2.2.2
Circuito di
refrigerazione
"Acqua marina" (Fig. 2.2)
1)
Presa aspirazione
2)
Pompa acqua
3)
Zinco elettrolitico
4)
Tubo dalla pompa acqua
all' intercooler
5)
Scambiatore di calore acqua-
olio
6)
Tubo collegamento scambiatori
7)
Scambiatore di calore acqua-
acqua
8)
Tubo scarico
9)
Manicotto scarico gas umido
10)
Scambiatore olio invertitore
11)
Scambiatore aria-acqua
2.2.2
Circuit de
refroidissement
"Eau salée" (Fig. 2.2)
1)
Prise d'aspiration
2)
Pompe à eau
3)
Zinc électrolytique
4)
Tuyau reliant la pompe à eau
avec l'intercooler
5)
Echangeur de température
eau/huile
6)
Tuyau de raccordement entre
les échangeurs
7)
Echangeur de température
eau/eau
8)
Tuyau d'échappement
9)
Manchon d'échappement de
gaz humide
10)
Echangeur de température
huile de l'inverseur
11)
Echangeur de température air/
eau
2 . 2 . 2 "Seawater" cooling
circuit (Fig. 2.2)
1 )
Intake connection
2 )
Water pump
3 )
Zinc anode
4 )
Pipe from water pump to
intercooler
5 )
Water/oil cooler
6 )
Cooler connection pipes
7 )
Water/water cooler
8 )
Drain pipe
9 )
Humid gas discharge hose
1 0 ) Reverse gear oil cooler
1 1 ) Air/Water cooler
2-6
2 . 2 . 2 Kühlwasserkreislauf
"Salzwasser" (Fig. 2.2)
1 )
Ansauganschluß
2 )
Wasserpumpe
3 )
Zinkelektrolyt
4 )
Schlauchverbindung
Wasserpumpe - Intercooler
5 )
Wärmetauscher Wasser - Öl
6 )
Verbindungsschlauch
Wärmetauscher
7 )
Wärmetauscher Wasser -
Wasser
8 )
Ablaßschlauch
9 )
Muffe Auslaß feuchtes Abgas
1 0 ) Ölkühler Umschaltgetriebe
1 1 ) Luft-Wasser-Wärmetauscher