Descargar Imprimir esta página

Stryker IsoTour 2872 Manual De Operaciones página 478

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 127
D D e e f f i i n n í í c c i i a a v v a a r r o o v v a a n n i i a a / / u u p p o o z z o o r r n n e e n n i i a a / / p p o o z z n n á á m m k k y y
Výrazy V V A A R R O O V V A A N N I I E E , U U P P O O Z Z O O R R N N E E N N I I E E a P P O O Z Z N N Á Á M M K K A A majú osobitný význam a je potrebné si ich pozorne preštudovať.
V V A A R R O O V V A A N N I I E E
Upozorňuje čitateľa na situáciu, ktorá by mohla viesť k smrti alebo vážnemu úrazu, ak sa jej nepredíde. Môže ísť aj o opis
možných vážnych nežiaducich reakcií a bezpečnostných rizík.
U U P P O O Z Z O O R R N N E E N N I I E E
Upozorňuje čitateľa na potenciálne nebezpečnú situáciu, ktorá môže viesť k ľahkému alebo stredne ťažkému úrazu
používateľa alebo pacienta alebo k poškodeniu výrobku alebo iného majetku, ak sa jej nepredíde. Môže ísť o špeciálnu
starostlivosť potrebnú na bezpečné a efektívne používanie pomôcky a starostlivosť potrebnú na zabránenie poškodeniu
pomôcky, ku ktorému by mohlo dôjsť v dôsledku používania alebo nesprávneho používania.
P P o o z z n n á á m m k k a a - - Poskytuje osobitné informácie, ktoré uľahčia údržbu alebo objasnia dôležité pokyny.
Z Z h h r r n n u u t t i i e e b b e e z z p p e e č č n n o o s s t t n n ý ý c c h h o o p p a a t t r r e e n n í í
Prečítajte si varovania a upozornenia uvedené na tejto strane a vždy ich dôsledne dodržiavajte. Servis smie vykonávať len
kvalifikovaný personál.
V V A A R R O O V V A A N N I I E E
• Vždy pravidelne kontrolujte kožu pacienta. V prípade začervenania alebo rozpadu kože sa poraďte s lekárom. Ak sa
kožný problém pacienta neošetrí, môže vzniknúť vážne zranenie.
• Vždy venujte osobitú pozornosť a dohľad tomu, aby sa znížilo riziko pádu pacienta. Pri použití pokrývky sa môže narušiť
stabilita pacienta a pokrytie bočnice.
• Vždy skontrolujte, či sa v priestore medzi nosnou plochou a lôžkovou konštrukciou nenachádzajú cudzie predmety.
Cudzie predmety môžu spôsobiť zosunutie nosnej plochy na nosnú plošinu.
• Vždy zvážte použitie bočníc. Bezpečné použitie nosnej plochy sa maximalizuje pri použití v spojení s bočnicami. Ak
bočnice nie sú prítomné, môže hroziť vyššie riziko pádu. Použitie (možné zachytenie) alebo nepoužitie (možný pád
pacienta) bočníc a iných zadržiavacích systémov môže spôsobiť vážny úraz alebo smrť. Zohľadnite miestne zásady
týkajúce sa používania bočníc. Lekár, operátor alebo zodpovedné strany musia na základe individuálnych potrieb
pacienta určiť, či a ako sa budú používať bočnice.
• U pacienta, ktorému hrozí pád (napríklad rozrušeného alebo zmäteného), vždy venujte osobitnú pozornosť zníženiu
pravdepodobnosti pádu.
• Nosnú plochu nepoužívajte na väčšej ani menšej lôžkovej konštrukcii, ktorá nemá zodpovedajúcu šírku, dĺžku alebo
hrúbku. Cieľom je zabrániť nebezpečenstvu zosunutia nosnej plochy, úrazu pacienta alebo kontaktu s pohyblivými
časťami lôžka.
• Nosnú plochu nepoužívajte, ak sú prítomné medzery. Ak sa nosná plocha umiestni na nekompatibilnú lôžkovú
konštrukciu, môže vzniknúť riziko zachytenia.
• Do nosnej plochy nevpichujte ihly cez poťah nosnej plochy. Otvory by mohli umožniť prienik telesných tekutín do vnútra
(vnútorného jadra) nosnej plochy.
• Nikdy neprenášajte ani neprevážajte pacienta, keď sa používa funkcia T T r r u u T T u u r r n n .
• Nosnú plochu nepoužívajte ako prenosovú pomôcku.
• Nepoužívajte rúčky nosnej plochy na zdvíhanie ani presúvanie nosnej plochy s uloženým pacientom.
• Neprekračujte bezpečnú prevádzkovú nosnosť nemocničnej lôžkovej konštrukcie, keď je na nej uložený pacient aj
nosná plocha. Nadmerné zaťaženie môže mať za následok, že bezpečnosť a výkonnosť tohto výrobku nebude možné
predvídať.
• Pri umiestňovaní pacienta na nosnú plochu vždy zabezpečte, aby bočnica na opačnej strane bola zdvihnutá, aby sa
znížilo riziko pádu pacienta.
• Pacienta vždy vycentrujte na nosnej ploche. Pred spustením funkcie T T r r u u T T u u r r n n zarovnajte hlavu pacienta smerom k
čelovej doske. Pacienta často kontrolujte, aby ste sa uistili, že je v správnej polohe.
• Keď používate funkciu T T r r u u T T u u r r n n , vždy sa presvedčte, či sú hadičky alebo drôty pripojené k pacientovi dostatočne dlhé,
stabilné a zaistené.
SK
2
2872-009-005 Rev B.1

Publicidad

loading