EMAK OLEO-MAC 963 TT-A-TT 163 Manual De Uso página 22

Cortadora
Tabla de contenido

Publicidad

9
Italiano
ASSEMBLAGGIO
LASCIARE TUTTI I CARTER IN POSIZIONE.
ATTENZIONE - Arrestare sempre Il motore prima di
cambiare il disco. Rispettare sempre il senso di rotazione,
le istruzioni e le avvertenze riportate sul disco stesso.
Prima di installare il disco occorre controllare che il
braccio, le flange e il bullone non presentino segni di
danneggiamento e/o logorio. Controllare che il bullone
dell'albero portadisco sia serrato con la giusta tensione.
ATTENZIONEI - Prima di montare li disco di taglio
assicurarsi che la massima velocità operativa dei disco
stesso (marcata sul disco) sia superiore o uguale alla
velocità del mandrino del troncatore (etichetta sulla
protezione disco).
MONTAGGIO DISCO
- Inserire il perno (A, Fig. 9) in dotazione, nell'apposito foro, per
bloccare la puleggia e allentare il bullone (Fig. 10).
- Togliere il bullone (B, Fig. 11), la rondella (C), la fiangia esterna
(D) ed interna (F).
- Pulire il disco e le sue fiange prima di installarlo.
- Scegliere il lato appropriato della fiangia interna (Fig. 12) in
funzione al diametro interno dei disco (G, Fig. 11) da utilizzare
(20-25.4 mm - 13/16" - 1 in).
- Inserire la fiangia interna (F, Fig. 11) nel perno (H) sul braccio,
centrare il disco (G) sulla flangia interna (F). Inserire la fiangia
esterna (D) nel perno (H) e fissare tramite rondella (C) e bullone
(B).
- Inserire il perno in dotazione (A, Fig. 14) nell'apposito foro per
bloccare il disco e permettere il serraggio del bullone a 2.5 Kgm
(25 Nm).
- NOTA: il bullone dell'albero portadisco ha filettatura destrorsa.
ATTENZIONE! Nel braccio da 16" inserire , in funzione del
diametro del disco da utilizzare, l'anello di centraggio.
22
10
KEEP ALL GUARDS IN PLACE
WARNING - Always stop the engine before changing the
disk. Always follow the rotation direction, the instructions
and indications given on the disk itself.
Before mounting the blade; the arm, flanges, and bolt
should be inspected for signs of wear and/or damage. The
blade shaft bolt should be inspected for proper tension.
WARNING! - Before assembling your cutting wheel make
sure that maximum wheel operating speed (marked on
the wheel) is above or equal to the spindle speed of your
cut-off machine (label on the wheel guard).
DISK FITTING
- Insert the pin (A, Fig. 9) supplied into the appropriate hole to
lock the pulley, and loosen the bolt (Fig. 10).
- Remove the bolt (B, Fig. 11), the washer (C), and the outside (D)
and inside (F) flanges.
- Clean the disk and its flanges before installing them.
- Choose the appropriate side, inside flange according to the
internal diameter of the disk (G, Fig. 11) to be used (20 - 25.4 mm
- 13/16" - 1" in).
- Fit the inside flange (F, Fig. 11) on the pin (H) on the arm; center
the disk (G) on the inside flange (F). Fit the outside flange (D) on
the pin (H) using the washer (C) and bolt (B).
- Insert the pin (A, Fig. 14) supplied into the appropriate hole
to lock the disk and allow the bolt to be tightened to 2.5 kgm
(25 Nm) 1221 in Ibs (18.4 ft Ibs).
- NOTE: The blade shaft bolt is right handed.
WARNING! In the 16" arm insert the centring ring,
according to the diameter of the disk to be used.
11
English
ASSEMBLY
12
Français
ASSEMBLAGE
MAINTENIR TOUTES LES PROTECTIONS A LEUR PLACE.
ATTENTION - Avant de changer de disque, arrêtez toujours
le moteur. Respectez toujours le sens de rotation, les
instructions et les recommandations reportées sur le
disque même.
Avant de monter le disque: Vérifier que le bras, les
flasques et le boulon ne sont ni usés ni endommagés.
Vérifier que le boulon d'arbre de disque est serré au
couple approprié.
ATTENTION! - Avant de monter le disque de coupe,
s'assurer que la vitesse de travail maximale du disque
(marquée sur le disque) est supérieure ou égale à la
vitesse de la broche de la machine à tronçonner (étiquette
sur la protection du disque).
MONTAGE DU DISQUE
- Enfilez le goujon (A, Fig. 9) fourni dans son orifice pour bloquer
la poulie et desserrez le boulon (Fig. 10).
- Otez le boulon (B, Fig. 11), la rondelle (C), les flasques extérieure
(D) et intérieure (F).
- Nettoyez le disque et ses flasques avant installation.
- Choisissez le côte du la flasque intérieure adaptée (Fig. 12) en
fonction du diamètre intérieur du disque (G, Fig. 11) utilisé
(20 - 25.4 mm - 13/16"-l in).
- Enfilez la flasque intérieure (F, Fig. 11) sur le goujon (H) du
bras, centrez le disque (G) sur la flasque intérieure (F). Enfilez la
flasque extérieure (D) sur le goujon (H) et fixez la avec la rondelle
(C) et le boulon (B).
- Enfilez le goujon fourni (A, Fig. 14) dans son trou puis bloquez le
disque et serrez le boulon à 2.5 kgm (25 Nm).
- REMARQUE: Le boulon d'arbre de disque a un filetage à droite.
ATTENTION ! Sur le bras de 16" installer, en fonction du
diamètre à utiliser, la bague de centrage.

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Este manual también es adecuado para:

Oleo-mac 983 tt-a-tt 183

Tabla de contenido