESS OF THE HOURS
OF DUTY.

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido