Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 27
agtig overvågning heraf før, under og efter ekstrakorporal cir-
kulation.
-
Kun til engangsbrug og kun til én enkelt patient.
-
Udstyret må ikke undergå nogen yderligere forarbejdning.
-
Må ikke resteriliseres.
-
Sørg for, at oxygenatoren efter brug bliver kasseret i overens-
stemmelse med gældende danske regulativer for sygehusaf-
fald.
-
Oxygenatoren må kun anvendes, såfremt den er steril. Hvis
udstyret er leveret i IKKE-STERIL tilstand (markeret med "NOT
STERILE" på pakken), kontaktes SORIN GROUP ITALIA eller
en autoriseret distributør for at få oplysning om, hvilken ste-
riliseringsmetode, der kan anvendes.
-
For modellen med sikkerhedsventil frarådes tilslutning af
vakuumslange til kardiotomi- og venereservoir.
-
For yderligere oplysninger, eller i tilfælde af klager, kontaktes
SORIN GROUP ITALIA eller en autoriseret lokal distributør.
E. OPSÆTNING
1) MONTERING AF HOLDEREN
Anbring holderen til D 905 EOS oxygenatoren på hjerte-lunge-
maskinen og fastgør den ved hjælp af klemmen i den øvre ende
af bærearmen (fig.1, ref. 1).
2) MONTERING AF OXYGENATOR I HOLDEREN
ADVARSEL
- Steriliteten kan kun garanteres, hvis den sterile pakning
ikke er våd, anbrudt, ødelagt eller beskadiget. Brug ikke
oxygenatoren, med mindre den er garanteret steril.
- Kontrollér udløbsdatoen på den tilhørende etiket. Anvend
ikke oxygenatoren efter den angivne udløbsdato.
- Oxygenatoren skal tages i brug umiddelbart efter åbning af
den sterile emballage.
- Oxygenatoren skal håndteres aseptisk.
Tag oxygenatoren ud af den sterile emballage
ADVARSEL
- Kontrollér og efterse oxygenatoren nøje før brug. Transport
og/eller lagerforhold, der afviger fra det foreskrevne, kan
have beskadiget oxygenatoren.
- Brug ikke opløsningsmidler såsom sprit, æter, acetone
el.lign., da kontakt med disse kan beskadige oxygenatoren.
- Halogenholdige væsker, såsom Halotan og Fluotan må ikke
komme i berøring med apparatets polycarbonat-yderside.
Dette kan forårsage skade på oxygenatoren så funktio-nen
kan ødelægges.
Montér D 905 EOS oxygenatoren i holderen.
Kontrollér, at ordet "OPEN" på vandstudsernes låsesystem er
synligt. Kontrollér, at indhakkene på vandstudsernes låsesystem
flugter. Først da kan man fastgøre oxygenatoren til holderen.
Indsæt Hansen-konnektorerne, og skub D 905 EOS ned mod
holderen og drej låsestan-gen mod "CLOSED".
D 905 EOS er først korrekt fastspændt, når låsestangen viser
ordet "CLOSED".
3) ETABLERING AF TERMOKREDSLØBET
Forbind vandslangerne med holderen ved hjælp af Hansen hun-
konnektorerne SORIN GROUP ITALIA-kode 09028.
ADVARSEL
- Anvendes andre konnektorer end angivet, kan man risikere,
at der opstår modstand i kredsløbet og dermed nedsættelse
af varmevekslerens effektivitet.
- Spær ikke hullet på varmevekslerens nedre dæksel, der sid-
der tæt ved den venøse tempera-turføler. Dette hul er for-
bundet med sikkerhedsudløbet, som skal sørge for, at væs-
ken ikke kan flyde fra det ene kammer til det andet.
- Vandets temperatur ved varmevekslerens indløb må ikke
56
overstige 42°C (108°F).
- Vandtrykket i varmeveksleren må ikke overstige 300 KPa (3
bar/44 psi).
