F9Q, y 800 o 804 o 808 – K9K, y 722 o 728 o 729 o 732
Los diferentes calculadores del vehículo se comunican
por unión multiplexada. Por ello, el encendido de los
testigos de fallos en el cuadro de instrumentos se hace
a través de la red multiplexada.
En caso de choques, la función de corte del circuito de
alimentación de gasóleo es gestionada por el calcula-
dor del airbag. Éste da la orden, a través de la red mu-
tiplexada, al calculador de inyección para bloquear el
mando del relé de bloqueo de inyección.
El desbloqueo sólo está activo después de cortar el
contacto de 10 s. Esta operación provoca al poner el
contacto, un encendido del testigo fallo más prolonga-
do de lo normal. El testigo no retoma su funcionamien-
to normal hasta que no se borra el fallo utilizando elútil
de diagnóstico.
La información de la velocidad del vehículo se transmi-
te en el cuadro de instrumentos por el calculador del
ABS o el cajetín de velocidades del vehículo (vehículo
sin ABS) en la red multiplexada.
Algunos vehículos poseen un captador de detección de
agua en el gasóleo, situado en el filtro. En caso de pre-
sencia de agua en el gasóleo, el testigo naranja de
inyección se enciende.
Configuración automática para el funcionamiento del
regulador-limitador de velocidad así como para el
funcionamiento del acondicionador de aire.
Calculador de inyección que controla el embrague del
compresor de climatización mediante la unidad de pro-
tección y de conmutación.
Un nuevo cajetín electrónico denominado « unidad de
protección y de conmutación » completa el esquema
eléctrico del vehículo.
La unidad de protección y de conmutación alimenta en
potencia:
- el compresor de climatización,
- el grupo motoventilador,
- las resistencias eléctricas de calentamiento.
La unidad de protección y de conmutación está situada
en el compartimiento del motor cerca de la batería.
Participa en la protección de algunos elementos eléc-
tricos.
Para esta función, incluye:
- fusibles,
- varios relés internos entre los cuales se encuentran:
• el relé « + después de contacto »,
• los relés de mando del grupo motoventilador,
• el relé de mando del compresor de climatización.
Estos relés no se pueden desmontar.
INYECCIÓN DIÉSEL
Funcionamiento
13B-18
La sustitución de una unidad de protección y de con-
mutación requiere que ésta sea configurada con elútil
de diagnóstico (consultar 87G, Cajetín de interco-
nexión motor, Unidad de protección y de conmuta-
ción: Configuración).
El calculador de inyección recibe permanentemente, a
través de la red multiplexada, la información de poten-
cia eléctrica disponible a través del alternador. Se evita
así que el consumo eléctrico del vehículo sea superior
a las posibilidades del alternador. El objetivo consiste
en dar prioridad a la recarga de la batería.
ATENCIÓN
- El motor no debe funcionar con un gasóleo que
contenga más de 10% de diéster o gasolina, aun-
que sea en una cantidad ínfima.
- Se prohíbe desmontar el interior de la bomba de
alta presión y de los inyectores. Sólo el actuador
de caudal, el captador de temperatura del gasóleo
y el venturi pueden ser sustituidos.
- Se prohíbe, para los problemas de suciedad del
circuito, extraer el captador de presión de la rampa
de inyección. En caso de fallar el captador de pre-
sión, sustituir el conjunto constituido por el capta-
dor de presión, la rampa, y los cinco tubos de alta
presión.
- Está estrictamente prohibido extraer cualquier
polea de la bomba de inyección que tenga el
número 070 575. En caso de sustituir la bomba,
sustituir también la polea.
- Se prohíbe alimentar directamente por el + 12 V
cualquier componente del sistema.
- El decalaminado y la limpieza por ultrasonidos
están prohibidos.
- No arrancar nunca el motor sin que la batería esté
correctamente conectada.
- No girar nunca el motor en el sentido inverso al de
funcionamiento.
Efectuar un cebado del circuito con la bomba de ceba-
do.
IMPORTANTE
El motor no debe funcionar con un gasóleo que
contenga más de 10% de diéster.
13B