Descargar Imprimir esta página

RockShox REVERB Manual De Usuario página 6

Publicidad

⚠ WA RN ING
Do not allow Reverb hydraulic fluid to
contact disc brake levers, calipers, pads,
rotors, or braking surfaces. If hydraulic
fluid contacts brake pads, the brake pads
must be replaced. Use isopropyl alcohol
to remove hydraulic fluid from any brake
or braking surface. Failure to remove
hydraulic fluid from brakes and braking
surfaces can damage components and
reduce brake performance, and may
result in serious injury and/or death to
the rider. Remove brake components
before performing hose replacement and
hydraulic remote bleed procedures.
⚠ WA RNU NG
Reverb-Hydrauliköl darf nicht mit
Scheibenbremshebeln, Bremssätteln,
Bremsbelägen, Scheibenbremsen oder
Bremsflanken in Kontakt kommen. Wenn
Hydrauliköl in Kontakt mit Bremsbelägen
kommt, müssen diese ersetzt werden.
Entfernen Sie Hydrauliköl von Bremsen
oder Bremsflanken ggf. mit Isopropyl-
Alkohol. Wenn Sie Hydrauliköl nicht von
Bremsen und Bremsflanken entfernen,
können die Bauteile beschädigt und die
Bremsleistung vermindert werden, was
zu Unfällen und schweren oder tödlichen
Verletzungen des Fahrers führen kann.
Entfernen Sie die Bremskomponenten,
bevor Sie die Leitung austauschen oder
das hydraulische Fernbedienungssystem
entlüften.
⚠ ATE NC I ÓN
No permita que el líquido hidráulico
Reverb entre en contacto con las manetas,
pinzas, pastillas, rotores o superficies de
frenado del freno de disco. Si el líquido
hidráulico entra en contacto con las
pastillas de freno, tendrá que sustituirlas.
Para limpiar el líquido hidráulico de
cualquier freno o superficie de frenado,
utilice alcohol isopropílico. Si no se limpia
el líquido hidráulico de los frenos y las
superficies de frenado, se pueden dañar
los componentes y reducir el rendimiento
de los frenos, lo que puede provocar
lesiones graves y/o la muerte del ciclista.
Retire los componentes del freno antes de
realizar los procedimientos de sustitución
del manguito y purgado del control remoto
hidráulico.
⚠ AVERTI SS E ME N T
Le liquide hydraulique Reverb ne doit
jamais entrer en contact avec les leviers,
étriers, plaquettes, disques ou surfaces
de freinage des freins à disque. Si du
liquide hydraulique entre en contact
avec les plaquettes de frein, celles-
ci doivent être remplacées. À l'aide
d'alcool isopropylique, essuyez le liquide
hydraulique sur les freins et les surfaces
de freinage. Le fait de ne pas nettoyer
le liquide hydraulique présent sur les
freins et les surfaces de freinage peut
endommager les composants et dégrader
les performances de freinage ce qui
peut entraîner des blessures graves
voire mortelles au cycliste. Retirez les
composants des freins avec de procéder
au remplacement de la durite et aux
procédures de purge de la commande à
distance hydraulique.
⚠ AV VERTEN Z A
Non permettere che il fluido idraulico
Reverb entri a contatto con le leve del
freno a disco, le pinze, le pastiglie, i rotori,
o le superfici di frenatura. Se il fluido
idraulico entra in contatto con le pastiglie
dei freni, queste devono essere sostituite.
Usare alcol isopropilico per rimuovere il
fluido idraulico dai freni o dalla superficie
di frenatura. La mancata rimozione di
fluido idraulico dai freni e dalle superfici di
frenatura può danneggiare i componenti
e ridurre le prestazioni del freno e può
provocare lesioni gravi e/o la morte del
biker. Rimuovere i componenti del freno
prima di eseguire la sostituzione del
flessibile e le procedure di spurgo del
comando remoto idraulico.
⚠ WAAR SCHUW I NG
Zorg dat er geen Reverb hydraulische
vloeistof in contact komt met de
schijfremhendels, remklauwen,
remblokjes, rotoren of remoppervlakken.
Als de hydraulische vloeistof contact heeft
gemaakt met de remblokjes, vervang de
remblokjes. Gebruik isopropylalcohol
om hydraulische vloeistof van een rem
of remoppervlak te verwijderen. Het niet
verwijderen van hydraulische vloeistof
van remmen en remoppervlakken kan
leiden tot schade aan onderdelen en
lagere remprestaties, wat ernstig letsel
en/of de dood van de fietser tot gevolg
kan hebben. Haal de remonderdelen
af voordat u de slang vervangt en de
hydraulische afstandsbediening ontlucht.
⚠ AVI S O
Não deixe que o fluido hidráulico Reverb
contacte as alavancas dos travões de
disco, maxilas, pastilhas dos travões
nem as superfícies de travagem. Se
o fluido hidráulico entrar em contacto
com as pastilhas dos travões, essas
pastilhas dos travões terão que ser
substituídas. Use álcool isopropílico
para retirar fluido hidráulico de qualquer
travão ou superfície de travagem. Se não
retirar fluido hidráulico dos travões ou
superfícies de travagem poderá danificar
componentes e reduzir a eficiência dos
travões, e isso poderá resultar em graves
lesões e/ou morte para o ciclista. Retire
os componentes dos travões antes de
efectuar procedimentos de substituição
da tubagem flexível e de sangramento do
remoto hidráulico.
⚠ 警告
Reverb の油圧フルードを、ディスクブ
レーキ、キャリパー、パッド、ローター、
またはブレーキ作動面に接触させないで
ください。油圧フルードがブレーキ・パッ
ドに付着した場合は、パッドを交換する
必要があります。イソプロピル・アルコー
ルを使用して、油圧フルードをブレーキ
またはブレーキ作動面から除去してくだ
さい。油圧フルードをブレーキまたはブ
レーキ作動面から除去しないと、 コンポー
ネントに損傷を与えてブレーキの性能を
悪化させ、ライダーの大怪我または死亡
につながる危険性があります。ホースの
交換および油圧リモートのブリーディン
グを行う前に、ブレーキのコンポーネン
トを取り外してください。
⚠ 警告
请勿让 Reverb 液压油接触盘式刹车杆、
刹车钳、刹车皮、刹车碟或制动面。如果
液压油接触刹车皮,则此刹车皮必须更
换。请用异丙醇清除刹车或制动面上的液
压油。 如未清除刹车或制动面上的液压油,
则会损坏零件和降低刹车性能,并可能导
致骑行者严重受伤甚至死亡。进行油管更
换程序和液压线控排空程序之前,请卸下
刹车零件。
6

Publicidad

loading