Descargar Imprimir esta página

Milwaukee HEAVY DUTY MS 304 DB Manual Original página 43

Ocultar thumbs Ver también para HEAVY DUTY MS 304 DB:

Publicidad

d) Tlačte pílu cez obrobok. Neťahajte pílu cez obrobok.
Ak chcete urobiť rez, zdvihnite hlavu píly a vytiahnite ju
ponad obrobok bez rezania, spustite motor, stlačte hlavu
píly dole a tlačte pílu cez obrobok. Rezanie ťahaním pravde-
podobne spôsobí, že pílový kotúč vystúpi hore na vrch obrobku a
prudko hodí kotúčovú zostavu smerom k obsluhe.
e) Nikdy nekrižujte Vašu ruku nad zamýšľanou líniou rezu
ani pred, ani za pílovým kotúčom. Podopieranie obrobku „s
prekríženou rukou", t.j. držanie obrobku na pravej strane pílového
kotúča ľavou rukou alebo naopak je veľmi nebezpečné.
f) Nesiahajte za doraz ani rukou bližšie ako 100 mm
od oboch stranách pílového kotúča s cieľom odstrániť
drevené zvyšky, ani z akéhokoľvek iného dôvodu, keď sa
kotúč otáča. Blízkosť otáčajúceho sa pílového kotúča k vašej ruke
nemusí byť zrejmá a môžete sa vážne zraniť.
g) Pred rezaním obrobok skontrolujte. Ak je obrobok
zohnutý alebo skrivený, pripevnite ho vonkajšou zohnu-
tou stranou smerom k dorazu. Vždy sa uistite, že neexi-
stuje žiadny voľný priestor medzi obrobkom, dorazom
a stolom pozdĺž línie rezu. Zohnuté alebo skrivené obrobky
Slov
sa môžu skrútiť alebo posunúť a môžu spôsobiť omotanie sa na
otáčajúcom sa pílovom kotúči pri rezaní. V obrobku by nemali byť
žiadne klince ani cudzie predmety.
h) Nepoužívajte pílu, kým nie je stôl čistý od všetkého
náradia, drevených zvyškov, atď., s výnimkou pre obrobok.
Malé úlomky alebo uvoľnené kusy dreva alebo iných predmetov,
ktoré sa dostanú do kontaktu s otáčavým kotúčom, môžu byť
odhodené vysokou rýchlosťou.
i) Naraz režte iba jeden obrobok. Viac naskladaných obrob-
kov nemožno dostatočne upevniť ani zopnúť a môžu sa omotať na
čepeli či posunúť počas rezania.
j) Pred použitím sa uistite, že pokosová píla je namon-
tovaná alebo umiestnená na rovnej, pevnej pracovnej
ploche. Rovná a pevná pracovná plocha znižuje riziko, že
pokosová píla bude labilná.
k) Plánujte si svoju prácu. Zakaždým, keď zmeníte
nastavenie uhla skosenia alebo pokosu, uistite sa, že
nastaviteľný doraz je správne nastavený k podopiera-
niu obrobku a nebude interferovať skotúčom alebo
ochranným systémom. Bez prepnutia nástroja do polohy „ZAP"
a bez obrobku na stole posúvajte pílový kotúč úplne simulo-
vaným rezom, aby ste zaistili, že neexistuje žiadna prekážka ani
nebezpečenstvo rezania dorazu.
l) Zabezpečte príslušné podopieranie, ako sú prídavné
časti stola, kozy na rezanie, atď. pre obrobok, ktorý je širší
alebo dlhší ako vrchná časť stola. Obrobky dlhšie alebo širšie
než stôl pokosovej píly sa môžu nakloniť, ak nie sú riadne podo-
preté. V prípade, že odrezaný kus alebo obrobok sa nakloní, môže
to zdvihnúť spodný kryt alebo môže byť odhodený otáčajúcou sa
čepeľou.
m) Nevyužívajte inú osobu ako náhradu za prídavnú časť
stola alebo ako dodatočné podopieranie. Nestabilné podo-
pretie obrobku môže spôsobiť omotanie na čepeli alebo posunutie
obrobku počas procesu rezania, čím môže dôjsť k ťahaniu vás a
pomocníka do otáčajúcej sa čepele.
n) Odrezaný kus nesmie byť zaseknutý ani pritlačený
akýmikoľvek prostriedkami proti otáčajúcemu sa
Slovensky
80
80
pílovému kotúču. V prípade obmedzenia, tj. pomocou dorazov,
sa odrezaný kus môže zaklinovať proti čepeli a prudko odhodiť.
o) Vždy použite svorku alebo prípravok určený pre
správne podopretie guľatiny, ako sú tyče alebo rúrky. Tyče
majú pri rezaní tendenciu valiť sa, čo spôsobuje zovretie kotúčom
a ťahanie vašej ruky do kotúča.
p) Nechajte kotúč dosiahnuť plnú rýchlosť pred dotykom
obrobku. Tým sa zníži riziko odhodenia obrobku.
q) Ak dôjde k zaseknutiu obrobku alebo kotúča, vypnite
pokosovú pílu. Počkajte, kým sa všetky pohyblivé časti
zastavia a odpojte zástrčku od zdroja napájania a/
alebo vyberte akumulátor. Potom pracujte na uvoľnení
zaseknutého materiálu. Pokračovanie v rezaní, keď je obrobok
zaseknutý, by mohlo spôsobiť stratu kontroly alebo poškodenie
pokosovej píly.
r) Po dokončení rezu uvoľnite spínač, držte pílu dole
hlavou a čakajte na zastavenie kotúča pred vybratím
odrezaného kusu. Siahanie rukou v blízkosti dobiehajúceho
kotúča je nebezpečné.
s) Uchopte pevne rukoväť pri neúplnom reze alebo pri
uvoľnení spínača pred tým, než je hlava píly úplne v dolnej
pozícii. Brzdný účinok píly môže spôsobiť, že hlava píly bude
náhle ťahaná smerom nadol, čo spôsobuje riziko zranenia.
ĎALŠIE BEZPEČNOSTNÉ A PRACOVNÉ POKYNY
Používajte ochranu sluchu. Nadmerný hluk môže viesť k strate
sluchu.
Pri práci so strojom vždy noste ochranné okuliare. Odporúčame
ochranné rukavice, pevnú protišmykovú obuv a zásteru.
Prach, ktorý vzniká pri práci je často zdraviu škodlivý a nemal by sa
dostať do tela. používajte odsávac prachu a noste vhodnú masku
proti prachu. Uskladnený prach dôkladne odstrániť, napr. vysať.
Pri pílení dreva pripojte pílu k vysávaču.
Používajte ochranné rukavice!
Pred prvým použitím prosím prečítať návod na použitie a nechať si
predviesť ako sa narába s náradím
Zaistite stabilnú polohu stroja (napríklad upevnením na pracovný
stôl).
Udržujte čistotu a pravidelne zametajte piliny a odrezky.
Nepoužívajte poškodené alebo deformované pílové listy.
Pílové listy, ktoré nezodpovedajú charakteristikám uvedeným v
návode na použitie, nesmú sa použit.
Je dovolené používať iba nástroje, ktoré zodpovedajú norme EN
847-1.
Nepoužívajte pílové listy, vyrobené z rýchloreznej ocele.
Vyberte si pílový list vhodný na rezanie vybraného materiálu.
Prípustné otáčky pracovného nástroja musia byť minimálne také
vysoké ako najvyššie otáčky uvedené na elektrickom náradí.
Príslušenstvo, ktoré sa otáča rýchlejšie, sa môže zlomiť a rozletieť.
Nástroje sa musia prepravovať a skladovať vo vhodnom obale;
Na upevnenie pílového listu používajte výhradne príruby zobra-
zené v návode na používanie.
Skracovaciu pílu nikdy nepoužívajte na rezanie iných materiálov
než aké sú uvedené v návode na obsluhu.
Skracovaciu pílu používajte len s bezpečne fungujúcim a dobre
udržovaným ochranným príklopom. Ochranný príklop sa musí
samočinne vracať.
Neodstraňujte odrezky a iné zvyšky materiálu z rezného priestoru,
pokiaľ píla beží a rezná hlava je v pohybe.
Nesiahať do nebezpečnej oblasti bežiaceho stroja.
Ochranné zariadenie stroja bezpodmienečne použivat
Závady na stroji, na ochrannom zariadení alebo na pílových listoch
treba ihneď po zistení nahlásiť osobe zodpovednej za bezpečnosť.
Ochranný kryt nesmie byť fixovaný vo vychýlenom stave.
Dlhé obrobky vhodným spôsobom podoprite.
Skracovaciu pílu prepravujte vždy len s aretovanou prepravnou
poistkou na rukoväti.
Pri vykonávaní pokosu, úkosu alebo zložených pokosových rezov
