Descargar Imprimir esta página

RockShox REVERB Manual De Usuario página 19

Publicidad

Route Remote Hose
Fernbedienungsleitung verlegen
Recorrido del manguito del control
remoto
1
4
Adjust
Régler
Ajustar
調節
Einstellen
Regolare
调节
Ajustar
Afstellen
Passage de la durite de la
commande à distance
Passaggio del flessibile del
comando remoto
De slang van afstandsbediening
aanbrengen
Insert the remote hose
through the guide.
2
Führen Sie die Fernbe-
dienungsleitung durch die
Führung.
Inserte el manguito del
control remoto a través de
la guía.
Insert a plastic cable tie
through the cable guide.
Attach the cable guide to
the frame with the cable
tie, cinch tight, and cut the
loose end.
Führen Sie einen Kabel-
binder aus Kunststoff durch
die Leitungsführung.
Befestigen Sie die Leitungs-
führung mit dem Kabel-
binder am Rahmen, ziehen
Sie den Kabelbinder fest
und schneiden Sie das lose
Ende ab.
Inserte una brida de plástico
a través de la guía del cable.
Conecte la guía del cable
al cuadro utilizando la
brida, apriétela fuerte para
sujetarla y corte el extremo
sobrante.
Install
Installer
Einbauen
Installare
Instalar
Monteren
Encaminhar a tubagem flexível do
controlo remoto
リモート・ホースのルーティ ング
线控油管走线
Insérez la durite de la
commande à distance à
travers le guide.
Inserire il flessibile del
comando remoto attraverso
la guida.
Steek de slang van
afstandsbediening door de
geleider.
3
Insérez un serre-câble en
plastique à travers le guide
du câble.
Fixez le guide du câble au
cadre à l'aide du serre-
câble en le serrant fort,
puis coupez l'extrémité qui
dépasse.
Inserire una fascetta serrafili
in plastica attraverso la
guida del cavo.
Fissare la guida del cavo
al telaio con la fascetta
serrafili, serrando bene
la linguetta e tagliare
l'estremità libera.
Breng een kunststof
kabelbinder door de
kabelgeleider aan.
Maak de kabelgeleider vast
aan het frame met behulp
van de kabelbinder, trek
strak aan en knip het losse
uiteinde af.
Instalar
取り付け
安装
Insira a tubagem flexível do
remoto através da guia.
リモート・ホースをガイド内に
通します。
将线控油管穿过导向器。
Insira um atilho de plástico
para cabo através da guia
de cabo.
Prenda a guia de cabo ao
quadro com o atilho para
cabo, aperte com firmeza,
e corte a ponta solta
excedente.
プラスチックのケーブル・タ
イをケーブル・ガイドに通
します。
ケーブル・タイを使用して
ケーブル・ガイドをフレー
ムに取り付け、きちんと留
め付け、緩みのある終端部
を切断します。
将塑料线缆扎带穿过走线口。
用线缆扎带将导向器绑在车
架上,系紧,然后切除多余
的扎带。
19

Publicidad

loading