• Konačno blokiranje poklopca zgloba (kako biste onemogućili da ga
bolesnik otvori):
1. Skinite plastični dio, kako biste poklopac mogli blokirati na držaču ❾ ⓐ .
2. Kad je poklopac zatvoren, dio za blokiranje okrenite na način da uđe
u utor na poklopcu.
Zatim taj dio gurnite do graničnika.
Oprez:
podešavanje fleksije/ekstenzije treba biti definirano i treba ga provesti
zdravstveni djelatnik, a ne pacijent.
Podešavanje kuta obvezno se mora obaviti na oba zgloba. U suprotnom,
postoji opasnost da će se zglobovi oštetiti i bolesnik se može ozlijediti.
UPUTE ZA NAMJEŠTANJE NA ŽELJENO MJESTO
NAMIJENJENE BOLESNICIMA:
Zdravstveni djelatnik koji je obavio početno
prilagođavanje vaše ortoze izvršio je sva potrebna
podešavanja kojima se prilagođava sila korekcije koju
primjenjuje ortoza, kondilarni jastučići i dužina traka.
Također vam treba objasniti kako ćete namjestiti
ortozu.
Namještanje ortoze:
• 1. korak: sjednite na stolac i lagano skvrčite nogu (30° do 60°).
• 2. korak: otvorite 4 kopče na stražnjim trakama ( Ⓐ, Ⓒ, Ⓓ, Ⓔ ) i stavite
ortozu na nogu. ❷
Kondilarni jastučići pričvršćeni s unutarnje strane zglobova moraju
pritiskati koljeno s obje strane.
Sredina jastučića mora biti poravnana između sredine i gornje trećine
čašice koljena i nalaziti se u sredini bočnog djela noge ❷ .
NAPOMENA: Uvijek je bolje da se ortoza namjesti malo više nego
prenisko.
• 3. korak: najprije zatvorite traku koja osigurava sinergijsku suspenziju
Ⓐ koja se nalazi iznad lista, s pomoću kopče za zatvaranje ❸ .
Ova se traka treba stegnuti u pregibu fleksije na stražnjem dijelu koljena.
Ova je traka najvažnija za pravilno učvršćivanje ortoze na nogu i za
sprječavanje klizanja.
Stezanje trake za sinergijsku suspenziju Ⓐ u pregibu fleksije na
stražnjem dijelu koljena, iznad mišića lista omogućuje vam da provjerite
jesu li zglobovi postavljeni na nozi na ispravnoj visini.
• 4. korak: zatvorite i stegnite donju stražnju traku Ⓒ , nakon toga dvije
stražnje trake na bedru Ⓓ i Ⓔ .
Ako tijekom aktivnosti osjetite da je trake potrebno ponovno stegnuti,
pazite da ih dobro stegnete, slijedeći korake za namještanje navedene u
uputama. Obično nije potrebno ponovno podešavati prednje trake Ⓑ i Ⓕ .
Nemojte mijenjati položaj čičaka koji omogućuju učvršćivanje traka na
čvrstom okviru ortoze. Oni su namijenjeni promjenama traka, bude li to
potrebno. Ovaj postupak mora izvršiti liječnik.
Možda će za navikavanje na nošenje ortoze biti potrebno nekoliko
tjedana. Savjetujemo vam da ortozu u početku nosite samo nekoliko
sati na dan.
Podešavanje korekcije:
Kod prvog prilagođavanja, zdravstveni djelatnik je obavio sva potrebna
podešavanja kako bi postigao osnovnu silu za korekciju, u skladu
s medicinskom indikacijom.
Ako je korekciju potrebno povećati ili ako osjećate neugodu ili ako
primijetite bilo kakav drugi problem s podešavanjem ortoze, odmah
prekinite nošenje i obratite se zdravstvenom djelatniku.
Thuasne se ne može smatrati odgovornim za neželjene učinke
ili oštećenja koja su posljedica nekontroliranih ili neprilagođenih
podešavanja.
Upute za pranje
Prije pranja zalijepite čičak-trake. Ručno pranje. Nemojte upotrebljavati
deterdžente, omekšivače ili agresivna sredstva (sredstva s klorom...).
