Montar O Adaptador - Merit Medical Hero Graft Instrucciones De Uso

Ocultar thumbs Ver también para Hero Graft:
Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 50
14. Sob orientação fluoroscópica, faça avançar o componente de fluxo de saída venoso na veia cava superior (VCS) utilizando um movimento de
torção. Segurando o estilete fixado, continue a avançar o componente de fluxo de saída venoso na parte média a superior da aurícula direita.
NOTA: Se sentir resistência, determine a causa antes de continuar a avançar o componente de fluxo de saída venoso. Mantenha a bainha direita
para evitar a deformação da mesma. Se a bainha estiver dobrada, remova-a e substitua-a por uma bainha de 20F nova.
15. Confirme a correta colocação da ponta do componente de fluxo de saída venoso na parte média a superior da aurícula direita.
16. Puxe cuidadosamente para cima enquanto extrai a bainha de 20F. Não extraia a bainha junto ao local da incisão; extraia a bainha apenas à medida
que esta sai do local da incisão. Certifique-se de que a bainha foi totalmente removida e a ponta do componente de fluxo de saída venoso
está no local correto através de fluoroscopia.
17. Remova o fio-guia e feche a válvula hemostática do adaptador em Y.
18. Inicie a remoção do estilete de 10F enquanto mantém a posição do componente de fluxo de saída venoso. Antes de concluir a remoção do
estilete do luer, prenda o componente de fluxo de saída venoso no local da incisão.
NOTA: Tenha cuidado para não apertar excessivamente (ou seja, não avance para além da patilha de bloqueio na pega da pinça).
Atenção: Para evitar possíveis danos no componente de fluxo de saída venoso, utilize apenas a pinça atraumática fornecida no kit de
componentes de acessório.
19. Solte o adaptador em Y do estilete. Abra a torneira e coloque o adaptador em Y no luer de silicone no componente de fluxo de saída venoso.
20. Coloque uma seringa na torneira e solte o componente de fluxo de saída venoso. Aspire e feche a torneira. Volte a prender o componente
de fluxo de saída venoso e remova a seringa.
21. Coloque uma seringa com solução salina heparinizada. Abra a torneira, remova a pinça e irrigue o componente de fluxo de saída venoso. Volte
a prender o componente de fluxo de saída venoso no local da incisão e feche a torneira.
22. Volte a colocar o paciente na posição supina padrão.
23. Efetue a incisão do local do adaptador no sulco deltopeitoral (DPG).
24. Mantendo o componente de fluxo de saída venoso afastado dos locais de incisão, utilize uma tesoura para serviços pesados para fazer um
corte a direito e remova o luer de silicone. Elimine a parte não utilizada.
Atenção: Evite a deslocação do componente de fluxo de saída venoso durante a manipulação.
Atenção: A extremidade cortada do componente de fluxo de saída venoso poderá apresentar rebordos afiados. Evite o contacto com
as luvas para impedir a perfuração.
25. Utilizando um tunelizador Bard® Kelly-Wick com ponta tipo bala de 6 mm padrão, crie um túnel do sulco deltopeitoral até ao local da incisão venosa.
26. Insira a ponta tipo bala de 6 mm na extremidade do componente de fluxo de saída venoso, puxe através do túnel até ao sulco deltopeitoral
e remova a ponta tipo bala.
Atenção: NÃO dobre o componente de fluxo de saída venoso com um diâmetro superior a 2,5 cm em qualquer ponto do respetivo
comprimento para evitar deformação.
NOTA: Em alternativa, poderá utilizar um tunelizador GORE® ou um tunelizador bidirecional Bard. Consulte as instruções de utilização do fabricante
para obter informações sobre utilização adequada.

MONTAR O ADAPTADOR

ATENÇÃO: Depois de fechadas, as coberturas não podem ser abertas; NÃO feche as coberturas prematuramente.
O adaptador foi submetido a testes in vitro bem-sucedidos com os seguintes enxertos vasculares indicados nas Tabelas 1 e 2.
Tabela 1: Enxertos vasculares para canulação inicial
comercializados
Designação
comercial
FLIXENE®
Atrium Medical Corp.
Standard Wall
GORE® ACUSEAL
& Associates
FLIXENE é uma marca comercial registada da Atrium Medical Corporation.
GORE é uma marca comercial registada da W.L. Gore and Associates.
I. Consulte as Instruções de utilização ou o Web site do fabricante de enxertos para obter indicações e informações adicionais; II. Os números de catálogo poderão conter
identificadores não indicados nesta tabela. Consulte o website do fabricante de enxertos para determinar quais os números de catálogo equivalentes disponíveis na sua região.
PORTUGUESE / PORTUGUÊS
com diâmetro interior de 6 mm (qualificados para utilização com o adaptador)
I
Fabricante
W.L. Gore
Número de catálogo
II
25053
25142
25052
ECH060010A
ECH060020A
ECH060040A
ECH060050A
78
Vedação de suporte
necessária para o
adaptador do HeRO Graft
NÃO
NÃO

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Este manual también es adecuado para:

Hero superHero ally

Tabla de contenido