Briggs & Stratton VANGUARD 470000 Instrucciones De Mantenimiento & Operación página 42

Tabla de contenido

Publicidad

SOSTITUZIONE DEL REFRIGERANTE
AVVERTENZA
Non rimuovere mai il tappo del radiatore
o del serbatoio del radiatore con il
motore caldo oppure in funzione. La
fuoriuscita di vapore o liquido refrige
rante caldo può provocare gravi ustioni
o lesioni.
• Spegnere il motore e lasciarlo raffreddare prima di
rimuovere il tappo del radiatore o del serbatoio di
espansione.
• Per rimuovere il tappo del serbatoio di espansione,
una volta raffreddato il motore, avvolgere il tappo con
un panno spesso e svitarlo lentamente.
• Per rimuovere il tappo del radiatore, una volta
raffreddato il motore, avvolgere il tappo con un panno
spesso e svitarlo lentamente in senso antiorario fino
al primo scatto. Poiché dal tappo può fuoriuscire
vapore sotto pressione, restare a distanza di
sicurezza. Una volta scaricata la pressione, ruotare il
tappo in senso antiorario e premerlo verso il basso
per rimuoverlo.
ATTENZIONE: Il refrigerante esausto è un rifiuto perico
loso e deve essere smaltito correttamente. Rivolgersi
a centri di raccolta autorizzati.per lo smaltimento
L'indicatore di temperatura del
AVVERTENZA
refrigerante (se previsto) deve
indicare un valore compreso
tra 175_ e 195_ F (80_ e 90_ C)
con il motore in funzione.
Se la temperatura del refrigerante supera 220_ F
(105_ C), la spia della temperatura (se prevista) si
accende. In tal caso, far funzionare il motore al minimo
per un breve periodo, quindi spegnerlo. Quando il motore
si è raffreddato, controllare il livello del refrigerante e la
tensione della cinghia della ventola e pulire le eventuali
alette di raffreddamento del radiatore intasate.
Il refrigerante deve essere sostituito ogni anno. Qualora si
utilizzi un refrigerante a lunga durata, esso deve essere
sostituito ogni 3000 ore.
• Per raffreddare, proteggere dalla ruggine e lubrificare il
motore è necessaria una miscela al 50% di acqua potabile
e antigelo senza fosfati.
Fig. 4
Ì
1. Rimuovere il tappo di spurgo
. Mentre il refrigerante
fuoriesce, aprire il tappo del radiatore
l'eventuale refrigerante residuo. Reinstallare il tappo di
spurgo.
2. Rimuovere il flacone del serbatoio, spurgarlo e reinstallarlo.
Ê
3. Rabboccare il radiatore
fino al fondo del collo di
rifornimento e il serbatoio tra i segni FULL e LOW
Reinstallare il tappo del radiatore.
4. Avviare il motore e farlo funzionare per 30 secondi.
5. Spegnere il motore e lasciarlo raffreddare. Ricontrollare
i livelli di refrigerante nel radiatore e nel serbatoio.
6. Il livello del refrigerante nel serbatoio deve essere
compreso tra i segni FULL e LOW a motore freddo.
Fig. 9
CINGHIA DELLA VENTOLA
• Verificare le condizioni della cinghia della ventola
• Sostituirla qualora sia danneggiata o usurata.
Regolazione della tensione della cinghia
della ventola
1. Allentare i bulloni
2. Inserire la chiave dinamometrica nel foro quadrato
staffa.
3. Applicare una coppia di 115 in lbs (13 Nm) in direzione
della freccia per tendere la cinghia.
4. Serrare i bulloni
PULIZIA DEI DETRITI
Fig. 10
Tutti i giorni o prima di ogni utilizzo, rimuovere accuratamente
i detriti dal motore
le molle ed i comandi. Tenere l'area intorno e dietro il silenzia
tore priva di eventuali residui infiammabili.
Ë
Utilizzare la leva
per la pulizia. Pulire accuratamente lo schermo e le alette di
raffreddamento del radiatore.
ATTENZIONE:
Non utilizzare acqua per pulire i componenti del motore.
L'acqua può contaminare l'impianto di alimentazione. E' pos
sibile utilizzare aria compressa a bassa pressione, prestan
do attenzione a non danneggiare le alette del radiatore.
AVVERTENZA
FILTRO DEL CARBURANTE
AVVERTENZA
Ì Ì Ì Ì
Ì Ì
SILENZIATORE/SISTEMA DI ALIMENTAZIONE
AVVERTENZA
I ricambi per il silenziatore devono essere uguali e installati
nella stessa posizione dei componenti originali, altrimenti
può verificarsi un incendio.
I ricambi per il sistema di alimentazione (tappi, tubi
Ê
flessibili, serbatoi, filtri ecc.) devono essere uguali ai
per spurgare
componenti originali, altrimenti può verificarsi un incendio.
RIMESSAGGIO
Ë
.
I motori lasciati inattivi per più di 30 giorni richiedono particola
re attenzione.
1. Per prevenire la formazione di depositi gommosi nel
sistema di alimentazione o in parti vitali del carburatore:
a) se il serbatoio del carburante contiene benzina ossige
nata o riformulata (miscelata con alcool o etere), far
funzionare il motore finché non esaurisce il carburante,
