Jeep Grand Cherokee 2016 Manual Del Propietário página 97

Tabla de contenido

Publicidad

• Advertencia de velocidad excedida
• Parking Brake Engaged (Freno de estaciona-
miento aplicado)
• Brake Fluid Low (Poco líquido de frenos)
• Service Electronic Braking System (Manteni-
miento al sistema electrónico de los frenos)
• Engine Temperature Hot (Alta temperatura
del motor)
• Lights on (Luces encendidas)
• Right Front Turn Signal Light Out (Falla de la
luz del señalizador de dirección delantero
derecho)
• Right Rear Turn Signal Light Out (Falla de la
luz del señalizador de dirección trasero
derecho)
• Left Front Turn Signal Light Out (Falla de la
luz del señalizador de dirección delantero
izquierdo)
• Left Rear Turn Signal Light Out (Falla de la
luz del señalizador de dirección trasero
izquierdo)
• Ignition or Accessory On (Interruptor de en-
cendido o accesorio encendido)
• Vehicle Not In Park (El vehículo no está en
estacionamiento)
• Remote Start Active Push Start Button (Arran-
que remoto activo, presione el botón de
arranque)
94
• Remote Start Canceled Fuel Low (Arranque
remoto cancelado - Bajo nivel del combustible)
• Remote Start Canceled Too Cold (Arranque
remoto cancelado - Demasiado frío)
• Remote Start Canceled Door Open (Arran-
que remoto cancelado - Puerta abierta)
• Remote Start Canceled Hood Open (Arran-
que remoto cancelado - Capó abierto)
• Remote Start Canceled Liftgate Open (Arran-
que remoto cancelado - Puerta trasera
abierta)
• Remote Start Canceled Time Expired (Arran-
que remoto cancelado - Plazo expirado)
• Remote Start Disabled Start to Reset (Arran-
que remoto desactivado, arrancar para
restablecer)
• Service Air Bag System (Hacer manteni-
miento al sistema de airbag)
• Service Air Bag Warning Light (Manteni-
miento a la luz de advertencia de airbag)
• Door Open (Puerta abierta)
• Doors Open (Puertas abiertas)
• Liftgate Open (Puerta trasera abierta)
• Hood Open (Capó abierto)
• Shift Not Allowed (Cambio no permitido)
• Vehicle Speed is Too High to Shift to D
(Velocidad del vehículo demasiado alta para
cambiar a D)
• Vehicle Speed is Too High to Shift to R
(Velocidad del vehículo demasiado alta para
cambiar a R)
• Vehicle Speed is Too High to Shift to P
(Velocidad del vehículo demasiado alta para
cambiar a P)
• Service Transmission (Mantenimiento a la
transmisión)
• Service Shifter (Mantenimiento al cambiador)
• Service Air Suspension System (Manteni-
miento al sistema de suspensión neumática)
• Normal Ride Height Achieved (Se logró la
altura de conducción normal)
• Aerodynamic Ride Height Achieved (Se logró
la altura de conducción aerodinámica)
• Off Road 1 Ride Height Achieved (Se logró la
altura de conducción 1)
• Off Road 2 Ride Height Achieved (Se logró la
altura de conducción 2)
• Entry/Exit Ride Height Achieved (Se logró la
altura de entrada/salida)
• Selected Ride Height Not Permitted (No se
permite la altura de conducción seleccionada)
• Service Air Suspension System Immediately
(Mantenimiento inmediatamente al sistema
de suspensión neumática)
• Reduce Speed To Maintain Selected Ride
Height (Reduzca la velocidad para mantener
la altura de conducción seleccionada)

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido