Descargar Imprimir esta página

Nussbaum SMART LIFT 2.30 SL Manual Del Usuario página 149

Ocultar thumbs Ver también para SMART LIFT 2.30 SL:

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

FRANÇAIS
Introduction
Les produits Nussbaum reposent sur de nombreuses an-
nées d'expérience. L'exigence de qualité élevée et le
concept supérieur garantissent la fiabilité, une longue du-
rée de vie et une exploitation économique. Pour prévenir
les dommages et risques inutiles, il convient de lire atten-
tivement le présent manuel d'exploitation et de respecter
son contenu en toutes circonstances.
Toute utilisation autre ou dépassant le cadre
!
de l'objectif décrit est considérée comme non
conforme.
La société Nussbaum décline toute responsa-
!
bilité pour les dommages qui en découlent.
Le risque appartient au sein utilisateur.
L'utilisation conforme implique aussi :
• Le respect de toutes les consignes figurant dans le pré-
sent manuel d'exploitation et
• Le respect des opérations d'inspection et de mainte-
nance, ainsi que des contrôles prescrits.
• Le manuel d'exploitation doit être respecté par toutes les
personnes intervenant sur l'installation. Cela s'applique
notamment au chapitre 4 « Consignes de sécurité ».
• Outre les consignes de sécurité figurant dans le manuel
d'exploitation, il convient de respecter les règles et ré-
glementations applicables sur le site d'exploitation
• Manipulation conforme de l'installation.
Obligations de l'exploitant :
L'exploitant s'engage à ne laisser intervenir sur l'installa-
tion que des collaborateurs qui
• Sont familiarisés avec les réglementations fondamen-
tales relatives à la sécurité du travail et de la prévention
des risques et instruits pour l'utilisation de l'installation.
• Ont lu et compris le chapitre relatif à la sécurité ainsi
que les mises en garde figurant dans le présent manuel
d'exploitation, et qui ont confirmé ce fait par leur signa-
ture.
Risques liés à l'intervention sur l'installation :
Les produits Nussbaum sont conçus et fabriqués selon
l'état de la technique et els règles de sécurité reconnues.
Néanmoins, l'utilisation non conforme peut générer des
risques pour l'intégralité physique et la vie de l'utilisateur
ou provoquer la détérioration de biens matériels.
L'installation ne doit être exploitée que :
• Dans le cadre de son utilisation conforme.
• Si elle présente un état de sécurité irréprochable.
Mesures organisationnelles
• Le manuel d'exploitation doit être conservé à tout mo-
ment sur le lieu d'exploitation de l'installation.
OPI_SMART LIFT 2.30 SL-2.35 SL-2.40 SL_V4.4_DE-EN-FR-ES-IT
Manuel d'exploitation d'origine
• Outre le manuel d'exploitation, il convient de respec-
ter et d'afficher les réglementations générales légales
et autres au sujet de la prévention des risques et de la
protection de l'environnement.
• Le comportement conscient de la sécurité et des risques
des collaborateurs doit être contrôlé au moins occasion-
nellement en tenant compte du manuel d'exploitation !
• Utiliser des équipements de protection individuels dans
la mesure où ils sont nécessaires ou prescrits par la loi.
• Les plaquettes de sécurité et de mise en garde sur l'ins-
tallation doivent toujours être lisibles !
• Les pièces détachées doivent correspondre aux exi-
gences techniques définies par le fabricant. Cela n'est
assuré qu'en cas d'utilisation de pièces détachées d'ori-
gine.
• Respecter les délais prescrits ou indiqués dans le manuel
d'exploitation pour les contrôles/inspections récurrents.
Opérations de maintenance, élimination des
défaillances
Respecter les opérations et intervalles de réglage, de
maintenance et d'inspection prescrits dans le manuel
d'exploitation, y compris les indications relatives au rem-
placement de pièces/sous-ensembles ! Ces opérations ne
doivent être réalisées que par des spécialistes ayant par-
ticipé à une formation en usine spéciale.
Garantie et responsabilité
De manière générale, nos «  Conditions générales de
vente et de livraison » s'appliquent.
Les droits de garantie et de responsabilité pour les dom-
mages corporels et matériels sont exclus, si ceux-ci sont
dus à une ou plusieurs des causes suivantes :
• Utilisation non conforme de l'installation.
• Montage, mise en service, commande et maintenance
non-conformes de l'installation.
• Exploitation de l'installation avec des dispositifs de sé-
curité défectueux ou des dispositifs de sécurité et de
protection non opérationnels ou n'ayant pas été montés
correctement.
• Le non-respect des consignes figurant dans le manuel
d'exploitation au sujet du transport, du stockage, du
montage, de la mise en service, de l'exploitation, de la
maintenance et de l'équipement de l'installation.
• Les modifications structurelles arbitraires de l'installa-
tion.
• Modification arbitraire de l'installation (par ex. les rap-
ports de transmission : puissance, vitesse de rotation,
etc.).
• Les réparations non conformes.
• Les catastrophes provoquées par des influences ex-
ternes ou les cas de force majeure.
Démontage, mise hors service et mise au rebut
Faire effectuer le démontage de la plate-forme de levage
par un spécialiste. Vidanger les fluides éventuels (par ex.
149

Publicidad

loading

Este manual también es adecuado para:

Smart lift 2.35 slSmart lift 2.40 sl