nastavte posuvné vodidlo, aby sa zabezpečila správna vzdialenosť
od čepele.
Prostredníctvom primeranej rýchlosti posuvu zamedzte prehriatiu
zubov pílového listu a pri rezaní plastov aj taveniu materiálu.
POUŽITIE PODĽA PREDPISOV
Skracovacia píla sa používa k rezaniu masívneho dreva, glejeného
dreva, materiálu s podobnými vlastnosťami a plastu.
Rezivo s kruhovým alebo nepravidelným prierezom (napr. palivové
drevo) sa nesmie rezať, pretože ho nie je možné bezpečne fixovať.
Pri rezaní plochého materiálu na výšku sa k bezpečnému vedeniu
musí používať vhodná pomocná zarážka.
ZVYŠKOVÉ RIZIKÁ
Dokonca ani pri riadnom používaní výrobku podľa predpisov sa
nedajú úplne vylúčiť zvyškové riziká. Pri používaní môžu vzniknúť
nasledujúce riziká, a preto by obsluha mala dodržiavať nasledovné
pokyny:
• Aby sa zamedzilo poruchám sluchu, treba obmedziť dobu
expozície a treba nosiť vhodnú ochranu sluchu.
• Obsluha by mala uskutočniť také opatrenia, aby sa zredukovali
dôsledky vibrácií a obmedzila sa doba expozície.
Treba nosiť ochrannú respiračnú masku, aby sa predišlo rizikám
poškodenia zdravia, ktoré môžu vzniknúť vdýchnutím prachu z
pílenia.
SIEŤOVÁ PRÍPOJKA
Pripájať len na jednofázový striedavý prúd a na sieťové napätie
uvedené na štítku. Pripojenie je možné aj do zásuviek bez ochran-
ného kontaktu, pretože ide o konštrukciu ochrannej triedy II.
Zásuvky vo vonkajšom prostredí musia byť vybavené ochranným
spínačom proti prudovým nárazom (FI, RCD, PRCD). Toto je
inštalačný predpis na Vaše elektrické zariadenie. Venujte prosím
tomuto pozornosť pri použivaní nášho prístroja.
Pred každou prácou na stroji vytiahnite zástrčku zo zásuvky.
Len vypnutý stroj pripájajte do zásuvky.
Pripojovací kábel držte mimo pracovnej oblasti stroja. Kábel
smerujte vždy smerom dozadu od stroja.
Pred každým použitím skontrolovať prístroj, pripojovací kábel,
akumulátory, predlžovací kábel a zástrčku či nedošlo k poškodeniu
alebo zostárnutiu. Poškodené časti nechať opraviť odborníkom.
ÚDRZBA
Ak je potrebná výmena napájacieho kábla, musí to urobiť výrobca
alebo jeho zástupca, aby sa predišlo bezpečnostnému riziku.
Vždy odpojte nástroj od elektrickej siete pred montážou alebo
demontážou ostria píly.
Vymeňte opotrebovanú stolnú vložku.
Prístroj a ochranné zariadenie čistite suchou handričkou.
Vetracie otvory udržovať stale v čistote.
Použivať len Milwaukee príslušenstvo a Milwaukee náhradné
diely. Súčiastky bez návodu na výmenu treba dat vymeniť v
jednom z Milwaukee zákazníckych centier (viď brožúru Záruka/
Adresy zákazníckych centier).
Pri udani typu stroja a čísla nachádzajúceho sa na štítku dá sa v
prípade potreby vyžiadat explozívna schéma prístroja od vášho
zákazníckeho centra alebo priamo v Techtronic Industries GmbH,
Max-Eyth-Straße 10, 71364 Winnenden, Germany.
CE - VYHLÁSENIE KONFORMITY
Na našu výhradnú zodpovednosť vyhlasujeme, že produkt popí-
saný v časti „Technické údaje" spĺňa všetky príslušné ustanovenia
smerníc
2011/65/EÚ (RoHS)
2006/42/ES
2014/30/EÚ
a boli použité nasledovné harmonizované normy
EN 62841-1:2015
EN IEC 62841-3-9:2020+A11:2020
EN IEC 55014-1:2021
EN IEC 55014-2:2021
EN IEC 61000-3-2:2019+A1:2021
EN IEC 61000-3-11:2019
EN IEC 63000:2018
Winnenden, 2022-05-17
Alexander Krug / Managing Director
Splnomocnený zostaviť technické podklady.
Techtronic Industries GmbH
Max-Eyth-Straße 10, 71364 Winnenden, Germany
Slovensky
81
81
Slov

Publicidad

loading