Sole Diesel SFN-100 Manual De Instrucciones página 117

Tabla de contenido

Publicidad

7.0 AVVERTENZE GENERALI
Per quanto concerne la sicurezza si veda quanto detto al
punto 1.3.
7.1 NATURA E FREQUENZA VERIFICHE E
INTERVENTI DI MANUTENZIONE
INTENSIFICARE LA FREQUENZA
DELLA
MANUTENZIONE
CONDIZIONI
GRAVOSE
FUNZIONAMENTO. (FREQUENTI
ARRESTI
E
AVVIAMENTI,
AMBIENTE POLVEROSO, STAGIONE
INVERNALE
PROLUNGATA,
FUNZIONAMENTO A VUOTO)
OVE POSSIBILE ESEGUIRE
VERIFICHE
DEI
LIVELLI
RABBOCCHI A MOTORE SPENTO E
A TEMPERATURA AMBIENTE
ATTENZIONE: PER QUALSIASI
OPERAZIONE DI MANUTENZIONE
A CALDO PERMANE IL RISCHIO DI
USTIONE,
PER
TANTO
OBBLIGATORIO L'IMPIEGO DI
INDUMENTI IDONEI
7.0 ALLGEMEINE HINWEISE
Bezüglich der Vorschriften zur Unfallverhütung siehe
Absatz 1.3.
7.1 ART UND HÄUFIGKEIT VON KONTROLLEN
UND WARTUNGSARBEITEN
INTENSIVIEREN
IN
HÄUFIGKEIT DER WARTUNG,
DI
WENN BESONDERS SCHWERE
EINSATZBEDINGUNGEN
MOTORS VORLIEGEN (HÄUFIGES
STOPPED UND WIEDERANLASSEN,
STAUBIGE
VERLÄNGERTE WITERSAISON,
LEERLAUFBETRIEB)
ACHTUNG: SOWEIT MÖGLICH,
O
SOLLTEN SIE DIE KONTROLLE
DER
ÖLSTÄNDE
NACHFÜLLEN
CHALTETEM
MOTOR
U M G E B U N G S T E M P E R A T U R
DURCHFÜHREN
ACHTUNG: BEI JEDER
WARTUNGSARBEIT AN WARMEN
MOTOR BESTEHT VERBREN-
E'
NUNGSGEFAHR. ES IST DAHER
PFLICHT, GEEIGNETE KLEIDUNG
ZU TRAGEN
SIE
DIE
DES
UMGEBUNG,
UND
DAS
BEI
AUSGES-
AUF
111

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Este manual también es adecuado para:

Sfn-130Sfn-160Sfn-210

Tabla de contenido