Dopo aver pulito con cura il mezzo, prepararlo per il periodo di
ferma nella seguente maniera:
1 Svuotare completamente il serbatoio e la vaschetta del car-
buratore. Per svuotare la vaschetta tenere il motore acceso
con il rubinetto benzina in posizione 'OFF'. (Vedi cap. 1.4)
2 Togliere la candela e immettere dal foro qualche goccia di
olio motore, fare compiere qualche giro al motore azionando
la leva di avviamento in modo che le pareti del cilindro si
coprano di uno strato d'olio, quindi riavvitare la candela.
3 Ridurre la pressione dei pneumatici di un 20% circa.
4 Sollevare il veicolo in modo da separare le ruote dal terreno.
5 Coprire con un leggero strato d'olio le parti non verniciate
onde prevenire la ruggine.
Evitare di spargere olio sulle parti in gomma e sui freni.
6 Lubrificare i cavi.
7 Legare un sacchetto di plastica all'estremità della marmitta
onde evitare all'umidità di entrare.
126
Nach einer gründlichen Reinigung des Fahrzeugs wird es wie
folgt für den Stillstand vorbereitet:
1 Den Tank und die Wanne des Vergasers vollständig leeren.
Zum Leeren der Wanne, den Motor mit Benzinhahn auf
´OFF´ laufen lassen (siehe Kap. 1.4)
2 Die Zündkerze herausdrehen und in die Öffnung einige Trop-
fen Motoröl geben. Den Anlaßhebel betätigen und den Mo-
tor einige Umdrehungen ausführen lassen, damit sich die
Zylinderwände mit einer Ölschicht überziehen. Die Zünd-
kerze wieder eindrehen.
3 Den Reifendruck um ca. 20% vermindern.
4 Das Fahrzeug anheben, um die Räder vom Boden zu lö-
sen.
5 Auf nicht lackierte Teile eine dünne Ölschicht auftragen, um
sie vor Rost zu schützen.
Das Öl nicht auf Gummiteile und auf die Bremsen bringen.
6 Die Kabel schmieren.
7 Einen Plastikbeutel um das Ende des Auspuffes binden,
damit keine Feuchtigkeit eindringen kann.
4