Iscijedite višak vode. Sušite podalje od izravnog izvora topline (radijatora,
sunca...). Ako pomagalo dođe u doticaj s morskom ili kloriranom vodom,
temeljito ga isperite čistom vodom i osušite.
Zglobovi ① :
Zglobovi ortoze tvornički su podmazani. Možda će ih biti potrebno ponovno
podmazati ako se napune pijeskom, prašinom, zemljom ili vodom. Ako
primijetite da su zglobovi postali kruti, možete ih podmazati s nekoliko kapi
sintetičkog maziva. Sav višak maziva obrišite prije nošenja ortoze, kako biste
izbjegli mrlje na odjeći.
Trake:
Ako se nakon duljeg nošenja vlakna trake slabije love na čičak trake, traku
odrežite tako da se čičak hvata na dio trake na kojem su vlakna manje
istrošena. Ako to nije moguće, obratite se zdravstvenom djelatniku koji je
podešavao vašu ortozu.
Jastučići:
Ortoza je podstavljena, kako bi dio između noge i „školjke" prostor bio
što ugodniji. Trake su također postavljene jastučićima. Ovi se jastučići ne
trebaju skidati s ortoze ili traka. Obrišite ih nakon svakog korištenja, kako
biste uklonili vlagu i ostavite da se osuše na zraku. Jastučiće možete očistiti
antibakterijskim sapunom i isprati čistom vodim. Jastučiće nemojte prati
u perilici rublja i sušiti u sušilici.
Spremanje
Spremite na sobnoj temperaturi, po mogućnosti u originalnu ambalažu.
Zbrinjavanje
Zbrinite u skladu s važećim lokalnim propisima.
UGOVOR O KOMERCIJALNOM I OGRANIČENOM JAMSTVU
Thuasne odobrava komercijalno besplatno jamstvo za nepravilnosti
i nedostatke u proizvodnji korisniku smještenom na teritoriju kupnje:
- šest mjeseci za trake, podstavu i kondilarne jastučiće, i
- godinu dana za „školjke", kopče i zglob ortoze.
Komercijalno jamstvo započinje od datuma kad korisnik preuzme proizvod.
Komercijalno jamstvo ne pokriva nepravilnosti i nedostatke u proizvodnji
u slučaju:
- nepravilnog korištenja proizvoda ili njegovog oštećenja izvan normalnih
uvjeta korištenja proizvoda kako je navedeno u uputama za uporabu,
- štete nastale pokušajem preinaka na proizvodu.
Svako oštećenje ili loše rezanje proizvoda u trenutku njegove preinake ili
prilagodbe od strane zdravstvenog djelatnika u trenutku isporuke izričito je
isključeno iz ovog jamstva.
Reklamaciju na temelju ovog komercijalnog jamstva korisnik mora poslati
subjektu koji mu je prodao proizvod i koji će reklamaciju proslijediti
odgovarajućoj jedinici društva Thuasne.
Tvrtka Thuasne prethodno će proučiti svaku reklamaciju kako bi se utvrdilo
jesu li svi uvjeti ispravno ispunjeni te ne pripadaju li uvjetima za isključivanje
iz komercijalnog jamstva.
32
Kako bi iskoristio prednosti komercijalnog jamstva kupac mora obvezno
dostaviti originalni dokaz o kupnji, s navedenim datumom.
Ako su uvjeti komercijalnog jamstva ispunjeni i ako je korisnik ili njegov
zakonski zastupnik (roditelj, skrbnik..) podnio reklamaciju u ranije navedenim
jamstvenim rokovima, kupac stječe pravo na novi, zamjenski proizvod.
Izričito je dogovoreno da se ovo komercijalno jamstvo doda pravnim
jamstvima na koje bi subjekt koji je prodao proizvod korisniku bio obvezan
prema zakonu primjenjivom u državi kupnje proizvoda.
