ASM L1900 Instrucciones página 29

Ocultar thumbs Ver también para L1900:
Tabla de contenido

Publicidad

4. Place prime tube in waste pail.
4. Mettre le tuyau d'amorçage dans un seau à déchets.
4. Coloque el tubo de cebado en una lata de desecho.
4. Coloque o tubo de ferrar no balde de resíduos.
4. Plaats de voorpompbuis in de opvangbak.
5. If spraying oil--based materials, submerge
suction tube in mineral spirits or compatible
oil--based cleaning solution.
If spraying water--based materials, submerge
suction tube in water.
5. Pour pulvériser des produits à l'huile, plonger
le tuyau d'aspiration dans du white spirit ou
une solution de nettoyage compatible.
Pour pulvériser des produits à l'eau, plonger
le tuyau d'aspiration dans de l'eau.
5. Si está pulverizando materiales a base de
aceite, sumerja el tubo de aspiración en
alcohol mineral o una disolución de limpieza
a base de aceite.
Si está pulverizando materiales a base de
agua, sumerja el tubo de aspiración en agua.
5. Se estiver a utilizar materiais à base de óleo,
mergulhe o tubo de sucção em diluente ou
numa solução de limpeza compatível à base
de óleo.
Se estiver a utilizar materiais à base de água,
mergulhe o tubo de sucção em água.
5. Als u materialen op oliebasis spuit, dompel
dan de aanzuigbuis in thinner of een ander
compatibel reinigingsmiddel op oliebasis.
Als u materialen op waterbasis spuit,
dompel dan de aanzuigbuis in water.
6. Plug sprayer in to grounded outlet.
6. Brancher le pulvérisateur sur une prise reliée à la terre.
6. Enchufe el pulverizador en una toma de corriente
conectada a tierra.
6. Ligue o equipamento a uma tomada com ligação
à terra.
6. Plug de stekker van het spuitapparaat in
een geaard stopcontact.
MINERAL SPIRITS
WHITE SPIRIT
DILUYENTE DE PINTURA
DILUENTE
THINNER
WASTE PAIL
REBUT SEAU
DESECHO
CUBO
RESÍDUOS
BALDE
AFVAL-
EMMER
TI6388A
OR
OU
O
OU
OF
WATER
EAU
AGUA
ÁGUA
WATER
309507
29

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Este manual también es adecuado para:

1900249166233936234952

Tabla de contenido