oppure b) se il serbatoio del carburante contiene benzina,
far funzionare il motore finché non esaurisce il carburante
o aggiungere un additivo alla benzina. (Vedere la lista dei
ricambi. Presso i Centri di Assistenza Autorizzati sono
disponibili flaconi monouso di additivo per carburante.)
Qualora si utilizzi un additivo, far funzionare il motore per
alcuni minuti in modo che l'additivo raggiunga il carbura
tore. Il motore può quindi essere spento e rimessato per un
Ê
.
massimo di 24 mesi.
2. Con il motore ancora caldo, cambiare l'olio.
Ë
Ì
e
.
Í
sulla
Ë
Ì
e
a 135 in lbs (15 Nm).
Ê
. Mantenere sempre puliti i leverismi,
sullo schermo del radiatore per sollevarlo
Il motore ed i relativi componen
ti devono essere mantenuti
puliti per ridurre al minimo il
rischio di surriscaldamento del
motore e di incendio dei detriti
accumulati.
Spurgare il serbatoio del carbu
rante o chiudere il rubinetto del
carburante prima di sostituire il
filtro del carburante. In caso
contrario, si può verificare una
perdita di carburante con il
rischio di incendio/esplosione.
In sede di sostituzione del filtro
del carburante, accertarsi che i
morsetti siano serrati e che il
carburante scorra nella stessa
direzione della freccia FLOW.
40
3. Togliere le candele e versare circa 30 ml (1 oncia) d'olio
motore in ogni cilindro. Reinstallare le candele e far girare
lentamente il motore per distribuire l'olio.
4. Pulire il motore da detriti, paglia o erba.
Conservare il motore in luogo
AVVERTENZA
asciutto e pulito, lontano da
stufe, forni, caldaie o altri dispo
sitivi
che
fiammella o un dispositivo in
grado di generare una scintilla.
ASSISTENZA
Si raccomanda di rivolgersi ad un Centro di Assistenza
Autorizzato Briggs & Stratton per la manutenzione e la ripara
zione del motore. Utilizzare esclusivamente ricambi originali
Briggs & Stratton.
Tutti i Concessionari Autorizzati Briggs & Stratton dispongono
dei ricambi originali e degli attrezzi necessari per la riparazione
dei motori. Meccanici ben addestrati assicurano un qualificato
servizio di riparazione per ogni motore Briggs & Stratton. Sola
mente i Centri di Assistenza Autorizzati Briggs & Stratton"
soddisfano gli standard qualitativi della Briggs & Stratton.
Acquistando un'attrezzatura dotata di
motore Briggs & Stratton potete
contare su un servizio di assistenza
affidabile
garantito
dagli
oltre
30.000 Centri di Assistenza Autoriz
zati in tutto il mondo, con più di
6.000 tecnici specializzati. Cercate
questi simboli che contraddistin
guono il
servizio
di
assistenza
Briggs & Stratton.
Potete trovare l'indirizzo del Centro di Assistenza
Autorizzato Briggs & Stratton più vicino nella mappa del
nostro sito web www.briggsandstratton.com oppure
nelle Pagine GialleE" alla voce Macchine per giardino",
Motori a scoppio" o Tosaerba" o simili.
Il manuale di riparazione illustrato
con specifiche comuni ed informa
zioni dettagliate su regolazione,
messa a punto e riparazione dei
motori bicilindrici a 4 tempi con
valvole in testa Briggs & Stratton è
disponibile presso i Centri di
Assistenza
Autorizzati
Briggs & Stratton oppure può
essere
ordinato
all'indirizzo:
Briggs & Stratton Corporation,
Attn: Service Division
P. O. Box 1144, Milwaukee, WI
53201
ELENCO PARZIALE DI RICAMBI ORIGINALI
BRIGGS & STRATTON
PARTICOLARE
Cartuccia del filtro dell'aria (modello 473100)
Cartuccia del filtro dell'aria (tutti gli altri modelli)
Cartuccia del filtro dell'aria di sicurezza, se prevista 821136
Olio
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Filtro dell'olio
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Filtro del carburante
. . .
(1 1/4 in) 691035 oppure (2 1/4 in)
695666
Cinghia della ventola
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Additivo per benzina
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Candela a resistore
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Chiave per candele
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Tester prova scintilla
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Kit pompa di spurgo dell'olio
. . . . . . . . . . . . . . . . . .
(per trapano elettrico standard per rimuovere rapidamente
l'olio dal motore)
Manuale di assistenza
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
utilizzano
una
P/N 275429
P/N
. . . . .
820263
. . .
841497
100028
492932
807243
5041
692051
19374
19368
5056
275429

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Este manual también es adecuado para:

Vanguard 610000

Tabla de contenido