Sačuvajte ovaj priručnik.
zh
减压用硬质护膝
说明/用途
该装备仅用于治疗所列出的适应症,以及尺寸符合尺寸表的客户。
横向装置(左边版本、右边版本)。
有6种标准规格和9种调整规格。
当小腿和大腿周长无法对应标准规格时,即为"调整"规格。在这种情况下,
可使用与大腿和小腿间有一号差距的支架。
该设备由以下部件组成:
- 用于确保支架刚性的框架,
- TM5+ ① 关节可模仿膝关节的自然运动,并由防护罩保护,
- Loadshifter ② 机械装置(无需工具)用于伸长支架的骨架,
- 2块股骨髁内垫,
- 4根后半束带( Ⓐ,Ⓒ, Ⓓ, Ⓔ (含1根悬挂合力束带 Ⓐ ),和2根前半束
带 Ⓕ , Ⓑ ) ❶
- 4个快速扣环,方便后束带( Ⓐ,Ⓒ, Ⓓ, Ⓔ , ❸ ❹ )的开合。
屈曲/伸展调节专为无工具调节设计。
附加股骨髁内垫、屈曲和伸展活动度限制件以及附加魔术贴均位于支架盒中
的塑料袋里。
按照销售所在国,附加配件/零件可能可用。
组成部件
织物成分:氨纶–聚酰胺–乙酸乙烯酯-硅胶 - 聚甲基丙烯酸甲酯 - 聚乙烯。
刚性组件:铝材-不锈钢-聚甲醛-乙烯-聚丙烯–聚酰胺–环氧树脂-黄铜。
属性/作用方式
Rebel Reliever
®
支架的设计理念是通过三点施压的原理对膝关节产生相应的
矫正力并支撑您的患肢。
这些矫正力可以缓解内翻足、外翻足及受损膝盖所受的过度压力。
通过协助腿部保持正常置中,支架可减轻压力,从而减少过度受压和由此引
起的炎症。
这种对受伤一侧的减压,通常可以减缓疼痛和软骨的退化。
®
Rebel Reliever
支架的矫正属性,是设计用于矫正内翻足或外翻足(+/- 9°)的。
在稳定位置没有角度矫正的情况下,Rebel Reliever
的固定,并可调整膝盖的伸展/屈曲度,可用于韧带损伤的保守治疗,或术
后固定。
- 伸展调节可为0°、5°、10°、15°、20°、30°和40°。
- 屈曲调节可为0°、30°、45°、60°、75°和90°。
依靠下列装置,将护膝固定在腿上:
- 挂在悬挂合力束带上 Ⓐ ,
- 按照胫骨罩的形状(横向部分柔化为圆形,内侧部分平整),有效阻
止护膝在患者患肢上的转动,
- 使用压力/悬挂套装,在大腿部位提供进一步支持。
适应症
症状性单室股骨性关节炎(中度至重度)。
膝关节外伤后病变、手术后或退行性损伤的减压。
关节不稳/松弛。
替代截骨矫形或腿部矫正手术。
膝关节韧带损伤和/或断裂(交叉韧带和/或侧韧带)的保守治疗。
禁忌症
诊断不确定的情况下请勿使用该产品。
如已知对任一组件过敏,请勿使用。
请勿将该产品直接与受损皮肤或未适当包扎的开放伤口接触。
请勿用于严重静脉曲张的情况(不能长期佩戴减压护膝)。
请勿用于膝反屈的情况。
请勿用于严重膝内翻或膝外翻的情况。
如有大静脉血栓栓塞病史且未进行血栓预防治疗,请勿使用。
注意事项
每次使用前请检查产品是否完好。
如产品有损,请勿使用。
请参照尺寸表为患者挑选合适的尺寸。
建议由专业医护人员监督初次穿戴。
严格遵守专业医护人员推荐的处方和使用方法。
本品专用于治疗特定疾病,其使用期限仅限于治疗该项疾病期间。
出于卫生和性能的考虑,请勿将该装备重复用于其他患者。
建议适当拧紧该装备,以确保保持/固定位置而不限制血液流通。
如有静脉或淋巴疾病史,请咨询专业医护人员。
如有出现不舒服、严重不适、疼痛、肢体肿胀、感觉异常或肢端颜色改变,