4) KONTROL AF VARMEVEKSLEREN
Varmeveksleren kontrolleres ved at lade vand recirkulere inde i
denne i nogle få minutter. Hvis der overhovedet ikke kommer
vand ud, hverken fra selve varmeveksleren eller fra sikker-
hedsudløbet er varmeveksleren garanteret helt tæt.
5) MONTERING AF KREDSLØB
ADVARSEL
Alle samlinger efter pumpen skal sikres med spændebånd.
VENESIDEN: Montér 1/2" veneslangen til den studs, der er mar-
keret på venereservoiret som "VENOUS RETURN" (fig. 2, ref.
15).
Veneindløbsstudsen kan drejes op til 180° for at opnå den bed-
ste position for veneslan-gen.
Man kan først dreje studsen, når den plastindsats, der fasthol-
der studsen er fjernet.
BEMÆRK
Fjern først plastindsatsen når veneslangen er monteret på
veneindløbsstudsen.
SUG:
Uden adskillelse af blodet fra sugene:
Efter at have fjernet beskyttelseshætterne fra de "filtrerede" stud-
ser på kardiotomireservoiret (4 stk 1/4"/6,35 mm studser, og 2
stk indløb på 3/8"/9,53 mm) monteres sugeslan-gerne og stud-
serne (fig. 2, ref. 8) drejes hen imod sugepumperne.
Såfremt blodet fra sugene skal holdes adskilt:
monteres de to "Y" adaptere, der er vedlagt som tilbehør, på de
to studser på kardiotomireservoiret ("Cardiotomy Bypass Port",
(fig. 2, ref. 16)). På indløbene til disse to adaptere (4 indløb på
1/4" / 6,35 mm, 2 luer lock indløb) monteres de slanger, der skal
tilsluttes direkte til venereservoiret, dvs. hjertekammersug, sug
tilsluttet radix aortae, arteriefilterets gennemskylningsslange,
blodkoncentrationsslangen og quick-prime-slangen til venere-
servoiret. Montér til slut de resterende sugeslanger på kardiot-
omireservoirets "filtrerede" indløbsstudser (fig. 2, ref. 8).
Kontrollér, at håndtaget (fig. 2, ref. 5) er lukket under hele pro-
ceduren (nedaddrejet).
ARTERIESIDEN: Fjern den røde hætte på oxygenatorens arteri-
eudløb angivet som "ATERIAL OUTLET" (fig. 2, ref. 7) og mon-
ter en 3/8" slange.
PUMPESLANGE: Pumpeslangen skal anbringes mellem venere-
servoirets udløbsstuds (fig. 2, ref. 9) og oxygenatorens venøse
indløbsstuds (fig. 2, ref. 6), idet der tages højde for pumpens
rotations-retning.
Fjern den gule hætte fra gasudløbsstudsen på kardiotomireser-
voiret (fig. 2, ref. 18).
BEMÆRK
Hvis der skal bruges iltet blod til blod-kardioplegi, forbindes
1/4" slangen fra kardiople-gi-systemet til D 905 EOSs korona-
re udløbsstuds med D 523C reduktions-muffe, som leveres
med produktet.
Den koronare udløbsstuds er udstyret med en selv-tætnende
ventil, som gør det muligt under bypass at montere D 523C
reduktionsmuffen uden læk eller væskespild.
ADVARSEL
Hvis der etableres forbindelse til den koronare udløbsstuds
under bypass, bør den forbundne slange ikke afklemmes og ikke
være under tryk. Derved vil blodet passere frit ind, så snart for-
bindelsen er etableret.
6) PRØVETAGNINGSMANIFOLD
Hvis blodprøvetagningen ønskes længere væk fra oxygenatoren,
afmonteres A/V manifolden (fig. 2, ref. 10) fra sit leje og monte-
res på D712-holderen til prøvetagningsmanifolden.
Slangen, der hæfter til manifolden, gør det muligt at flytte den
rundt inden for en rækkevidde på ca. 1 meter. Kontrollér, at kon-
nektoren fra A/V manifoldens "purge" slange er fastgjort til den
"filtrerede" luer-studs på venereservoiret. Kontrollér, at manifol-

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido