E) Symbol dodávaného stejnosměrného proudu
F) Požadovaný příkon:
1˜ střídavé jednofázové napětí, frekvence
z elektrického zdroje napájení; z motorového generátoru
G) Úroveň ochrany před pevnými látkami a kapalinami
H) Symbol označující možnost používat svařovací stroj v prostředích s potenciálním
výskytem elektrických výbojů
I) Výkon svařovacího obvodu
U0V
Minimální a maximální klidové napětí (přerušený svařovací obvod).
I2, U2 Proud a odpovídající normalizované napětí dodávané strojem.
X
Dovolené zatížení. Udává, jak dlouho může stroj fungovat a jak dlouho
se musí ochlazovat. Čas je vyjádřen v % na základě 10 minutového cyklu
(např. 60% znamená 6 minut fungování a 4 minuty ochlazování).
A / V
Pole s nastavením proudu a odpovídající napětí na oblouku.
J) Data napájecího zdroje
U1
Vstupní napětí (povolená odchylka: +/- 10%)
I1 eff Efektivní pohlcený proud
I1 max Maximální pohlcený proud
K) Sériové číslo
L) Hmotnost
M) Bezpečnostní symboly: Viz bezpečnostní výstrahy
-
Technická data pro PAC hořák Obr. 2,1
Připojení k elektrické síti musí provést odborník nebo kvalifikovaná osoba.
Před zahájením tohoto postupu zajistěte, aby byl stroj vypnut a odpojen od elektrické
sítě.
Zkontrolujte, jestli je elektrická zástrčka, do které je stroj připojen, chráněna
bezpečnostními zařízeními (pojistkami nebo jističi) a jestli je uzemněná.
Montáž a elektrická zapojení
¾ Namontujte oddělené součásti nacházející se v balení Obr. 5.
¾ Zkontrolujte, jestli napájecí zdroj dodává napětí a frekvenci odpovídající stroji a jestli
je vybaven opožděnou pojistkou odpovídající maximálnímu dodávanému proudu
(I2max) Obr. 3,1.
L
Toto zařízení nespadá do požadavků normy IEC/EN61000-3-12. V případě
napojení na veřejnou nízkonapěťovou rozvodnou síť musí instalační technik nebo
uživatel zkontrolovat, jestli může dojít k zapojení (v případě potřeby se obraťte na
provozovatele veřejné rozvodné sítě).
¾ Zástrčka. Pokud není stroj vybaven zástrčkou, namontujte na napájecí kabel
normalizovanou zástrčku (2P+T pro 1F) s odpovídající kapacitou Obr. 3,2.
Připojení k motorovému generátoru
Některé stroje lze napájet pomocí motorového generátoru (viz symbol na výrobním
štítku). Zajistěte, aby měl výkon alespoň 6 kVA a nedodával napětí vyšší než 270 V.
Příprava obvodu pro plazmové řezání
¾ Připojte zemnící vodič ke stroji a ke svařovanému dílu a to co nejblíže svařovanému
místu.
¾ (Mod 1) Připojte regulátor průtoku vzduchu stroje k vhodnému zdroji stlačeného vzduchu
schopného dodávat minimálně 120 l/min. při tlaku 5,0 baru (72 PSI)
Plazmové řezání: popis ovládacích prvků a signálů
Po provedení „zahřívacího" postupu a připojení stroje ke zdroji napětí jej zapněte a
proveďte požadované nastavení.
L
(Mod.2) Po zapnutí bude z hořáku asi 15 sekund vycházet vzduch (vypuštění
vzduchu): po uplynutí této doby můžete začít řezat
Nastavení výstupního proudu
¾ (Mod.1) Otočte kolečkem potenciometru do polohy "Air Test" a stiskněte tlačítko
svářecího hořáku, abyste vypustili vzduch; zkontrolujte správný tlak. Na manometru
zkontrolujte správný tlak vzduchu. Pokud je tlak příliš nízký, přeruší vnitřní tlakový
spínač řezání a rozsvítí se kontrolka F.
¾ Nastavte výstupní proud podle tloušťky a typu řezaného materiálu.
L
Zahajte řezání a postupujte nejvyšší řeznou rychlostí - roztavený kov bude profukován
skrz řez a nebude odletovat zpět k hořáku a k operátorovi.
L
Vždy zahajujte řezání od okraje, pokud to není možné, doporučujeme vyvrtat nejprve
otvor a zahájit řezání od tohoto otvoru.
L
Po uvolnění spouště hořáku bude proud vzduchu pokračovat ještě přibližně 30 s,
aby se hořák mohl řádně ochladit: nikdy nevypínejte stroj dříve, než se ukončí proud
vzduchu
L
Řezný proud zvolte podle tloušťky kovu tak, jak je uvedeno na obr. 4. Uvedené
hodnoty platí pro nelegovanou ocel.
Kontrolka vstupního napětí C Obr. 1
Zelená kontrolka C, obr. 1, bliká - došlo k závadě na elektrických rozvodech.
Zelená dioda trvale svítí (viz C obr. 1): udává, že stroj je připojen do elektrické sítě a je
ZAPNUT.
Kontrolka nízkého tlaku vzduchu (Mod.1) E Obr. 1
Pokud svítí, označuje nízký tlak vzduchu. Otočte kolečkem potenciometru do polohy "Air
Test" a stiskněte tlačítko svářecího hořáku, abyste vypustili vzduch; zkontrolujte správný
tlak. Na manometru zkontrolujte správný tlak vzduchu. Nepřekročte hodnotu uvedenou
na předním panelu.
Signál tepelné pojistky F Obr. 1
Rozsvícená kontrolka znamená, že tepelná pojistka je sepnutá.
Pokud dojde k překročení dovoleného zatížení „X" uvedeného na výrobním štítku,
950549-06 18/07/16
Spuštění
zastaví tepelná pojistka stroj, aby nedošlo k jeho poškození. Před obnovením provozu
chvíli počkejte.
Pokud se tepelná pojistka často spíná, znamená to, že překračujete normální pracovní
výkon stroje.
Doporučení pro používání
Prodlužovací kabel používejte pouze pokud je to absolutně nutné a v takovém případě
musí mít stejný nebo větší průřez než napájecí kabel a musí být vybaven zemnícím
vodičem Obr.3.
Nezakrývejte větrací otvory stroje. Neskladujte stroj v kontejnerech nebo policích, kde
není dostatečná ventilace.
Nepoužívejte stroj v prostředích obsahujících plyny, výpary, vodivý prach (např. železné
piliny), vzduch s příměsí soli, žíravé výpary nebo další látky, které by mohly poškodit
kovové součásti a elektrickou izolaci.
L
Elektrické součásti stroje jsou ošetřeny ochrannou pryskyřicí. Při prvním použití stroje
tak můžete zaznamenat vznik kouře - to vysychá použitá pryskyřice. Tento kouř se
může vyskytovat jenom několik minut.
Před zahájením údržby vypněte svářecí stroj a odpojte jej od elektrické sítě.
Běžná údržba hořáku obr. 7
L
Před demontáží hořáku se přesvědčte, že je ochlazený.
Údržba hořáku je nutná pro zachování správné funkce stroje.
Údržbu je nutno provádět pravidelně na základě použití stroje a vždy při zjištění vadného
řezání.
2 Držák trysky
L
Držák trysky ručně odšroubujte a znovu zašroubujte.
Důkladně jej vyčistěte a v případě poškození vyměňte: (opal, deformace, trhliny atd.).
3 Tryska
Trysku vyměňte, pokud je průchod plazmového oblouku rozšířený nebo deformovaný.
Pokud jsou povrchy trysky velmi zoxidované, vyčistěte je jemným brusným papírem.
4 Rozváděcí kroužek vzduchu
Ověřte, zda průchody vzduchu nejsou blokovány.
Důkladně je vyčistěte a v případě poškození vyměňte. (opal, deformace, trhliny atd.)
5 Elektroda
Elektrodu vyměňte, pokud je hloubka kráteru, který se vytvoří na hrotu, přibližně 1,5
milimetrů.
6 Těleso hořáku
Těleso hořáku nepodléhá běžné údržbě.
Proveďte důkladné vyčištění všech částí hořáku, a pokud jsou poškozené (opal,
deformace, trhliny atd.), stroj nepoužívejte, ale dopravte jej za účelem opravy do
autorizovaného servisního střediska.
Hořák s mechanickým zapalováním
Při každé výměně elektrody zkontrolujte, jestli se zapalovací mechanismus volně
pohybuje.
Jestliže je jeho pohyb nesnadný, naneste na mechanismus mazivo, několikrát s ním
pohněte a znovu zkontrolujte pohyb.
DŮLEŽITÉ: Před opětovným namontováním hořáku odstraňte přebytečné mazivo.
POUŽÍVEJTE čistou vazelínu bez obsahu rozpouštědel nebo parafínový olej.
VAROVÁNÍ: Maziva obsahující rozpouštědla jako toluen, xylen, benzen nebo obsahující
silikon, lithium nebo teflon mohou HOŘÁK POŠKODIT.
Důkladnou údržbu smějí provádět pouze odborníci nebo kvalifikovaní technici v závislosti
na intenzitě používání stroje. (Platí pravidlo EN 60974-4)
• Zkontrolujte vnitřní prostory stroje a odstraňte prach usazený na elektrických
součástech (pomocí stlačeného vzduchu) a na elektronických kartách (pomocí velice
měkkého štětce a s použitím odpovídajících čisticích prostředků). • Zkontrolujte, jestli
jsou elektrická zapojení dotažená a jestli není poškozena izolace na kabelech.
Használati kézikönyv
A gép használata elõtt olvassa el figyelmesen a használati kézikönyvet.
A plazma vágó felszerelések, a következőkben "gép"-nek nevezve, ipari és szakmai
használatra készültek.
Ellenõrizd, hogy a gépet hozzáértõ személy szerelje fel és javítsa, a törvényeknek és a
balesetvédelmi szabályoknak megfelelõen.
Ellenõrizd, hogy az operátor be legyen tanítva az íves vágás folyamatára és az azzal járó
veszélyekre, valamint a szükséges védõberendezésekre és az azonnali közbelépésre.
Részletes információ található az "Ives forrasztó berendezések felszerelése és
használata" címû könyvben: IEC o CLC/TS 62081.
Biztonsági figyelmeztetések
Ellenõrizd, hogy a konnektor, ahová bekötöd a gépet, el legyen látva védõberendezésekkel
(biztosíték vagy autamatikus kapcsoló), és hogy földelve legyen.
Ellenõrizd, hogy a dugó és a tápláló huzal jó állapotban legyen.
Mielõtt a dugót bekötöd a konnektorba, ellenõrizd, hogy a gép ki legyen kapcsolva.
Ahogy elvégezted a munkát, kapcsold ki a gépet és húzd ki a dugót a tápláló
konnektorból.
Kapcsold ki a gépet és húzd ki a dugót a tápláló konnektorból, mielõtt a forrasztó
vezetéket bekötöd, felszereled a folyamatos pákát, a forrasztófej vagy a pákahúzó
30
Údržba
HU