请立即脱下该装备,并咨询医护人员。
如果设备的性能发生变化,请将其卸下并咨询医护人员。
在进行体育运动之前,请和负责您健康的医疗保健专业人员一起检查佩戴医
疗器械是否可以进行该项体育运动。
请勿在医学成像系统中使用该装备。
如果皮肤上涂有某些产品(乳霜、软膏、油、凝胶、贴片......),请勿使用
该装置。
不良副作用
该装备可能会引起皮肤反应(发红、发痒、灼热、起泡等)甚至不同程度的
伤口。
如发生任何与该产品有关的严重事故,请与患者所在地区的制造商及国家监
管机构联系。
使用说明/穿戴方法
除非有适应症,否则建议紧贴皮肤佩戴该装置。
医疗专业人士使用建议:
请同患者一同阅读穿戴指南,指导患者首次佩戴,确保患
者知晓正确的穿戴和定位护具方式
调整支架形状:
• 第1步:评估初始疼痛
穿戴前评估患者初始疼痛,便于确认穿戴后的改善效果。
• 第2步:将护具安装在腿上
- 检查后束带上安装的4个扣环已经打开 ❸ 。
- 确认Loadshifter机械装置位于每个铰链上,并处于稳定位置(双侧调
节装置高度相同)。
- 让患者坐在椅子边上,让他30-60°屈曲膝盖。
- 将护具贴腿佩戴 ❷ 。
确保护具尺寸合适,检查护具和腿部之间是否贴合。
如果护具太松或过紧,请重新对护具进行调整或重新进行测量,选择合
适的尺寸(详情请见尺寸表)。
• 第3步:穿戴护具
- 通过开合扣环收紧悬挂束带 Ⓐ 于腓肠肌上方,于膝关节腘窝下方 ❹ 。
- 通过束带上的魔术贴调整松紧度。
- 然后用同样方式收紧胫骨前侧束带 Ⓑ ,不要拉得过紧。
铰链的前后位置可以通过调节 Ⓐ 和 Ⓑ 束带进行调整。
支架的骨架和铰链须按前-后朝向安装,即与中线对齐,或略微处于前者
后方(大腿纵分面的2/3处)。
当前方束带扣紧后,告诉患者在下次穿戴和脱掉护具时,可以让它保持
扣紧状态。
- 下一步,通过束带各自对应的扣环或魔术贴,收紧内侧束带 Ⓒ ,然后
收紧大腿后侧的两条束带 Ⓓ 和 Ⓔ ,最后收紧大腿前侧束带 Ⓕ 。
通过调整,穿过束带的环可平整贴合在腿后。
如果护具的一根或数根束带太长,可将每一根都修剪至合适的长度。
修剪时,先将束带末端魔术贴取下,将束带修剪至合适的长度,然后再
将魔术贴粘于束带末端 ❺ 。
请不要把任何一根搭扣剪得过短。
在此过程中,必须将束带内侧的填充衬垫取下(以免在修剪时发生任何
意外),并在修剪结束后再放回。
• 第4步:检查穿戴,护具固定效果和调整减压前的疼痛情况。
让患者起立,眼光平视前方,正常行走十几步。
确认护具穿戴正常并有效地固定于下肢。
询问患者下肢的疼痛程度是否和穿戴护具前相同或略轻(此时,双侧减
压调节装置依然处于中间位置)。
护具和束带一经调整到位,请让魔术贴归位,并使用快速扣环安装或取
下本品。
在初始安装时,无需更改魔术贴位置,魔术贴的作用是将束带固定在支
架刚性的框架上。魔术贴在需要更换束带时使用。
应由专业医护人员执行该项操作。
请参照相应更换套装使用说明书。
• 第5步:实施矫正
通过调节Loadshifter ② 机械装置改变护膝股骨部分外壳的角度,从而增
加3点纠正的力度和减轻内侧或外侧间室膝关节的压力。 ❻
双侧的减压调节装置 ② 初始设置为中间的稳定位置。
为优化调整矫正效果,建议增加受伤一侧的减压调节装置长度。这样做
可以增加杠杆效果。
但如果患者个子不高,也可以将健康一侧的减压调节装置缩短。
对于某些严重的OA和/或严重的膝关节内外翻患者,可按照需要同时调
节双侧的压力调节装置。
