40. Conecte la manivela a la manivela central del mando.
Con la radio encendida y el servo del alerón centrado,
ajuste el raccord en el centro del alerón.
41. Une fois positionnée, faites glisser la bague de retenue
de la manille (tubulure en silicone) au-dessus des
fourches des manilles, puis serrez les écrous aux
manilles. Applique du frein-filet sur les écrous pour
éviter qu'ils ne se desserrent.
42. Centre los servos del volante con ayuda del sistema de
radio. Prepare el servo de las dos palancas. La sortie
des bras du servo sera identique, de sorte que les volets
fonctionnent dans la même direction. Utilisez une pince
coupante pour supprimer tout bras non utilisé, de
manière à ne pas interférer avec le fonctionnement
du servo.
43. Agrandissez le trou dans le bras du servo qui se trouve à
16 mm (5/8 po) du centre du servo. (Le schéma n'est
pas à l'échelle).
La longitud del sujetador del servo indicada es
adecuada para la acrobacia. Des bras de servo
plus longs,
como los incluidos en el DUB671 pueden utilizarse para
inclinaciones más pronunciadas y volúmenes 3D.
44. Instale el servo del volante y monte los mandos del
volante siguiendo la misma técnica que para los
mandos del alerón. Utilice el sistema de radio para
regler le volet en position ascending. Régle la tringlerie de
sorte que le volet soit en position ascending.
40.
41.
42.
43.
5/8 pulgadas
(16 mm)
44.
45. Utilice el sistema de radio para bajar la voz. Utilice la
radio para volver a la posición completamente
descendente.
❑ INSTALACIÓN DES AILES
46. Placez les goujons au bord de l'aile dans les trous du
fuselage.
47. Placez la plaque des boulons de l'aile sur l'aile, puis
vissez des vis papillon en nylon 1/4-20 x 1
les écrous borgnes dans le fuselage pour fixer
l'aile.
Facultativo
48. La plaque des boulons de l'aile peut être collée
directement sur l'aile. Utilisez un stylo-feutre pour
tracer le contour de la plaque des boulons de l'aile en
haut de l'aile.
49. Retirez les boulons de l'aile et la plaque des boulons de
l'aile. Utilisez un couteau et une nouvelle lame n° 11
pour retirer l'entoilage 2 mm (3/32 po) dans les lignes
dessinées sur l'aile.
45.
46.
47.
3
dans
/4
48.
49.