调整Loadshifter ② 机械装置时,先取下需要调整一侧位于铰链上方的塑
®
支架也可用于特定位置
料罩(Snap Lock),升高或降低压力调节装置,并盖上罩子。 ❼
窍门:如果打开罩子有困难,可用双手快速来回拉动支架的两
侧,从而解锁机械装置。 ❼
内/外侧股骨性关节炎:本护具适用于内/外侧股骨性关节炎的治疗。
因此,一块更厚的股骨髁垫被放在内外铰链上(患侧间室的对面)。
为了增加矫正力度,可通过相对于外/内侧的支条,延长内/外侧的支条长
度,或是缩短外/内侧的支条长度达到效果。
外/内侧股骨性关节炎:本护具也适用于外/内侧股骨性关节炎的治疗。
因此,一块更厚的股骨髁垫须被放在内外铰链上(患侧间室的对面)。
为了增加矫正力度,可通过相对于外/内侧(患部一侧)的支条,延长内/
外侧的支条长度,或是缩短外/内侧的支条长度达到效果。
• 第6步:评估矫正调整后的疼痛强度
在调整了护具的减压之后:
- 让患者再次走动并评判疼痛强度。
- 重复该操作流程,增加或减弱矫正强度直到患者感觉合适为止。
- 如果患者觉得不适,可以通过减少护具股骨部分外壳的矫正角度,来
减轻矫正力度。
- 在护具调整完成后,可将铰链上方多余的填充料剪短。
在保守治疗时,可以先从较小的角度调节开始,并让患者持续佩戴护具
一至w两周。
如需加大矫正力度,请再次约见患者。
外盒中有一个袋子,含有附加股骨髁内垫一套。
如有需要,可使用更厚的那套股骨髁内垫,加大对膝盖两侧的施压。
刻度显示在护具的调节支条上。相关刻度和矫正强度并没有直接相关
性。相关医疗专业人士可以据此记录下患者的初始矫正度数。
弯曲度/伸展度控制:
本护具默认伸展限度为0°。
想要更改此设置,请按照以下指示进行操作,对两个铰链进行相同限制
活动度的重复操作。
伸展和弯曲的活动度限制件均位于 ❽❾ 盒中的塑料件上。
伸展限度可为0°、5°、10°、15°、20°、30°和40°。
屈曲限度可为0°、30°、45°、60°、75°和90°。
• 调节伸展限制幅度:
1. 在相应的塑料件 ❽ 上选择所需的伸展幅度限制件。
2. 通过位于背面的闩锁,打开铰链防护罩:将闩锁推向内侧,从而取
下防护罩。
3. 将铰链轻度弯曲以取下原来的伸展幅度限制件。仔细注意幅度限制
件的插入方向。
插入新的伸展度限制件。要注意检查并确认该限制件的形状应与铰
链盖的轮廓相匹配。
4. 将铰链调节到最大伸展位置,以确保伸展幅度限制件处于正确位置。
5. 关闭防护罩。
然后做几个弯曲/伸展动作,以确保幅度限制件已经锁定在所需角度上。
• 调整弯曲限制幅度:
1. 在相应的塑料件 ❾ 上选择所需的屈曲幅度限制件。
2. 通过位于背面的闩锁,打开铰链防护罩:将闩锁推向内侧,从而取
下防护罩。
3. 将铰链调节到最大伸展位置并插入所需的弯曲幅度限制件(弯曲幅
度限制件放在铰链的背面)。
确保弯曲幅度限制件上的孔与铰链中的孔相匹配(金属部分)。
4. 关闭防护罩。
然后做几个弯曲/伸展动作,以确保幅度限制件已经锁定在所需角度上。
• 锁定铰链盖(锁定铰链盖并避免其被患者打开):
1. 取下相关的塑料锁定插件。 ❾ⓐ
2. 铰链盖扣合后,将锁紧件指向铰链盖的槽口进行匹配。
然后推动锁紧件,直至完成对接。
警告:
应由您的医疗保健医生对弯曲度/伸展度的设置进行规定和调节,而非由
患者本人调节。
双侧铰链必须调节至相同度数。如果双侧未调节至相同度数,可能会铰
链和患者本身造成伤害。